名人演讲类-备战2020年中考英语提分必背美文_第1页
名人演讲类-备战2020年中考英语提分必背美文_第2页
名人演讲类-备战2020年中考英语提分必背美文_第3页
名人演讲类-备战2020年中考英语提分必背美文_第4页
名人演讲类-备战2020年中考英语提分必背美文_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

奏文捌* ©ifCteao©导读面对上海复旦大学的师生们,第一次来华访问的美国总统奥巴马对中国有什么独特看法?他对中美关系的发展有何说法?请细细品读下面节选自奥巴马总统演讲稿的片段,享受标准地道的英语,培养深远的爱国情怀。。茸文傥文MyImpressionofChinaPRESIDENTOBAMA:Goodafternoon.①ItisagreathonorformetobehereinShanghai,andtohavethisopportunitytospeakwithallofyou.I'dliketothankFudanUniversity'sPresidentYangforhishospitalityandhisgraciouswelcome.I'dalsoliketothankouroutstandingAmbassador,JonHuntsman,who exemplifiesthedeeptiesandrespectbetweenournations.Idon'tknowwhathesaid,butIhopeitwasgood.(Laughter)WhatI'dliketodoistomakesomeopeningcomments,andthenwhatI'mreallylookingforwardtodoingistakingquestions,notonlyfromstudentswhoareintheaudience,butalsowe'vereceivedquestionsonline,whichwillbeaskedbysomeofthestudentswhoarehereintheaudience,aswellasbyAmbassadorHuntsman.②AndIamverysorrythatmyChineseisnotasgoodasyourEnglish,butIamlookingforwardtothischancetohaveadialogue.ThisismyfirsttimetravelingtoChina,andI'mexcitedtoseethismajesticcountry.Here,inShanghai,weseethegrowththathascaughttheattentionoftheworld-thesoaringskyscrapers,thebustlingstreetsandentrepreneurialactivity.③AndjustasI'mimpressedbythesesignsofChina'sjourneytothe21stcentury,I'meagertoseethoseancientplacesthatspeaktousfromChina'sdistantpast.TomorrowandthenextdayIhopetohaveachancewhenI'minBeijingtoseethemajestyoftheForbiddenCityandthewonderoftheGreatWall.Truly,thisisanationthatencompassesbotharichhistoryandabeliefinthepromiseofthefuture.Thesamecanbesaidoftherelationshipbetweenourtwocountries.Shanghai,ofcourse,isacitythathasgreatmeaninginthehistoryoftherelationshipbetweentheUnitedStatesandChina.④Itwashere,37yearsago,thattheShanghaiCommuniqueopenedthedoortoanewchapterofengagementbetweenourgovernmentsandamongourpeopleHowever,America'stiestothiscityandtothiscountry-stretchbackfurther,totheearliestdaysofAmerica'sindependence.以语译文我的中国印象奥巴马总统:下午好!能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎;我还要感谢我们出色的大使洪博培,他代表了我们两国之间的深远联系和相互尊重。我不知道他刚才说了什么,但是希望他说得不错。 (笑声)我想先做一个开场白,然后我真正希望做的是回答问题。我不但要回答在座的学生提出的问题,同时也回答从网上提出的一些问题,这些问题由在座的一些学生和洪博培大使代为提出。我很抱歉,因为我的中文不如你们的英文,但我期待着这个和你们对话的机会。 这是我初次访华,看到你们壮丽的国家,我感到很兴奋。就是在上海,我们看到了全球瞩目的发展 ——高耸的大厦、繁忙的街道、创业的动态。