剑桥商务英语阅读_第1页
剑桥商务英语阅读_第2页
剑桥商务英语阅读_第3页
剑桥商务英语阅读_第4页
剑桥商务英语阅读_第5页
已阅读5页,还剩127页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

标题是其文章的简要概述,也是文章的重要组成部分,而

它展示的也应该是文章中最富有吸引力和最重要的内容,因

此它直接影响到读者的兴趣。但是作为报刊的标题,它肯定

不能太长,所以通常仅为一个词组或句子,而且其中的单词

多采用省略形式,所以给读者造成一定的阅读困难

在文体上,一般说来,西方报刊文章的标题有以下几方

面的特点:

1.简练醒目:由于报刊标题的版面所限,用字必须简

短,同时为达到吸引读者的目的,又须十分醒目。

2.表意确切:报刊标题的目的是要准确表达文章的主

题和观点。为使读者能通过标题在瞬间了解文章的主题与观

点,那么标题就必须做到确切达意。

3.生动活泼:报刊中的文章大都是对当前经贸领域中

事态发展的最新报道,所反映的都是现实生活中的真人真事,

所以利用较为生动活泼的标题既能更为真实地反映生活,同

时也能起到吸引读者的作用。

在句法结构上,报刊标题通常具有以下特征:

1.省略定冠词the和不定冠词a/an,如:

CompanyExpectstoTakeAChargeinFourth

Period

公司预计在第四季度向国家申请贷款

标题中FourthPeriod前省略了定冠词the。但是其中

TakeACharge为一固定词组,所以a不能省略。

注意:1)在不定冠词表示“一个”概念时,必须保留。

比如:Japan:AModelforWhatNottoDo日本:避免

不应有失误出现的典范

2)当词组afew,alittle和ahalf等在标题中出现时,

不定冠词不省略,如:Retiringwithahalfmillion?Not

badforateacher退休时会拥有50万美元?对一位教师

来说已很可观

2.除非会造成误解,否则均省略动词形式t。be,如:

Accurateforecastsbeneficialtoeconomy这则标

题中forecasts后面省略了系动词tobe,即are。

3.用现在时表示过去,如:

MeDonald'sSettlesLawsuitoverBurnfrom

Coffee

麦当劳有限公司了结了一宗由咖啡烫伤而引起的法律

诉讼

4.用不定式形式表示将来,如:

AmericanGeneraltoBuyFranklinLifefor$1.7

Billion

美国通用公司将以17亿美元收购FranklinLife公司

有时也可用现在时表示将来,如:

JeepHopestoBeSedanProducerinFuture

吉普公司可望将来成为轿车生产厂家5.用过去分

词表示被动语态,如:

CabindaOilFieldsTargetedbyllnita

Cabinda油田遭Unita武装力量袭击

6.现在分词用来表示现在进行时,但有时也用于表示

将来时,如:

HondaPushingAutoPartsPlantsinConnecticut

本田公司正在康涅狄格州加速兴建汽车配件厂

7.用逗号,代替连词and,如:

SharesinTokyoFall,HurtPartlybyaWeaker

Yen

东京股票下跌,部分由于日元贬值所致

8.分号;用以隔开两个句子,表示两层意思,如:

StocksPricesEndMixed;BondsFall

股市价格收盘混乱;证券指数下跌

9.用冒号:表示所讲的话或所涉及的内容,如:

ProfessionalDevelopmentinTEFL:TheCaseof

Indonesia

外语教学中的职业化发展:印度尼西亚的范例

10.用单引号''代替双引号"”,如:

SurplusIsa'TimeBomb',ECWarnsJapan

欧共体警告日本:剩余是一枚定时炸弹在英美经贸报

刊中,关于国际经济贸易发展和预测其发展趋势的文章占据

相当大的比重。这些文章除在内容上具有涉及范围广泛的特

点外,在文章的表达方式上也具有鲜明的特点。比如,有关

国际经贸发展及预测其发展趋势的文章通常涉及各种指数

的变化和比较,而这些指数变化的文字表达构成该类文章的

一大特点。掌握这些特点,无疑对迅速而准确地理解文章的

内容起到十分重要的作用。

上一课我们归纳了有关经济贸易发展方面常用的表达

方式,今天我们继续归纳西方经贸报刊中有关预测的表达方

式。

英美经济贸易报刊在描写经济贸易发展趋势时经常要

根据过去,目前情况对未来表示预测,如:

Asurveyofleadingbankersprojectsthatjob

cutsintheindustrywillaveragesome90,000jobs

annuallyuntiltheyear2000.

