高考语文复习第1部分 复习任务群2 文言文语句翻译微任务 换一种角度学翻译_第1页
高考语文复习第1部分 复习任务群2 文言文语句翻译微任务 换一种角度学翻译_第2页
高考语文复习第1部分 复习任务群2 文言文语句翻译微任务 换一种角度学翻译_第3页
高考语文复习第1部分 复习任务群2 文言文语句翻译微任务 换一种角度学翻译_第4页
高考语文复习第1部分 复习任务群2 文言文语句翻译微任务 换一种角度学翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

微任务

换一种角学翻译任

境文言语句翻译是一个综合考查文言文基础、语法知识、文化素养以及思辨能力的题型。应对此题,需要考生不断扩大积累、强化训练。有时,如果我们换一种角度去提高自己的翻译能力,说不定效果会更好。从命题者的角度,如果能熟悉试题命制的规律,进行命题训练,亲自体验题目从无到有的生成过程,从而更清楚地了解译句的选择分的设置考答案的拟写等这对提升作答能力大有禆益。再换一个角度,如果从批改者的角度,对一些现场答案批改、评分,从别人的问题答案中吸取丢分的教训,从别人的满分答案中学习增分的智慧,这何尝不是一条有益的途径呢?总之,多一两个观照的角度,知己知彼,眼界自然会高,思路也会更清晰。下面就安排这两种活动,让我们换位体验吧!我来命题.阅读下面的文段请按照全国卷翻译题的命题特点命制两句翻译题。俞通海,字碧泉,其先濠人也。父廷玉徙巢。元末,盗起汝、颍。廷玉父子与赵普胜、廖永安等结寨巢湖,有水军千艘,数为庐州左君弼所窘,遣通海间道归太祖。太祖方驻师和阳,谋渡江,无舟楫。通海至,大喜曰“天赞我也!”亲往抚其军。通海为人沉毅。治军严而有恩,士乐为用。巢湖诸将皆长于水战,而通海为最。从克宁国,下水阳,因以师略太湖,降张士诚守将于马迹山,舣舟胥口。吕珍兵暴至,诸将欲退。通海曰:“不可,彼众我寡,退则情见,不如击之”身先疾斗,矢下如雨,中右目,不能战,命帐下士被己甲督战。敌以为通海也,不敢逼,徐解去。由是一目遂眇。(译文:____________________________________________________________________评分标准:________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________评分标准:________________________________________________________________答案

(示例太祖方驻师和阳,谋渡江,无楫。通海至,大喜曰:“天赞我也!”译文太正在和阳驻军谋划过长江有船只俞海来到太祖非常高兴地说“上天帮助我呀!”评分标准:“方”,正;“谋”,谋划;“赞”,帮助;句意通顺。从克宁国,下水阳,因以师略太湖,降张士诚守将于马迹山,舣胥口。译文:跟从攻克宁国,攻下水阳,乘机用水军平定太湖,在马迹山收降张士诚守将,停船于胥口。评分标准:“从”,跟从;“因”,乘机;“略”,平定;句意通顺。参

文俞通海,字碧泉,他的祖先是濠州人。他的父亲俞廷玉搬迁到巢湖。元朝末年,盗匪兴起于汝州、颍州。俞廷玉父子和赵普胜、廖永安等人在巢湖安营扎寨,拥有千艘战舰兵力的水军部队,他们多次被庐州左君弼困窘,派遣俞通海悄悄地从小道归顺太祖。太祖正在和阳驻军,谋划渡过长江,没有船只。俞通海来到,太祖非常高兴地说“上天帮助我呀”祖亲自前往安抚他们的军队。俞通海为人沉着刚毅。他治军严明而有恩德,士兵乐意为他所用。巢湖各将都擅长水上作战,而俞通海是最好的。跟从攻克宁国,攻下水阳,乘机用水军平定太湖,在马迹山收降张士诚守将,停船于胥口。吕珍军队突然来到,诸将想后退。俞通海说“可以后退,敌众我寡,后退的话,那么我方情况就被暴露了,还不如攻击他们”是俞通海自己先带头迅速战斗,对方箭下如雨,射中他的右眼,他不能继续作战,就命令手下士兵披上自己的盔甲监督指挥作战。敌人把督战的士兵当作俞通海了,不敢逼近,慢慢地退兵离开了。俞通海从此一只眼睛失明。.阅读下面的文段请按照全国卷翻译题的命题特点命制两句翻译题。萧引字叔休。方正有器局,望之俨然,虽造次之间,必由法度。及(欧阳)纥举兵反,时京都士人岑之敬等并皆惶骇,唯引恬然,谓之敬等曰“君子正身以明道,直己以行义,亦复何忧惧乎”章昭达平番禺,引始北还。高宗召引问岭表事,引具陈始末,帝甚悦,即日拜金部侍郎。引性抗直,不事权贵,左右近臣无所造请,高宗每欲迁用,辄为用事者所裁。及吕梁覆师,戎储空匮,乃转引为库部侍郎,掌知营造弓弩槊箭等事。引在职一年,而器械充牣。()译文:________________________________________________________________________评分标准:____________________________________________________________________译文:________________________________________________________________________评分标准:____________________________________________________________________答案