这些都是中国步入21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时,我也期盼看到那些向我们展现中国悠久历史的古迹。明天和后天我会在北京,希望有机会看到壮观的故宫和奇迹般的长城。的确,这是一个既有丰富的历史,又对未来的希望充满信心的国家。我们两国之间的关系也是如此。毫无疑问,上海在美中关系史上是一个具有重大意义的城市。正是在这里,37年前发布的《上海公报》开启了我们两国政府和两国人民接触交往的新篇章。然而,美国与这个城市以及这个国家的纽带可以追溯得更久远,直至美国独立初期。重点单词hospitality[?h?sp?t?l?t?n.殷勤待客;好客gracious[?gre???]adj.和善的,有礼貌的exemplify[?3empl?a?v.举例说明audience[??:di?ns]n.观众,听众dialogue['da???。n.对话majestic[m?d?estk]adj.威严的;壮丽的bustling[?b?sl??]adj.繁忙的entrepreneurial[??ntr?pr?n?:r??]adj.创业的,具有创业精神的encompass[?n'k?mp?s]v.包含,包括engagement[?n?ge??m?nt]n.约定,承诺短语句式ItisagreathonorformetobehereinShanghai,andtohavethisopportunitytospeakwithallofyou.能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。这是一个简单句,It为形式主语,从for开始到句末为不定式复合结构,作真正主语。Itisagreathonorforsb.todosth.为固定句型,意思是"某人很荣幸做某事"。havean/noopportunitytodosth.意为“有/没有机会做某事"。例如:Itisagreathonorformetobeinvited.承蒙邀请,十分荣幸。Ihadnoopportunitytodiscussitwithher.我没有机会和她谈这件事。AndIamverysorrythatmyChineseisnotasgoodasyourEnglish,butIamlookingforwardtothischancetohaveadialogue.我很抱歉,因为我的中文不如你们的英文,但我期待着这个和你们对话的机会。这是一个并列复合句,前一个分句中 that引导一个表语从句,但是表示原因。" be+形容词(glad,sorry,sure,surprised等)+that/wh-从句”为常见结构。例如:I’msorrythateverythinghasn ’tgoneverywell.我很遗憾,不是一切都进展良好。I’mnotsurewherehehasgone.我拿不准他去了哪儿。AndjustasI'mimpressedbythesesignsofChina'sjourneytothe21stcentury,I'meagertoseethoseancientplacesthatspeaktousfromChina'sdistantpast.这些都是中国步入21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时,我也期盼看到那些向我们展现中国悠久历史的古迹。justas引导一个方式状语从句;that引导一个定语从句, 修饰先行词thoseancientplaces。beimpressedby/with意为“对 感到钦佩”;beeagertodo意为“渴望做某事"。例如:Youcangettherejustascheaplybyairasbytrain.你坐飞机到那里同坐火车一样便宜。Iammostimpressedwith/byyourefficiencyandI ’meagertolearnfromyou.你的工作效率很高 ,我极为钦佩,并且渴望向你学习。Itwashere,37yearsago,thattheShanghaiCommuniqueopenedthedoortoanewchapterofengagementbetweenourgovernmentsandamongourpeople.正是在这里,37年前发布的《上海公报》开启了我们两国政府和两国人民接触交往的新篇章。这是一个强调句,强调地点状语。强调句的结构为"Itwas/is+被强调部分 +that/who+其他部分"。例如:ItwasyesterdaythatheboughtanEnglishdictionaryintown.就是在昨天他从镇上买了一本英语词典。美文。21©必七@狗1导读苹果公司创始人乔布斯在斯坦福大学的演讲 stayhungry,stayfoolish已经成了乔布斯的经典名言之一并广为流传。他所分享的三个故事足以显示他对生命、对商业都有着超凡的理解。回味经典,品味人生,让我们一起倾听他的教诲,并像他一样永不停下寻觅的脚步!