一份由主要银行家提供的调查报告预计,到2000年,

工业方面每年将大约削减9万份工作。

Ontheotherhand,unemploymentisexpected

toriseeverywhere,tothehighestlevelknownsince

theKoreanwar.来源:

另一方面,失业人数预计会在全球范围内上升,达到朝

鲜战争以来的最高水平。

Moreover,monetarypolicycannotignorefiscal

policy.TheFedwillprobablywanttowaitandsee

howmuchnear-termdeficitreductioniscontained

inthe1996federalbudgetbeforesanctioning

anotherdropinrates.

止匕外,货币政策不能忽视国家的财政政策。联邦储备委

员会很可能在批准利率再度下调之前等待和观望1996年的

联邦预算短期赤字削减为多少。

用于预测未来经济贸易发展趋势的词汇主要有:

forecast,project,anticipate,expect,hope,etc.

对未来的经济与贸易政策和发展趋势所作出的预测,通

常有如下三种形式:1)肯定的(certain);2)可能性比较大

的(probable);3)只有一般可能性的(possible)。

1.表示通货膨胀肯定要上升时的表达方式:

Inflationwill/isboundto/iscertainto/is

aboutto/willcertainly/willsurely/willdefinitely/

willnodoubtincrease.

(Itiscertainthatinflationwillincrease.)

2.表示通货膨胀很有可能要上升的表达方式:

Inflationislikelyto/should/would/will

probablyincrease.

(Itisprobablethatinflationwillincrease.)

3.表示通货膨胀只是一般有可能上升的表达方式:

Inflationmay/willpossibly/might/could

increase.

(Itispossiblethatinflationwillincrease.)西

方报刊中,表示经济贸易状况及预测未来发展趋势的词汇很

多,除以上提到的动词机构外,还有名词、形容词。另外,

掌握固定的前置词结构,对准确把握和理解经济贸易发展变

化的程度也很有帮助。

常与百分比搭配使用的固定前置词有:

togrow/tofall/toincrease/torise/tocut/to

godown/todropby5%

torunatarateof5%

toslowdownfrom10%to5%

toincreasefroma5%averagetoa6%average

与时间、地点一同搭配的前置词结构有:

inthelastdecade

overthepasttenyears

between1996and2006s

between2004-2006

duringthelastdecade

in2006

in2005-2006

since2000

beforetheendoftheyear/decade/century

thetheyear2006

inUSA

inEuropeUGTUrgent,urgently紧急(地)

ULCCUltralargecrudeoilcarriers超大型油轮

UNUnitedNation联合国

U0AUnlessotherwiseagreed除非另有约定

UPLUnitpackinglist(集装箱)装箱单

UPNUniversalpostalunion万国邮联

UPIUnitedPressInternational合众社

YRYour你的

USBUnlesssoonerberthed除非较早靠泊

USWCUnitedstateswestcoast美国西岸

UUUnlessused除非使用

UHFUltrahighfrequency特高频

UTCCoordinateduniversaltime世界协调时间

UPUnvaluedpolicy不定值保单

U/CUnclassified不保密

VVolt伏特

VANBCVancouverBritishColumbia温哥华特区

VCVoyagecharter程租

VHFVeryhighfrequency甚高频

V.V.Viceversa反之亦然

VIZnamely即是

VLCCVerylargecrudeoilcarriers甚大型油轮

VOY.Voyage航次

VSLVessel船舶

V.0.P.Valueasinoriginalpolicy价值如原保单

所载

VLFVerylowfrequency甚低频

VYVery非常

VISVisibility能见度

YBYearbook年签

WWest西

WBWaybill货运单

WBSWithoutbenefitofsalvage无救助利益

WEDWednesday星期三

WGWeightguaranteed保证重量

W/MWeight/measurement重量/容积

WPWeatherpermitting晴天允许

SOFStatementoffacts事实记录

TTons吨

TACTTheaircargotariff航空运费表

TBAGRDTobeagreed待约定

TASSTelegrafnoyeAgenstvoSovyetskovo塔斯社

TBTimebar时效

TBNTobenominated待指定

TCLTimecharterer'sliability期租承运人责任

TCTonnagecertificate吨位证书

TCTimecharter期租

TCTruecourse真针路

TCTTimecharterTrip航次期租

TDTweendeck中层甲板

TELECONTelegraphiccommunication电讯

TELEREMITTelegraphicallyremit电汇

TEUTwentyequivalentunit(20')标准箱

THRUThrough经,通过

THU,THURThursday星期日

TKSThanks谢

TLTotalloss全损

TLPTotallossonly仅保全损

TLXTelex电传

TPCTonspercentimetre每公分吨数

TPDTonsperday每天吨数

TPITonsperinch每英寸吨数

TRSTropicalrevolvingstorm热带风暴

TSTimesheets时间表

T/TTelegraphictransfer电汇

TTBETruntimebothends装卸两港周转时间

TTHSThreethinkharmonicselection树状思考调和

选择改善方案(一种以最小的成本大大最大的机能(效益)

