大学英语精读第一册第三版课后翻译答案_第1页
大学英语精读第一册第三版课后翻译答案_第2页
大学英语精读第一册第三版课后翻译答案_第3页
大学英语精读第一册第三版课后翻译答案_第4页
大学英语精读第一册第三版课后翻译答案_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语精读第一册第三版课后翻译答案史密斯太太对我诉苦说,她经常发现与自己十六岁的女儿几乎没法沟通。Mrs.Smithcomplainedtomethatsheoftenfounditsimplyimpossibletocommunicatewithher16-year-olddaughter.我深信,阅读简写的(simplified)英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松IfirmlybelievethatreadingsimplifiedEnglishnovelsisaneasyandenjoyablewayofenlargingourvocabulary.3)我以为我们在保护环境不受污染(pollution)方面还做得不够。3)Idon’tthinkwe’redoingenoughtoprtotecurenvironmentfrompollution.除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们部署了八本书在暑期里阅读。Apartfromwritingcompositionsonaweeklybasis,ourEnglishteacherassigneduseightbookstoreadduringthesummervacation.我们从靠谱的信息本源获悉放学期一位以英语为母语的人将要教我们英语We’velearnedfromreliablesourcesthatanativeEnglishspeakerisgoingtoteachusspokenEnglishnextterm/semester.经常看英语电影不单会提升你的听力,并且还会帮助你培育说的技术。SeeingEnglishmoviesonaregularbasiswillnotonlyimproveyourear,butwillalsohelpyoubuildyourspeakingskills.若是你们对这些学习策略有什么问题,请任意问我。我将更详细地进行讲解。Ifyouhaveanyquestionsabouttheselearningstrategies,pleasefeelfreetoaskme.AndI’llexplainthemingreaterdetail.那个加拿大女孩擅长抓住每个时机讲汉语。这就是她为何三年不到就熟练TheCanadiangirlisgoodatseizingeveryopportunitytospeakChinese.That’swhyshehasgainedagoodcommandofspokenChineseinlessthanthreeyears.幸好周边有家医院,我们马上把他送到了那处。Fortunatelytherewasahospitalnearbyandwetookhimthereatonce.成功登上乔治岛(GeorgeIsland)后,船长向指挥部(theheadquarters)AftersucceedinginlandingonGeorgeIsland,thecaptainsentaradiomessagetotheheadquarters他信心持续他的实验,但是这一次他将用另一种方法来做。Heisdeterminedtocontinuehisexperimentbutthistimehe'lldoitanotherway.她在读这部小说时,不由想起了她在农村度过的那五年。Whenshereadthenovel,shecouldn'thelpthinkingofthefiveyearsshehadspentinthecountryside.玛丽感觉单靠自己的力量执行她的计划是困难的。Marythoughtitdifficulttocarryoutherplanallbyherself.我们以为他不能够在一刻钟内走完那段距离,但他却成功地做到了这一点。Wedidn'tthinkhecouldcoverthedistanceinaquarterofanhour,buthesucceededindoingit.甚至在他的医生告诉他患有肺癌此后,奇切斯特仍不愿放弃全球航行的宿愿。Evenafterhisdoctortoldhimhehadlungcancer,Chichesterwouldnotgiveuphisolddreamofsailingroundtheworld.我正忙着做一种新的捕鼠(rats)装置时,马克走来拖着我出去看花展了。IwasbusymakinganewdeviceforcatchingratswhenMarkcameanddraggedmeouttoaflowershow.那位名演员忧如很愿意在剧中饰演一个次要角色。Thatfamousactorseemedcontenttoplayaminorpartintheplay.国庆节要到了,我们把卧室完全(thorough)打扫一下吧。NationalDayisroundthecorner.Let'sgiveourbedroomathoroughclean.她特别勉强地赞同让一位年轻医生为她做手术。Sheagreed,veryreluctantly,tobeoperatedonbyayoungdoctor.他们已安排好让我们明日去旅游长城,我相信我们在那处必然会玩得很高兴。They'vearrangedforustovisittheGreatWalltomorrow.I'msurewe'llhaveagoodtimethere(we'llenjoyourselvesthere).老人读完信后绝望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎。Afterreadingthelettertheoldmanwassodisappointedthathetoreitintolittlebitswithtremblingfingers.16)老两口为他们的孙子感觉骄傲,因为他在第28届奥运会上获取了两枚金牌Theoldcouplewereproudoftheirgrandson,whowontwogoldmedalsandabronzeatthe28thOlympicGames.