茸文傥文LoveandLoss—SteveJobsMysecondstoryisaboutloveandloss.Iwaslucky.IfoundwhatIlovedtodoearlyinlife.WozandIstartedAppleinmyparentsWeworkedhard,andin10yearsApplehadgrownfromjustthetwoofusinagarageintoa$2billioncompanywithover4000employees.Wehadjustreleasedourfinestcreation-theMacintosh-ayearearlier,andIhadjustturned30.AndthenIgotfired.Ididn'tseeitthen,butitturnedoutthatgettingfiredfromApplewasthebestthingthatcouldhaveeverhappenedtome.Theheavinessofbeingsuccessfulwasreplacedbythelightnessofbeingabeginneragain,lesssureabouteverything.Itfreedmetoenteroneofthemostcreativeperiodsofmylife.Duringthenextfiveyears,IstartedacompanynamedNeXT,anothercompanynamedPixar,andfellinlovewithanamazingwomanwhowouldbecomemywife.Pixarwentontocreatetheworld 'sfirsdniDnapiuderfeaturefilm,ToyStory,andisnowthemostsuccessfulanimationstudiointheworld.I'mprettysurenoneofthiswouldhavehappenedifIhadn'tbeenfiredfromApple.Itwasawful-tastingmedicine,butIguessthepatientneededit.Sometimeslifehitsyouintheheadwithabrick.Don'tlosefaith.④I'mconvincedthattheonlythingthatkeptmegoingwasthatIlovedwhatIdid.You'vegottofindwhatyoulove.Andthatisastrueforyourworkasitisforyourlovers.Yourworkisgoingtofillalargepartofyourlife,andtheonlywaytobetrulysatisfiedistodowhatyoubelieveisgreatwork.Andtheonlywaytodogreatworkistolovewhatyoudo.Ifyouhaven'tfoundityet,keeplooking.Don'tsettle.Aswithallmattersoftheheart,you'llknowwhenyoufindit.And,likeanygreatrelationship,itjustgetsbetterandbetterastheyearsrollon.Sokeeplookinguntilyoufindit.Don'tsettle.以语译文爱与失去乔布斯我的第二个故事是关于爱与失去。我很幸运,在年轻的时候就知道了自己爱做什么。在 20岁的时候,我就和沃兹在我父母的车库里开创了苹果电脑公司。我们努力工作,只用了10年时间,苹果电脑就从车库里的两个小伙子发展成拥 4000多名员工、价值20亿美元的企业。而在此之前的一年,我们刚推出了我们最好的产品 Macintosh电脑。那时我刚过而立之年。然后我就被抄了鳏鱼。我当时没有看出来,但事实证明,我被苹果解雇是我这一生所经历的最棒的事情。成功的沉重为创业者的“无功一身轻”所代替。一切都不那么确定,我轻松自由地进入了我整个生命中最有创意的时期之一。在接下来的5年时间里,我开创了一家叫做 NeXT的公司,接着是一家叫 Pixar的公司,并爱上了后来成为我的妻子的奇妙女郎。 Pixar制作世界上第一部全电脑动画的电影《玩具总动员》,现在这个公司是世界上最成功的动画制作公司。我非常肯定,如果我当初没有被苹果炒掉,这一切都不会在我身上发生。良药总是苦口,但是我想病人需要它。生活有时候就像一块砖头击中你的脑袋,但不要丧失信心。我深信,一直支持我不断前进的唯一动力是我热爱我所从事的工作。你得找出你的最爱,对爱人如此,对工作亦是如此。工作将占据你生命中相当大的一部分,唯一给你带来真正满足感的是从事你认为了不起的工作;而从事一份伟大的工作的唯一方法,就是去热爱这份工作。如果你还没有找到这样一份工作,那么就继续寻找。不要安于现状。当万事了于心中的时候,你就会知道何时能找到。而且,就如同任何伟大的关系一样,伟大的工作只会在岁月的酝酿中越陈越香。所以,在你终有所获之前,不要停下你寻觅的脚步,不要停下。重点箪词employee[?m?pl??]n.雇工,员工release[r?li:s]v.发布,推出creation[kr?e??n]n.作品,新样式replace[r?ple?s]v.代替,取代animated[??n?me2?d]adj.动画的,活跃的brick[br附n.砖块,砖convinced[k?n?v?nst]adj.坚信不移的;深信的settle['setl]v.停留,安顿女豆语3大Ididn'tseeitthen,butitturnedoutthatgettingfiredfromApplewasthebestthingthatcouldhaveeverhappenedtome.