的实施方案)

TOVALOPTankerOwnersVoluntaryAgreement

ConcerningLiabilityforOil

PullutionDamage油轮船东关于油污损害责任的自愿

协议

TUETuesday星期二

TVTelevision电视

TWTyphoonwaring台风警报

TXTransmitter发射机

TXTText索引,内容

TSTopsecret机密

UYou你

UUglyandthreateningweather险恶天气

UAUnerwritingaccount保险帐目

UDUpperdeck上甲板

UK,U.K.UnitedKongdom联合王国

SEPTSeptember九月

SFStowagefactor积载因数

S.&F,AShippinandforwardingagents船舶运输代

理人

SHEXSundayholidayexcluded不包括星期日,节假

SH.DKShelterdeck遮蔽甲板

SHINCSundayholidayincluded包括星期天,节假日

SHLDShippperleased发货人租用(箱)

SHOWShipperowned发货人自有(箱)

SHPShafthorsepower轴马力

SIStrikeinsurance罢工保险

SGSpecificgravity比重

SKSackkraft(paper)牛皮纸

SLSalvageloss救助损失

S/L.CSueandlabourclause损害防止条款

SLGSailing开航

SMSSynchronousmeteorologicalsatellite同步气

象卫星

SOSeller,soption卖方选择

S/0Shippingorder装货单

SOLShipowner'sliability船东责任

SOLASInternationalConventionforSafetyofLife

AtSea国际海上人命安全公约

SOSSaveoursouls求救信号

SPStartingprice起价

SPSafeports安全港口

SPDSteamerpaysdues船方负担税金

SS,S/SSteamship汽船

SSHSpecialsurveyforhull船壳特殊检验

SSHEXSaturdaysundayholidayexcluded不包括星

期六,星期天,节假n

STShortton短吨

STB,STBDStarboard右舷

STPStop停止

SUNSunday星期日

SVSailingVessel帆船

SVCService服务;维修

SWShipper,sweights发货人提供的重量

SWLSafewrodingload安全负荷

SWADSaltwaterarrivaldraft抵达海水吃水

SWD,SWDRFSaltwaterdraft海水吃水

SIG.Signature签字

SATCOMSatellitecommunication卫星通讯

SRCSafetyradiocertificate安全电报证书

STShiftingtime移泊时间

SCTSuezcanaltonnage苏伊士运河吨

SDWTSummerdeadweighttonnage夏季吃水载重

SNSTSoonest最快

S/PARTS,S/PSpareparts备件

SHTShort短

SIInternationalSystemofunits标准国际单位制

SSBSinglesideband单边带

EFReference参考

REMOCONRemotecontrol遥控

REUTERReuter,sNewsAgency路透社

RGDSRegards致意;此致

RGDGRegarding关于

RIRegisteroltaliano意大利船级社

RIReinsurance重保

RNRRumanianRegisterofshipping罗马尼亚船舶登

记局

ROTN.NO.Rotationnumber序号

ROCWithreferencetoourcable参见我电

ROMWithreferencetoourmessage参见我电

ROTWithreferencetoourtelefram参见我电

ROTLXWithreferencetoourtelex参见我电

RPMRevolutionsperminute每分种转数

RPTRepeat重复

RSRadiostation无线电台

RSVPRepondezs,11vousplait请回复

R/T,ROTRadiotelephone无线电话

RYCWithreferencetoyourcable参见你电

RYMWithreferencetoyourmessage参见你电

RYTWithreferencetoyourtelegram参见你电

RYTLXWithreferencetoyourtelex参见你电

RXReceiver接收机

RIPReturninsurancepremium退保费

R/VRoundvoyage往返航次

RO/RORollon/rolloff滚上/滚下

RDFRadiodirectionfinder无线电测向仪

RFCReturnemptiesfromtheconsignee收货人送回

空箱

RDLRedeliveredtolessor还箱给出租人

RL;R/LRadiolocation无线电定位

RVResearchvessel考察船

RAMReportsandmemoranda报告和备忘录

RDRegistered已注册,已登记

SSouth南

SAShippingadvice装船通知

S.A.Societeanonyme[法,意,西班牙]公司

S/AStatementofaccount帐单

SARSearchandrescue搜索救援

SATNAVSatellitenavigator卫星导航仪

SATSaturday星期六

SASHEXSaturdayafternoonsundayholidayexcluded

不包括星期六下午,星期天,节假日

S/BStandby等待

SBSafeberth安全泊位

SBEStandbyengine备机

SBSSurveyedbeforeshipment装船前已检验

SBTSegregatedballasttank分隔压舱水柜

SCSalvagecharges救助费用

SCCSafetyconstructioncertificate结构安全证书

SDSeadamage海上损坏

SDShortdelivery短交(货物)