即便他的祖母不能够来参加他的诞辰宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。对这一点汤姆坚信不疑。Evenifhisgrandmothercouldnotcometohisbirthdayparty,shewouldsendhimalovelypresent.Tomwassureofthat.昨天是玛丽的二十岁诞辰。她父亲寄给她一双靴子,她母亲为她买了一盒ItwasMary'stwentiethbirthdayyesterday.Herfathersentherapairofboots.Hermotherboughtheraboxofchocolates.Andherboyfriendbroughtherabunchofroses.接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰其实不在乎。Totakethisjobwouldinvolveworkingonweekendsfrequently,butJohndidn'tmind.众所周知,肺癌最少部分地是因为吸烟过多而引起的。Itiswellknownthatlungcanceriscausedatleastinpartbysmokingtoomuch.我祖父亲母亲说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段。Mygrandparentssaidthatthemanwhoinventedtelevisionhadoncelivedintheirneighborhood.我建议我们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。IproposethatwegotofindProf.SmithinhisofficerightafterthemeetingandinvitehimtoourEnglishevening.她因那病开过两次刀,身体十分衰弱,几乎站不起来。Havingbeenoperatedontwiceforthedisease,shewassoweakenedthatshecouldbarelystandup.教育家们以为,陪同着电视机长大的一代人,在电视机前花的时间太多,致使没有足够的时间学习了。EducatorsthinkthatthegenerationgrowingupwithtelevisionspendsomuchoftheirtimeinfrontoftheTVthattheydonothaveenoughtimetostudy我真希望你能取出一个比这更好的解决方法(solution)hopethatyoucancomeupwithabettersolutionthanthisone

来。Ido乍一看,这幅画其实不好,但经过仔细察看,我们才发现它确实是一幅杰作Atfirstglancethepicturedidn'tlookverygood,butafterexaminingitcarefully,wefoundthatitwasindeedamasterpiece.简从书架上拿了一本杂志,开始东一页西一页地任意翻阅。Janepickedupamagazinefromthebookshelfandstartedreadinghereandthereatrandom.我随信附上这篇故事的几张插图。WiththisletterIenclosesomeillustrationsforthestory.那幢古老的建筑物周围有一圈高墙。Theancientbuildingwasenclosedbyahighwall.格林医生忙着研制一种治艾滋病(AIDS)的药物,但从下月起他就能安排时间在Dr.GreenisbusyworkingonacureforAIDS,butfromnextmonthonhe'llbeabletofitintwentypatientsorsoonMondaymorning.他讲了个故事来说明为何在详细查察其条款(provisions)从前决不要在Hetoldastorytoillustratewhyyoushouldneversignanycontractbeforeyouhaveexamineditsprovisionsindetail.他们老是对她说她有数学天才,她感觉很不好意思Shewasembarrassedwhentheykepttellinghershehadageniusformathematics.天知道我们那个傻小子什么时候能中学毕业。Godknowswhenthatdumbkidofoursisgoingtograduatefromhighschool.亨利的近来一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他们吃惊的是,Henry'slatestnovelandhisdaughter'sfirstbookwerebothpublishedthreemonthsago,andtotheirastonishment,thelatterhasalreadysoldoveramillioncopies.据报道,那条铁路曾因洪水而停止修建。Itwasreportedthatthebuildingoftherailwayhadbeenheldupbyaflood.停工结果,资方接受了工人的要求。Thestrikeresultedinthemanagement'sacceptingtheworkers'demands.煤矿工人们决定为争取更好的工作条件举行停工。Thecoalminersdecidedtogoonstrikeforbetterworkingconditions.我很想买这本英文词典,遗憾的是我身上带的钱不够。I'dlikeverymuchtobuytheEnglishdictionary.Unfortunately,Ihaven'tgotenoughmoneyonme.我想先和你议论一下这篇文章的英译稿,尔后I'dliketotalkoverwithyouabouttheEnglishtranslationofthearticlebeforesendingittoMr.Hobbs.那位外国专家希望在三年内达到全部的目标。Theforeignexperthopestoachieveallhisaimsinthreeyears.