我当时没有看出来,但事实证明,我被苹果解雇是我这一生所经历的最棒的事情。这是一个并列复合句。"Itturnedoutthat从句"意为"证明是 ;原来是 。例如:Itturnedoutthatshewasafriendofmysister.==Sheturnedouttobeafriendofmysister.)她原来是我妹妹的朋友。Duringthenextfiveyears,IstartedacompanynamedNeXT,anothercompanynamedPixar,andfellinlovewithanamazingwomanwhowouldbecomemywife.在接下来的5年时间里,我开创了一家叫做 NeXT的公司,接着是一家叫 Pixar的公司,并爱上了后来成为我的妻子的奇妙女郎。句中两个named短语分另1J作company的后置定语;fallinlovewith意为“喜欢上,爱上“。例如:Theyfellinlovewitheachotheratfirstsight.他们彼此一见钟情。I'mprettysurenoneofthiswouldhavehappenedifIhadn'tbeenfiredfromApple.我非常肯定,如果我当初没有被苹果炒掉,这一切都不会在我身上发生。sure后跟的从句中出现了虚拟条件句,表示对过去的虚拟。例如:Ifyouhadcomeyesterday,youwouldhavemethim.你要是昨天来了的话,你就能见到他了。I'mconvincedthattheonlythingthatkeptmegoingwasthatIlovedwhatIdid.我深信,一直支持我不断前进的唯一动力是我热爱我所从事的工作。句中出现三个that从句,第一个为表语从句,第二个为定语从句,第三个为表语从句;另外, whatIdid是loved的宾语从句。"beconvincedthat从句(或者beconvincedof)"意为"深信,确信";keptsb./sth.going意为"使……保持前进/运作"。例如:I'mconvincedthatheishonest.(=I 'mconvincedofhishonesty.)我确信他很诚实。Canyougivemesomeadviceonhowtokeeptheconversationgoing?你能给我一些关于如何使谈话进行下去的建议吗?耍女Q3酚奥0士的◎罪国与它!4导读"财富名利生不带来,死不带走,要遵从你的内心和直觉,不要把时间浪费在别人的生活里。提醒自己行将入土是我在面临重大抉择时的首选工具。"亲爱的同学们,乔布斯关于死亡的看法是否引起你深深的共鸣?我们应该如何做好真正的自己?英文集文DeathandSelfMythirdstoryisaboutdeath.WhenIwas17,Ireadaquotethatwentsomethinglike:"Ifyouliveeachdayasifitwasyourlast,somedayyou'llmostcertainlyberight."Itmadeanimpressiononme,andsincethen,forthepast33years,Ihavelookedinthemirroreverymorningandaskedmyself:"Iftodaywerethelastdayofmylife,wouldIwanttodowhatIamabouttodotoday?"①Andwhenevertheanswerhasbeen"No"fortoomanydaysinarow,IknowIneedtochangesomething.RememberingthatI'llbedeadsoonisthemostimportanttoolI'veeverencounteredtohelpmemakethebigchoicesinlife.②Becausealmosteverything-allexternalexpectations,allpride,allfearofembarrassmentorfailure-thesethingsjustfallawayinthefaceofdeath,leavingonlywhatistrulyimportant.RememberingthatyouaregoingtodieisthebestwayIknowtoavoidthetrapofthinkingyouhavesomethingtolose.Youarealreadynaked.③Thereisnoreasonnottofollowyourheart.AboutayearagoIwasdiagnosedwithcancer.Thedoctorstoldmethiswasalmostcertainlyatypeofcancerthatisincurable,andthatIshouldexpecttolivenolongerthanthreetosixmonths.