SDSingledeck单层甲板

SDRSpecialdrawingright特殊提款权

SECSecond秒

SECSafetyequipmentcertificate安全设备证书

P'KGSPackages件

P/LPassenger'slist旅客名单

PLPartialloss部分损失

PLProtectivelocation保护性装载定位

P/LPackinglist装箱单

P&LProfitandlose收益与损失

PMPremium保险费

PMTPermetricton每公吨

P/NPromissorynote期票

P.0.BOXPostOfficebox邮政信箱

POBPilotonboard引水员登轮

PODPaidondelivery交货付款

POSNPosition位置

PPPier-to-pier码头到码头

PPPickedPort选定港

PP,PERPROPerProcuration授权,代理

PPIPllicyproofofinsterest保险利益由保单证明

PPMPartspermillion百万分之...

PPTPrompt立即

PRSPolskiRejextrStatkow博览船舶登记局

PROPPropeller螺旋桨

PROXProximo下月(的)

PSPostScript附言

PS;P/SPassengership客轮

PSSCPassengershipsafetycertificate客轮安全

证书

PTPrivateterms私用条款

PTEPrivate私人

PTYProprietary企业公司

P.T.0.Pleaseturnover请阅反面

P.V.Petitevitesse(slowtrain)慢车

PZPermanentzones永久载重线区

PDperday每天

P0postalorder邮政汇票

PPParcelpost包裹邮件

PPPerpowerofattorney委托书

QQuarantine检疫

QCQuantityatcaptain'soption数量由船长选择

QDPQuickdespatchprocedure速遣程序

QMQuartermaster舵工

QTTYQuantity数量

Q.V.Quodvide参见该条

QBQueen'sbench英国高等法院

QEFQuoderatfaciendum这就是要做的

Q&AQuestionandanswers问与答

Q.S.Quarantinestation检疫站

QEIQuoderatinveniendum这就是要找的

R/ARefertoAcceptor交付接受人

RASReplenishmentatsea海上补给

RCRunningcost营运成本

RCRiderclause追加条款

RECDReceived收到

RDRunningdays连续日

RDCRunningdownclause碰撞条款

RERegarding;refer关于;参见

REN/MSNomarks无标记

NKJapanregisterofshipping日本船级协会

NGINorwegianGuaranteeInstitute挪威保赔协会

N.B.Notabene(takenotice)注意

NCNon-committal不承担义务

NLTNolaterthan不迟于

OAOveraged超龄的

OAOverall全部的,总的

0/AOwner'saccount船东帐目

0/AOn/about于/大约

OAPOveragedpremium船舶超龄保险

OCOpenCharter货港未定的租船合同

OCPOverlandcommonpoint公共指定的内陆点

OCTOctober十月

OKAllcorrect对

00Owner'soption船东选择

OPPOpposite对面

OSDOpenshelterdeckship无遮蔽甲板船

0TOvertime加班

OWRSOwners船东

0/0Orderof指示指定

OPOpenpolicy预约保单

OR0wner,srisks船东风险

PTOverlandtransitempty外地回空

OFOverlandtransitfull外地满箱回送

OTTOverlandtransportation内陆运输

OCOpencover预约保险

PAParticular单独海损

P/APortauthority港务当局

PAPerannual每年的

PANAMAXPanamamaximum巴拿马极限

PANFLAGPanamanianflag巴拿马旗

P.A.Y.EPayasyouearn工资照付

PBPermanentbunkers永久燃料舱

PCPortcharges港务费

P/CPriccatalogue价目表

PCSPieces件

PCTPercent百分之...

PDPortdues港务费

P.DKPoopdeck尾楼甲板

P.D/TPortdeeptank左深舱

PETCOKEPetroleumcoke焦油

PGPersianGulf波斯湾

PHPier-to-house码头到门

PHPDPerhatchperday每天每舱口

P&ICLUBProtectionandindemnityclub船东保赔

协会

DLYRedelivery还船

N/MSNomarks无标记

NKJapanregisterofshipping日本船级协会

NGINorwegianGuaranteeInstitute挪威保赔协会

N.B.Notabene(takenotice)注意

NCNon-committal不承担义务

NLTNolaterthan不迟于

OAOveraged超龄的

OAOverall全部的,总的

0/AOwner'saccount船东帐目

0/AOn/about于/大约

OAPOveragedpremium船舶超龄保险

OCOpenCharter货港未定的租船合同

OCPOverlandcommonpoint公共指定的内陆点

OCTOctober十月

OKAllcorrect对

00Owner'soption船东选择

OPPOpposite对面

OSDOpenshelterdeckship无遮蔽甲板船

0TOvertime加班

OWRSOwners船东

0/0Orderof指示指定

OPOpenpolicy预约保单

OROwner5srisks船东风险

PTOverlandtransitempty外地回空

OFOverlandtransitful1外地满箱回送

OTTOverlandtransportation内陆运输

OCOpencover预约保险

PAParticular单独海损

P/APortauthority港务当局

PAPerannual每年的

PANAMAXPanamamaximum巴拿马极限

PANFLAGPanamanianflag巴拿马旗

P.A.Y.EPayasyouearn工资照付

PBPermanentbunkers永久燃料舱

PCPortcharges港务费

P/CPriccatalogue价目表

PCSPieces件

PCTPercent百分之...