(示例君子正身以明道,直己以行义亦复何忧惧乎?译文:君子修身是用来申明道理,使自己正直是用来行道义,还有什么可忧虑畏惧的呢?评分标准:“正”“直”,形容词的使动用法,使……正,使……正;两个“以”,都是目的连词,来;“明”,申明;“亦……乎”,还……呢。左右近臣无所造请,高宗每欲迁用,辄为用事者所裁。译文:不曾去拜访皇帝身边的近臣,高宗每次想要提拔任用他,总被当权的人阻碍。评分标准:“造请”,拜访;“迁用”,提拔任用;“迁用”省略代词“之”;“辄”,总;“为……所”,被动句;“用事者”,当权的人;“裁”,阻碍。参

文萧引字叔休。为人端庄正直,有才识和度量,看上去矜持庄重,虽是仓促之间,做事必按法律制度。到欧阳纥兴兵造反,当时京都籍的士人岑之敬等都惶恐害怕,只有萧引安然如故,对岑之敬等人说“子修身是用来申明道理,使自己正直是用来行道义,还有什么可忧虑畏惧的呢?到章昭达平定番禺后,萧引才往北回来。高宗召见萧引询问岭表的事情,萧引完整地陈述了事情始末,高宗十分喜悦,即日任命萧引为金部侍郎。萧引坦率耿直,不媚权贵,不曾去拜访皇帝身边的近臣,高宗每次想要提拔任用他,总被当权的人阻碍。到吕梁之战全军覆灭,军需储备空虚匮乏,于是转而任用萧引为库部侍郎,掌管制造弓弩槊箭等事。萧引在职一年,而器械充足。我来批改.读的文段给考生的现场答案打分,并说明理由。薛讷,字慎言,起家城门郎,迁蓝田令。富人倪氏讼息钱于肃政台,中丞来俊臣受赇,发义仓粟数千斛偿之。讷曰:“仓本备水旱,安可绝众人之仰私一家”上不与。会俊臣得罪,亦止。明年,契丹、奚、突厥连和,数入边,讷建议请讨,诏监门将军杜宾客、定州刺史崔宣道与讷帅众二万出檀州。宾客方暑,士负戈赢粮深讨,虑恐无”姚元崇亦持不可,讷独曰:“夏草荐茂羔犊方息,不费馈饷,因盗资,振国威灵,不可失也”天子方欲夸威四夷,喜奇功,乃听讷言,而授紫微黄门三品以重之。(讷曰:“义仓本备水旱,安可绝众人之仰私一家?分现场答案①薛说:“仓本来是为水灾准备的,怎么能断绝众人的信仰满足一家的私欲呢?”评分:1分给分理由:只勉强译出“备”这个得分点,其余得分点均未译出。现场答案②薛说:“仓的粮食本来是来防备水灾和旱灾的,怎么可以断绝众人的保障而为一家谋私利呢?”评分:4分给分理由:译准了“备”“水旱”“私”,对关键词“仰”采用了意译办法,不得分。现场答案③薛说:“仓本来是用来防备水灾旱灾的,哪里能杜绝众人依仗的东西,偏私给一户人家。评分:2分给分理由:只译出了“备”“水旱”两个得分点,失分主要在“大意”上,如“义仓”的表述不准,“杜绝”与“东西”不搭配,少了问号而改变语气。参考答案得点:备,防备;旱,水灾和旱灾两种灾害;仰,依靠、仰仗;私,偏私、偏袒、偏爱;大意对。译文:薛讷(上书)说:“义仓的粮食本是用来防备水灾和旱灾的,怎么可以断众人的依靠而偏私一家呢?”天子方欲夸威四夷,喜奇功,乃听讷言,而授紫微黄门三品以重(5分现场答案①天正想向四方夸奖国威,喜好建立奇特的功绩,于是听从了薛讷的建议,并授以紫微黄色门三品来表示对他的尊重。评分:1分给分理由:关键词“夸”“奇功”“重”均未译准,句中的文化常识词语“四夷”“紫微黄门三品”不需要译的却译错了,只译出了“乃”这个得分点。现场答案②天正想向四夷夸耀国威,喜欢建立不朽的功业,于是准许了薛讷的言论,并且授予紫微黄门三品官来表示对他的重用。评分:3分给分理由:译准了“夸”“重”“乃”三个得分点,“奇功”过于夸大其词了,“准许……言论”大意不对。参考答案

得分点:夸,夸耀、炫耀;奇功,与众不同奇伟特殊的功绩;乃,于是;重,重用、倚重;大意对。译文:天子正想向四夷夸耀国威,(且喜好建立特殊的功绩,于是听从了薛讷的建议,并授以紫微黄门三品来表示对他的倚重。参

文薛讷,字慎言,首次为官担任城门郎,后升任蓝田令。富人倪氏到肃政台诉讼利钱,中丞来俊臣收受贿赂,将义仓的数千斛粮食补偿给倪氏。薛讷上书说:“仓的粮食本是用来防备水灾和旱灾的,怎么可以断绝众人的依靠而偏私一家呢”章呈上后,没有得到答复。恰逢来俊臣获罪,此事也就停止。第二年,契丹、奚、突厥联合,多次入侵边地,薛讷建议请求征讨,皇帝诏监门将军杜宾客、定州刺史崔宣道和薛讷一起统率两万士兵从檀州出发杜宾客建议说“值暑热士背负兵器和口

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论