④Mydoctoradvisedmetogohomeandgetmyaffairsinorder,whichisdoctor'scodeforpreparetodie.Itmeanstotrytotellyourkidseverythingyouthoughtyou'dhavethenext10yearstotelltheminjustafewmonths.Itmeanstomakesureeverythingisbuttonedupsothatitwillbeaseasyaspossibleforyourfamily.Itmeanstosayyourgoodbyes.Yourtimeislimited,sodon'twasteitlivingsomeoneelse'slife.Don'tbetrappedbydogmawhichislivingwiththeresultsofotherpeople'sthinking.Don'tletthenoiseofothers'opinionsdrownoutyourowninnervoice.Andmostimportantly,havethecouragetofollowyourheartandintuition.Theysomehowalreadyknowwhatyoutrulywanttobecome.Everythingelseissecondary.浪语译文死亡与自我我的第三个故事是关于死亡。在我17岁的时候,我读过一句格言,好像是:"如果你把每一天都当成你生命里的最后一天,在某一天你将会发现,原来一切皆在掌握之中。" 这句话从我读到之日起,就对我产生了深远的影响。在过去的33年里,我每天早晨都对着镜子问自己:"如果今天是我生命中的末日,我还愿意做我今天本来要做的事情吗?"当一连好多天答案都是否定的时候,我就知道我做出改变的时候到了。提醒自己行将入土是我在面临人生中的重大抉择时帮助我的最为重要的工具。因为几乎所有的事情——外部的期望、自尊、对尴尬和失败的恐惧 一一在面对死亡的时候都将烟消云散,只留下真正重要的东西。在我所知道的各种方法中,提醒自己即将死去是避免产生上述想法的最好办法。赤条条来去无牵挂,没有理由不听从你内心的呼唤。大约一年前,我被诊断患有癌症。医生告诉我,几乎可以确定这是一种不治之症,我顶多还能活 3至6个月。医生建议我回家,把诸事安排妥当,这是医生对临终病人的标准用语。它意味着你得把你今后 10年要对子女说的话仅仅用几个月的时间说完;它也意味着你得把一切都安排妥当,尽可能减少你的家人在你身后的负担;这意味着你向众人告别的时间到了。你们的时间是有限的,所以不要浪费时间于别人的生活。不要被束缚在条条框框中,否则你就生活在他人思想的结果里。不要让他人的观点所发出的噪音淹没你内心的声音。最为重要的是,要有勇气遵从你的内心和直觉,它们可能已知道你其实想成为一个什么样的人。其它事情都是次要的。重点箪词impression[?m?pe?n]n印象mirror[?m7?(r)]n.镜子,反光镜encounter[?n'ka?nt?(r)]v.遭遇,经历external[eks?t?:nl]adj.外面的,外部的embarrassment[?m?b?r?sm?nt]n.尴尬avoid[?v?Z]v.避免diagnose[?dai?n?uz]v.诊断button['b?tn]v.扣上,顺利完成dogma['d?⑺?]n.教义;信条intuition[??ntju???n.直觉;直觉力女豆语向大Andwhenevertheanswerhasbeen"No"fortoomanydaysinarow,IknowIneedtochangesomething.当一连好多天答案都是否定的时候,我就知道我做出改变的时候到了。逗号前面whenever引导让步状语从句,know后跟省略了that的宾语从句。inarow意为"一个接一个地;连续不断地”。例如:ThisisthethirdSundayinarowthatit'srained.这是接连着的第三个星期天下雨了。Becausealmosteverything-allexternalexpectations,allpride,allfearofembarrassmentorfailure-thesethingsjustfallawayinthefaceofdeath,leavingonlywhatistrulyimportant.因为几乎所有的事情——外部的期望、自尊、对尴尬和失败的恐惧 一一在面对死亡的时候都将烟消云散,只留下真正重要的东西。句中leavingonlywhatistrulyimportant 为现在分词短语作结果状语,里面的what引导宾语从句。fallaway意为"遗弃;消失";inthefaceof意为"面临,面对"。例如:Inacrisis,oldprejudicesfallawayandeveryoneworkstogether.在危急关头,大家就能捐弃前嫌,同心协力。Wearepowerlessinthefaceofsuchforces.面对这样强大的力量,我们无能为力。Thereisnoreasonnottofollowyourheart.没有理由不听从你内心的呼唤。"Thereisnoreasontodosth."为固定句型,意为“没有理由做某事”。例如:Thereisnogoodreasontobelievethatheislying.没有充分的理由认为他说谎。Mydoctoradvisedmetogohomeandgetmyaffairsinorder,whichisdoctor'scodeforpreparetodie.医生建议我回家,把诸事安排妥当,这是医生对临终病人的标准用语。这是一个复合句, which引导一个非限制性定语从句, which代替前面整句话的内容。 advisesb.todosth.意为"建议某人做某事"; get…inorder意为"把 安排妥当"。