PDPortdues港务费

P.DKPoopdeck尾楼甲板

P.D/TPortdeeptank左深舱

PETCOKEPetroleumcoke焦油

PGPersianGulf波斯湾

PHPier-to-house码头到门

PHPDPerhatchperday每天每舱口

P&ICLUBProtectionandindemnityclub船东保赔

协会

・辅导,欲报从速!外教口语/商务英语一对一常年开课!

.商务英语培训班名师辅导,欲报从速!外教口语/商务英语

一对一常年开课!

MHManhole人孔

MHWSMeanhighwatersprings大潮平均高潮面

MISCMiscellanous杂项

MIPmarineinsurancepolicy海险保险单

MINMinimum最小

MLBMinilandbridgeservice大陆桥运输

MIWSMeanlowwatersprings大潮平均低潮面

MLLWMeanlowerlowwater平均低低潮面

MLLWSMeanloweredlowwatersprings大潮平均低

低潮面

M/MMaximum/minimum最大/最小

MOAMemorandumofagreement议定书

MOLMoreorless增减

MOLCOMoreorlesscharterer5soption增减由租船

人选择

MOLOOMoreorlessowner'soption增减由船东选择

MOLSOMoreorlessshipper'soption增减由发货人

选择

MPPMostprobableposition最或然船位

MPHmilesperhour(konts)浬/小时

MPSMilespersecond浬/秒

M/RMate'sreceipt大副数据

M/RMaintenanceandrepair维修保养

M/S;M/VMotorship;motorvessel机动船

MSGMessage信息,消息

MSLMeansealevel平均海平面

MSRMeanspringrise平均潮升

M/TMetricton公吨

MTMeasurementton尺码吨

MTMailtransfer信汇

MTOMultimodaltransportoperator多式联运经营人

MNTIMEMeantime同时

MCTMomenttochangetrim吃水差力矩

MFMediumfrequency中频

MBmemorandumbook备忘录

MOMailorder邮政汇票

Nand和;同

NANoticeofAbandenment委付通知

NAANotalwaysafloat不经常漂浮

NATONorthAtlanticTreatyOrganization北大西洋

公约组织

NAABSANotalwaysafloatbutsafelyaground不经

常漂浮但安全搁浅

N.C.V.Nocommercialvalue无商业价值

NHPNominalhorse-power额定马力

NMNoticetomariners航海通告

NOS./NO.Number(s)号数

NOVNovemberH--月

NOPNototherwiseprovided未另提供

NR;NORNoticeofreadiness准备就绪通知书

N/R(Tobe)notresponsiblefor不承担...责任

NRnorisks无风险

NRADNorisksafterdischarge卸后无风险

NRTNetregisteredtonnage登记净吨

NSPTNotspeciallyprovidedfor无特别提供

NTNetttonnage净吨

NVNorskeVeritas挪威船级社

NYNewYork纽约

NZNewZealand新西兰

NOVCNon-vesseloperationcarriers无船承运人

LALioyd5sagents劳氏代理行

LADladenarrivaldraft满载抵达吃水

LASHLighteraboardship载驳船舶

LATLatitude纬度

LAYCANLaydaysdate/cancellingdate受载日/消约

LBPound磅

LBLifeboat救生艇

LCLoadlinecertificate载重线证书

L/CLetterofcredit信用证

LCLLessthancontainerload拼箱货

LDGLOading装载

LGLetterofguarantee保函

LGMLawfulgeneralmerchandise合法杂货

LHLighthouse灯塔

LHLowerhold底舱

LILetterofindemnity赔偿保证书,保函

LKGLeakage漏损

LMCLloyd'sMachineryCertificate劳氏船机证书

LO/LOLifton/liftoff吊上/吊下

LO,LUBOILLubricatingoil润滑油

LOALengthoverall全长

LOADISLoad&discharge装卸

LOFLloyd'sopenform劳氏保单

LONGLongitude经度

LPRTloadingport装港

LRLloyd,sRegisterofshipping劳氏船级社

LRMCLloyd'sRefrigeratingMachineryCertificate

劳氏冷冻机械证书

LSLifesavingservice救生服务

LSLumpsum包干费

LSLloyd,surveyor劳氏验船师

LSSLifesavingstation救生站

LTLocaltime当地时间

LTLongton长吨

LTSLaytimesaved节省的装卸时间

LWLowerwater低潮

LWLLoadwaterline载重线

L.D.TELLong-distancetelephone长途电话

MARMarch三月

MAXMaximum最大

MBMotorboat机动船

MCAMastercashadvance船长借支

MDOmarinedieseloil柴油

MDMonthsafterdate见票后月

ME;M/EMainengine主机

MESSRSMessieurs尊号(写在公司名称前)