一个科学家要跟上本事域的新发展,你以为一定做些什么Whatdoyouthinkascientistmustdoinordertokeepupwiththelatestdevelopmentsinhisfield?作者以为,若是优秀工人经常获取加薪和提拔,他们就会有更大的生产踊跃性。Theauthorthinksthatifexcellentworkersgetfrequentpayincreasesandpromotions,theywillhavegreaterincentivetoproduce.萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。Samcouldnotafford(tobuy)thecamerahelongedforbecauseitwastooexpensive.整个上午他都在忙于写那篇故事,可是有时停下来喝杯茶。Hewasbusywritingthestoryallthemorning,onlybreakingoffoccasionallytohavesome/acupoftea.他是个富人家的儿子,但是看上去已经家道中落了。Heisthesonofawealthyfamily,butheseemstohavecomedownintheworld.他常利用她缺少买卖脑筋(businesssense)而欺诈她。Heoftentookadvantageofherlackofbusinesssensetocheather.王教授,请您赏脸来参加我们礼拜六的英语晚会好吗?Prof.Wang,wouldyoudousafavorbycomingtoourEnglisheveningthisSaturday?看表面他一点也不像是个八十多岁的老人。Hedoesnotseemtobeanoldmaninhiseighties,consideringhisappearance.他们必然没打算把他培育成一名工程师,我猜想他们永远也不会这样做。Undoubtedlytheydonothavetheintentionofmakinganengineerofhim,andIsuspecttheyneverwill.我思疑这家工厂什么质量控制也没有。经过一周的察看,我发现状况果然这样。Isuspectedtherewasnoqualitycontrolwhatsoeverinthefactory.AftermakingobservationsforaweekIfoundthiswasindeedthecase.我很好运,在我年轻的时候就学会了好多不同样的技术。IamluckytohaveacquiredawiderangeofskillswhenIwasyoung.这些画价值在五千万美元左右,绝不能够直接裸露在阳光之下。Thesedrawings,whichareworthsomethinglike50milliondollars,mustnotbeexposedtodirectsunlight.我儿子写出他第一首诗的时候,我就知道他有天赋。Iknewmysongottalentwhenhecomposedhisfirstpoem.因为流感(theflu)在社区流传,她用温暖的冬衣将自己裹起来,以防传染上这Asthefluwasspreadinginthecommunity,shewrappedherselfinwarmwinterclothingtoavoidcatchingthedisease被告(defendant)否认他从前向政府官员付钱以获取合同。Thedefendantdeniedthathehadevermadeanypaymenttothegovernmentofficialtogetacontract.我吃惊地看到,当他老婆泄露了一个家庭奥秘的时候,他掴了她一记耳光。Iwasstartledtoseeheslappedhiswifeinthefacewhensherevealedafamilysecret.他说他掌握了一个关于战争的奥秘文件,这使每一个在坐的人都大为吃惊。Heastonishedeveryonepresentbysayingthathepossessedasecretpaperaboutthewar.Hethensnappedopenhisbriefcaseandbegantoreadit当他渐渐地获取了信心的时候,他的语调变得自然了,提及话来也就自然脱口而Ashegraduallyacquiredconfidence,histonebecamenaturalandhiswordscameoutspontaneously工厂和汽车排出的一氧化碳一类气体严重污染了大气。Gasessuchascarbonmonoxide,emittedbyfactoriesandautomobiles,haveseriouslypollutedtheatmosphere.那位工业管理工程师的来信表示,他对该项计划可否可行有思疑。Theindustrialengineer'sletterindicatesthathedoubtsthefeasibilityoftheplan.在美国,好多父亲母亲在孩子出生从前就为他们的教育留出一笔专款。ManyparentsintheUnitedStatessetasideafundfortheirchildren'seducationbeforetheyareborn.我已认识清楚,她的结论是以事实为依据的。Ihavemadesurethatherconclusionisbasedonfacts.几日前,由三位医生和两名护士组成的医疗队出发到山区去了。Themedicalteam,composedofthreedoctorsandtwonurses,setoffforthemountainareaafewdaysago.这个农村是以耸立在它前面的那座顶峰命名的。Thevillageisnamedafterthehighmountainthatstandsinfrontofit.他病了一个月左右,这使他在学习上耽误了好多。Hewasillforaboutamonth,whichhasreallysethimbackinhisstudies.南方和北方之间于一八六一年迸发的那场战争在历史上称为“美国内战"。ThewarthatbrokeoutbetweentheNorthandth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论