例如:Thedoctoradvisedmetotakeacompleterest.医生让我完全休息。Youmustputyourroomingoodorder.你必须把你的房间整理得井然有序。奏嗖04We的了之喇加®4剂七0%©©$七导读杰夫贝索斯,亚马逊创建者及现任 CEO,也是BlueOrigin的创建者,曾被《时代》杂志评为1999年度人物。他的远见卓识广受赞誉,被认为是全美最佳企业领导人之一。作为如此出色的企业领袖,他给我们的人生建议是什么?他本人又是如何学到做人的基本常识的?范女集文亚马逊CEO杰夫狈索斯演讲WeAreWhatWeChooseClevernessisagift;kindnessisachoiceGiftsareeasy,butchoicescanbehard.Asakid,Ioftentravelledwithmygrandparents.Ononeparticulartrip,(Iwasabout10yearsold),Iwasrollingaroundinthebigbenchseatinthebackofthecar.Mygrandfatherwasdriving.Andmygrandmotherhadthepassengerseat.Shesmokedthroughoutthetrip,butIhatedthesmell.①Atthatage,I'dmakeanyexcusetomakeestimatesanddominorarithmetic.I'dbeenhearinganadcampaignaboutsmoking.②Ican'trememberthedetails,butbasicallytheadsaid,every_puffofacigarettetakessomenumberofminutesoffyourlife:abouttwominutesperpuff.Anyway,Idecidedtodothemathformygrandmother.Iestimatedthenumberofcigarettesperday,estimatedthenumberofpuffspercigaretteandsoon.③WhenIwassatisfiedthatI'dcomeupwithareasonablenumber,Iputmyheadintothefrontofthecar,tappedmygrandmotherontheshoulder,andproudlyannounced,"Attwominutesperpuff,you'vetakennineyearsoff.yourlife!"—Ihaveavividmemoryofwhathappenednext,anditwasnotwhatIexpected.Iexpectedtobepraisedformycleverness.Instead,mygrandmotherburstintotears.Isatinthebackseatanddidnotknowwhattodo.Thenmygrandfatherstoppedhiscar.④Helookedatme,andafterabitofsilence,hegentlyandcalmlysaid,"Jeff,oneday—you'llunderstandthatit'shardertobekindthanclever.WhatIwanttotalktoyouabouttodayisthedifferencebetweengiftsandchoices.Clevernessisagift;kindnessisachoice.Giftsareeasy——they'regivenafterall.Choicescanbehard.Youcanseduceyourselfwithyourgiftsifyou'renotcareful,andifyoudo,it'llprobablybetothedetrimentofyourchoices.双语译文选择塑造人生聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋容易得来,而选择却颇为艰难。在我小时候,我经常和祖父母一起旅游。在一次特别的旅游中(我大约 10岁),我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边。在整个旅途中,她一直吸着烟,但是我讨厌烟味。在那样的年龄,我会找任何借口做些估测或者小算术。我听过一个有关吸烟的广告。我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少你几分钟的寿命,大概是两分钟。无论如何,我决定为祖母做个算术。我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。接着,我把头伸向前面,拍了拍祖母的肩膀,然后骄傲地宣称,"每吸一口烟会减少寿命两分钟,以此计算,你就少活九年!"我清楚地记得接下来发生了什么,而那是出乎我意料的。我本期待着小聪明能获得称赞。相反,我的祖母哭泣起来。我坐在后面座位上,不知如何是好。然后,祖父停下车。他注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:"杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。"