MFNMostfavourednations最惠国

MHMainhatch重点舱口

HHHouse-to-House门到门

H/HHolds/hatches船舱/舱口

HK,HKGHongkong香港

HODHoldsondelivery交船时船舱

HORHoldsonredelivery还船时船舱

HPHousepower马力

HPHouse-to-pier门到码头

HRSHours小时

HTHometrade国内贸易

HTCHalftimetocount时间计半

HVHave有

HEVERHowevr然而

HWHighwater高潮

HWMHighwatermark高潮标记

HZHertz赫兹

IACSInternationalAssociationofClassification

Society国际船级协会

IAPIntermodalcontainerizedatpier码头装箱联

、―*

IS

ICCInterstateCommerceCommission州际商会

ICCInternationalChamberofCommerce国际商会

ICSIntergratedContainerService集装箱服务公司

ICTIntermodalContainerTerminal联运集装箱堆场

IDDInternationaldirectdial国际直拨电话

ID,I/DIdentificationcard身份证

IDLIdlestatus闲置箱

I/E,IMP/EXPImport/Export进口/出口

I.E.Idest(thisis)即

IFCCInstitutefreightcollisionclause协会运费

碰撞条款

IFOIntermediatefueloil燃油

IGSInertgassystem惰性气体系统

IHPIndicatedHorsepower指示马力

IMCOIntergovernmentalMaritimeConsltative

Organization政府间海事协商组织

IMDGInternationalMaritimeDangerousgoodscode

国际海运危险品规则

IMFInternationalMonetaryFund国际货币基金会

IMMImmediately立即地

INCOTIncludingOverTime包括加班时间

INC.Incorporatedcompaby股份有限公司

INCLIncluding包括

INBLKInbulk散装

INFMINformation消息

INSTInstant本月

INSTLInstallation装置

INTERCOInternationalcodeofsignals国际码语信

I/OInsteadof代替

I/OIn/out进/出

IOPPInternatinalOilPollutionPrevention国际

防油污公约

IPPCInternationalOi1PreventionCertificate国

际防油污证书

I/PInput输入

IRCInternationalRedCross国际红十字会

IRSIndianRegisterofShipping印度船级社

1SBOnesafeBerth一个安全泊位

IBPOnesafeport一■个安全港口

ITFInternationalTransportWorkersFederation国

际运输工联

ITOInternationalTradeOrganization国际贸易组

ITTInternationalTelephoneandTelegraphCorp.国

际电话电报公司

ITUInternationalTelecommunicationUnion国际电

信联盟(联合国)

IWLInstitutewarrantylimits协会保证权限

IVInviocevalue发票价值(金额)