今天我想对你们说的是,天赋和选择不同。聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋容易得来 ——毕竟它们与生俱来。而选择则颇为不易。如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。重点箪词choice[t??S]n.选择bench[bent]n.长椅,长凳estimate['est?m?t]n.估计,估算arithmetic[???0mt附n.算术campaign[k?m'pe?i]n.战役,运动puff[p?f]n.一吸,一口reasonable[?ri:zn?bl]adj.合理的vivid[?vVd]adj.清晰的,活跃的seduce[s?dju:s]v引诱,禾U诱detriment[?detr?m?nt]n.危害,伤害短语句式Atthatage,I'dmakeanyexcusetomakeestimatesanddominorarithmetic.在那样的年龄,我会找任何借口做些估测或者小算术。这是一个简单句。 makeanexcuse意为"找借口"。例如:He'salwaysmakingexcusesforbeinglate.他迟到总是有借口.Ican'trememberthedetails,butbasicallytheadsaid,everypuffofacigarettetakessomenumberofminutesoffyourlife:abouttwominutesperpuff.我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少你几分钟的寿命,大概是两分钟。这是一个并列复合句,said后面的内容可以看成一个事实,故使用一般现在时。 take…off♦♦意为”使离开或脱离,减去"。例如:Theheathastakenthepaintoffthedoors.门上的油漆受热而剥落。WhenIwassatisfiedthatI'dcomeupwithareasonablenumber,Iputmyheadintothefrontofthecar,tappedmygrandmotherontheshoulder,andproudlyannounced,"Attwominutesperpuff,you'vetakennineyearsoffyourlife!"我心满意足地得出了一个合理的数字。接着,我把头伸向前面,拍了拍祖母的肩膀,然后骄傲地宣称,"每吸一口烟会减少寿命两分钟,以此计算,你就少活九年 !"这个长又t句中When引导一个时间状语从句, 其中that引导的为表语(又说宾语)从句。comeupwith意为"找到,提出“。例如:Shecameupwithanewideaforincreasingsales.她想出了增加销售量的新主意。Helookedatme,andafterabitofsilence,hegentlyandcalmlysaid,"Jeff,onedayyou'llunderstandthatit'shardertobekindthanclever."他注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:"杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。"这是一个并列复合句,直接引语作 said的宾语从句,其中,that作understand的宾语从句,而这个从句出现了形容词比较级结构。例如:It'seasiertodoityourselfthan(to)explainittoher.你自己去做要比向她解释容易。奏直Farsilomigaarxil导读杰克肯尼迪,1960年当选为美国第35任总统,成为美国历史上最年轻的当选总统。本文为肯尼迪总统就职时的演讲稿,我们来一睹这位最年轻总统风采。茸文够文FirstInauguralAddress①Weobservetodaynotavictoryofparty,butacelebrationoffreedom,symbolizinganend,aswellasabeginning;signifyingrenewal,aswellaschange.ForIhaveswornbeforeyouandAlmightyGodthesamesolemnoathourforebearsprescribednearlyacenturyandthreequartersago.Nowthetrumpetsummonsusagain,notasacalltobeararms,thougharmsweneed;notasacalltobattle,thoughembattledweare;butacalltobeartheburdenofalongtwilightstruggle,yearinandyearout,"rejoicinginhope;patientintribulation",astruggleagainstthecommonenemiesofman:tyranny,poverty,disease,andwaritself.Canweforgeagainsttheseenemiesagrandandglobalalliance,NorthandSouth,EastandWest,thatcanassureamorefruitfullifeforallmankind?Willyou②joininthathistoriceffort?Andso,myfellowAmericans,asknotwhatyourcountrycandoforyou,askwhatyoucandoforyourcountry.Myfellowcitizensoftheworld,asknotwhatAmericawilldoforyou,butwhattogetherwecandoforthefreedomofman.Finally,whetheryouarecitizensofAmericaorcitizensoftheworld,askofusherethesamehighstandardsofstrengthandsacrificewhichweaskofyou.Withagoodconscienceouronlysurereward,withhistorythefinaljudgeofourdeeds,letusgoforthtoleadthelandwelove,askingHisblessingandHishelp,butknowingthathereonearth,God'sworkmusttrulybeourown.双语译文肯尼迪总统就职演说今天我们庆祝的不是政党的胜利,而是自由的胜利。这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味看变革。因为我已在你们和全能的上帝面前,宣读了我们的先辈在 170多年前拟定的庄严誓言。现在,号角已再次吹响---不是召唤我们拿起武器,虽然我们需要武器;不是召唤我们去作战,虽然我们严阵以待。而是召唤我们为迎接黎明而肩负起漫长斗争的重任,年复一年,从希望中得到欢乐,在磨难中保持耐性,对付人类共同的敌人 ---专制、社团、疾病和战争本身。为反对这些敌人,确保人类更为丰裕的生活,我们能够组成一个包括东西南北各方的全球大联盟吗?你们愿意参加这一历史性的努力吗?因此,美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么、而要问你们能为国家做些什么。全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。最后,不论你们是美国公民还是其他国家的公民,你们应要求我们献出我们同样要求于你们的高度力量和牺牲。问心无愧是我们唯一可靠的奖赏,历史是我们行动的最终裁判,让我们走向前去,引导我们所热爱的国家。我们祈求上帝的福佑和帮助,但我们知道,确切地说,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作。重点单词signifyv表示…的意思;意味;预示renewaln.重建,重生;更新solemn adj.庄严的,严肃的;庄重的oathn.誓言,誓约prescribedv.指定,规定;指定,规定tyrannyn.暴虐;专横;暴行povertyn.贫穷;缺乏,不足alliancen.(国家、政党等的)结盟,同盟,联盟sacrificen.牺牲;献祭,供奉consciencen.良心;道德心短语向大Weobservetodaynotavictoryofparty,butacelebrationoffreedom,symbolizinganend,aswellasabeginning;signifyingrenewal,aswellaschange.今天我们庆祝的不是政党的胜利,而是自由的胜利。这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味看变革。not…but不是 而是 ",例如:Properlyspeaking,thatisnotadictionary,butagrammar.严格说来,那不是一本词典,而是一本语法书。Willyoujoininthathistoriceffort?你们愿意参加这一历史性的努力吗?joinin"参加(活动)",例如:Wealljoinedinthesinging.我们大家一起唱歌。嘉支。6MyogryF©olish导读2011年,美国苹果公司总裁斯蒂夫乔布斯赫然长逝。乔布斯的一生充满传奇般的经历。受到全世界人们的尊重。你知道是什么动力让乔帮主取得那么耀眼的成就吗?我们来一起听听乔帮主的心声吧。茸文保文StayHungry,StayFoolishBySteveJobs①Iamhonoredtobewithyoutodayatyourcommencementfromoneofthefinestuniversitiesintheworld.Inevergraduatedfromcollege.Truthbetold,thisistheclosestI'veevergottentoacollegegraduation.TodayIwanttotellyouthreestoriesfrommylife.That'sit.Nobigdeal.Justthreestories.WhenIwasyoung,therewasanamazingpublicationcalledTheWholeEarthCatalog,which

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论