ICCInterimcertificateofclass临时船级证书

I/CIncharge(of)负责

IFUNIfunable如果不可能

JANJanuary一月

J.&W.0.Jettisonandwashingoverboard投弃货物

和甲板货物被冲

JRJapaneseRule日本船级社

JRYugoslavRegister南斯拉夫船级社

JULJuly七月

JUNJune六月

JR/ENGRJuniorengineer帮车

KGKilogram公斤

KLKiloliter公斤

KYODOKyodoNewsAgency共同社

KDKnockeddown船在大风中横倾状态

KIDKeyindustryduty主要工业税收

KMKilometer公里

KTS,KNknots浬/小时,节

EX.Exchange汇票

EXAMExamination测验

EDFEstimateddateofflight预定飞行日期

EVEntryvisa入境签证

ETDELYEstimatedtimeofdelivery预交船期

ETREDELYEstimatedtimeofredielivery预还船期

E.R.Enroute在途中

FFog雾

FFahrenheit华氏温度

F&AForeandaft首尾

FAAFreeofallaverage一切海损均不赔偿

FACFastascan尽快

FAPFirstaidpost急救站

FAQFairaveragequality大路货

FAQFreealongsidequay码头边交货

FAFreealongsideship船边交货

FAXFacsimile图文传真

FCCFirstclasscharterers一流承租人

FCLFul1containerload整箱货

FC&SFreeofcaptureandseizure虏获或捕捉不

保条款

FCSFul1containerships全集装箱船舶

FDFreedischarge船方不负担卸货费

F&DFreightanddemurrange运费和滞期费

FDForceddischarge强行卸货

FDForceddraughts强制通风,压力通风

FDFreedelivery免费交货

FDFreedocks待租泊位

FEFareast远东

FEBFebruary二月

FECForeignexchangecertificate夕卜汇兑换券

FEFCFarEastFreightConference远东水脚公会

FFAFreefromalongside船边交货

FHFirsthalf前半部

F/IFreightinsurance运费保险

FIFreein船方不负担装船费

FIBFreeintoBunkers(燃料)船上价格

FIBFreeintobarge(燃料)油驳价格

FILOFreei&liner(term)out船方不负担装费,

负担卸费

FIOFreeinandout船方不负担装卸费用

FIOSFreein,outandstowed船方不负担装卸、积

载费用

FIOSTFreein,out,stowedandtrimed船方不负

担装卸、积载和平舱费用

FI.Floor楼层

FLWGFollowing如下

FLWSfollows如下

FL/EMFull/empty满/空

FMFrom从,由

FMCFederalMaritimeCommission美国联邦海事局

FMRFrommaintenanceandrepair坏箱修复回收

FOFororders等待指示

FOFirmorder实盘

FO,FLO.Fueloil燃料油

FOBFreeonboard离岸价格

FOCFreeofcharge免费

FOCFlagofconvenience方便旗

FODFreeofdischarge免付卸费

FOQFreeonquay码头交货价格

FORFreeonrail铁路交货价格

FOTFreeontruck卡车交货价格

FOWFirstopenwater解冻前首次派船

FPFloating(Open)policy未定船名保单

FPAFreeofparticularaverage不保单独海损

FPTForepeaktank前尖舱

FRCFireresistingconstruction防火建筑

FRIFriday星期五

FRTFreight运费

FTFeet英尺

FWDForward向前

FWEFinishedwithengine停机

FCCFreeofcharterers'commission免付承租人租

FYGForyouguidance供你参考

FYIForyouinformation供你参考

G/AGeneralaverage共同海损

G/Ageneralaveragecontribution共同海损分摊

GCgeneralcargo杂货

GDBCgearedbulkcarriers带吊机的散装船

GENCONUniformGeneralCharteroftheBalticand

internationalMaritime

Conference金康,波罗的海国际海运公会统一杂货合

GLGermanLloyd's德国船级社

GMBHCompanylimited(德)有限公司

GMmetacentricheight定额高度

GMTGreenwichmeantime格林威治时间

GPGeographicalposition地理位置

GRGeographicalrotation地理顺序

GRTGrossregisteredtonnage总登记吨位

GTGrosstonnage总吨

GWGrossWeight总重量(毛重)

GWGalewarning大风警报

GVGrandeVitesse(expresstrain)快车

HCHeldcovered继续承保

HCHatchcoaming船舱围板

HDCHRSHeadcharterers首席租船人

HDWNDHeadwind顶头风

Standard公司终于与Action公司签订了合约,成为生意伙伴。

这对后者来说,尤其值得庆贺,因此举办了一个庆功宴,招待来

访的Mckenzie和LloydoAction身为东道主公司当然趁机向

Standard的代表们表达感谢,因此Jennifer又上台了。

英文正文

MayIhaveyourattention,please.I'dliketotake

amomenttooffermysincerethankstoBobMckenzieand

AndreaLloydofStandardSuppliers.

Asyouknow,StandardandActionhaveinkedan

agreementtodistributefivemajorActionbrandsinCanada.

Thisjointventureiscausetocelebratebecauseitmarks

Action,sentryintotheCanadianappliancemarket.

Wecouldn,thaveaskedforabetterbusinesspartner.

WithAction,sgroundbreakingappliancesandStandard5s

well-establisheddistributionnetwork,wecanbothstay

onestepaheadofthecompetition.

IthinkIspeakforallmyfellowemployeeswhenIsay

thatweatActionaredelightedtobeworkingwithan

industryleaderlikeStandard.Ianticipatenothingbut

growthforourcompaniesoverthenextfewyears.

中文翻译

请各位注意,我想占用各位一点时间来表达我诚挚的感激向

Standard家用电器公司的BobMckenzie和AndreaLloydo

如各位所知道的,Standard和Action双方已签订合约。

Standard将在加拿大经销本公司的五种主要产品。这次合作之

所以值得庆祝,是因为从现在开始,我们即将进入加拿大的家用

电器市场。

我们不可能再找到一个更好的事业伙伴了。以Action不断

创新的产品,加上Standard健全的配销网络,我们两家公司将

能因此领先竞争对手。

我谨代表Action公司的全体同仁向Standard公司致意,能

与贵公司这样的业界翘楚合作,我们都感到非常高兴。我深信我

们两家公司在未来几年一定能够不断扩张成长。

短语解说

jointventure共同投资;合资

这个词组是指两个以上的人或公司合作,共同投资某种事业。

“joint"解释为‘联合的、共同的‘;"venture"原有'冒险’的意思,

而投资本来就有风险,赢亏不定,称之为"venture〃,可谓传神。

AjointventurewithaEuropeancompanywouldbethe

bestwaytoentertheEuropeanmarket.

与欧洲公司合资经营是进入欧洲市场的最佳途径。

couldn'thaveaskedfor(对…)不能多求

这是个口语说法,表示某个人或某件事已经很好,说话者不

能再多作要求了。请注意这里要用过去式的说法。

Icouldn,thaveaskedforabetteremployee.Richard

candoeverything!

我不可能再找到一个更好的员工了,Richard什么事都会做!

distributionnetwork配销网络;销售网

这是个行销学上的名词。"distribution",分销;在这种制

度下,产品必须透过中间商,而非直接由制造者销售到消费者手

中。"distributionnetwork”则指由各地零售商组织起来,所形

成的一个销售网络、群体。

ToentertheU.S.market,weneedacompanywithan

extensivedistributionnetwork.

我们需要一个拥有广大销售网的经销商帮我们打进美国市

场。

onestepahead领先

Jennifer要带加拿大客户BobMckenzie先生和AndreaLloyd小姐

参观公司的新产品。他当然要借此机会大力推销这项新开发成功

的商品。如何利用短短一两分钟的时间引出对方最大的兴趣,则

得事先花费一番心思了!

英文正文

Mr.Mckenzie,Mr.Lloyd,letmetakeyoutoourshowroom.I

thinkyou'llbeinterestedinseeingsomeofourlatestinnovations

inmicrowaveovens.

ThisisAction'sprideandjoy,theKitchenMaster.It'sonlya

prototypebutit'saprimeexampleofourfuturelineofsmart

products.Weareallveryexcitedaboutthisoven.Intrialruns,this

producthasperformedverywell.

Itsmaindesignfeature,andkeysellingpoint,isthe"Correct

Cook"option,whichusesasensortoseeifthedishhasbeen

properlycookedthroughandthrough.Basically,"CorrectCook"

makesitvirtuallyimpossibletooverorundercookfood.You

won'tfindthisfeatureinanyothermicrowaves.

Youmustadmitthistypeoffeaturewillappealtothemany

microwaveusersintheWest.WeatActionareconvincedthat

smartproductsliketheKitchenMasterarethewaveofthefuture.

中文翻译

Mckenzie先生、Lloyd先生,让我带二位到我们的展示室参

观。我想你们一定很想看看本公司最新型的微波炉。

这是‘大厨师',本公司引以为傲的产品。您现在所看到的

只是个初步的样品,但它代表我们未来智能型产品线的主力。公

司全体对这个微波炉都感到十分兴奋,在试用的时候,它表现得

无懈可击。

这项产品设计上的主要特色和卖点,是在它的‘真会煮'装

置;里面装有一个感应器,可探察食物究竟熟了没有。所以基本

上,有了‘真会煮'设计后,就不可能有食物煮得太烂或半生不

熟的机会发生;这项特点是其它微波炉所没有的。

两位得承认,这项特色对西方惯用微波炉的使用者,很具吸

引力。Action公司也深信,像'大厨师'这种智能型的产品,将

会是未来的潮流趋势。

短语解说

prideandjoy最让人引以为傲的人(事或物)

这是口语用词。当你觉得某个人的表现、或某件事物让你感

到骄傲和高兴,而且可以拿出来炫耀的,都可以说是你的"pride

andjoy"o

Mydepartment'sprideandjoyhastobeitslatestawardfor

productivityandefficiency.

我的部门最令人感到骄傲的,就是最近获得了生产效率绩优

奖。

smartproduct智能型产品

“smart”原用来形容人,指其脑筋灵活、反应巧妙。因此,

若有一样产品称得上“smart”,即表示它的设计和功能很灵巧,

能省掉使用者很多麻烦,就像它也有脑筋一样!如蒸汽熨斗在达

到某个设定温度后,会自动切断电源,即是一例。

Germanyisleadingthewayinproducingandmarketing

smartproducts.

德国在制造与行销智能型产品方面,居领导地位。

trialrun(新产品的)试用;测试

这个词组有两个意思:一指在某项新产品刚开发完成时,测

试其功能,看它是否符合当初预定的功能。一指消费者在购买产

品之前,先试试它的功能,如果一切令人满意,才决定买下。"trial",

尝试。

Wewereverydisappointedwiththeresultsfromthenew

car'sfirsttrialrun

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论