中夜起望西园值月上原文及赏析_第1页
中夜起望西园值月上原文及赏析_第2页
中夜起望西园值月上原文及赏析_第3页
中夜起望西园值月上原文及赏析_第4页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

千里之行,始于足下让知识带有温度。第第2页/共2页精品文档推荐中夜起望西园值月上原文及赏析中夜起望西园值月上原文及赏析

原文:

觉闻繁露坠,开户临西园。

寒月上东岭,泠泠疏竹根。

石泉远逾响,山鸟时一喧。

倚楹遂至旦,孤独将何言。

译文

夜半醒来听到了浓重的露珠滴落声,打开门来面对愚溪西边依稀的菜园。

一轮清冷的月亮正在东边的岭上升起,清越的声音是水流冲刷着稀疏的竹根。

泉水从岩石上飞泻而下越远越觉洪亮,山中的鸟儿不时地叫一声实在惊人心魂。

我斜靠在房柱上始终等到天亮,心中孤独到这般还有什么话可言。

解释

⑴中夜:半夜。值:碰上……的时候。

⑵觉(jué):睡醒。

⑶繁露:浓重的露水。

⑷临:面对。

⑸西园:指诗人住房西面的菜圃。

⑹东岭:指住处东面的山岭。

⑺泠泠(ling灵):形容声音清越。

⑻逾(yú余):更加。

⑼时一喧(xuān宣):不时叫一声。

⑽倚(y?乙):斜靠着。

⑾楹(yíng营):房屋的柱子。

⑿旦:天明、天亮。

⒀言:说。

赏析:

鉴赏

这首五言古诗作于诗人贬谪永州之时。公元810年(元和五年),柳宗元被贬永州的第六个年头,他最终在潇水西冉溪畔购得一地,经过疏泉穿池,构亭筑屋,最终与农圃为邻住了下来,还自己经营了菜园,“甘为永州民”。并与一位身份较低的女子结合,生了女儿。《中夜起望西园值月上》当写于在这期间。西园位于永州愚溪住宅以西。

这是一个深秋的夜晚。永州的深秋原来气候宜人,但身处异乡的柳宗元却感到寒气阵阵。是夜梦醒时分,正是夜半,四野万籁无声,窗外亮如白昼,适才的梦境仍历历在目。诗人辗转反侧,再也无法入眠,百无聊赖中,连露水滴落的微小声音也听到了,环境特别安静。露水下降,原来是不易觉察到的,这里用“闻”,是有意把细腻的感觉显示出来。于是他干脆起床,“开户临西园”。

来到西园,只见:一轮寒月从东岭升起,凉爽月色,照耀疏竹,仿佛听到一泓流水穿过竹根,发出泠泠的声响。“泠泠”两字用得极妙。“月”上用一个“寒”字来形容,与下句的“泠泠”相联系,又与首句的“繁露坠”有关。露重月光寒,夜已肤浅,潇潇疏竹,泠泠水声,点染出一种幽清的意境,令人有夜凉如水之感。在这极为静谧的中夜,再侧耳细听,听得远处传来从石上流出的泉水声,好像这泉声愈远而愈响,山上的鸟儿有时打破岑寂,间或鸣叫一声。

“石泉远逾响”,看来难以理解,然而这个“逾”字,却更能显出四野的空旷和安静。山鸟时而一鸣,当然也反衬出夜的静谧,同时也表明月色的皎洁,竟使山鸟误以为天明而鸣叫。“泉响”,“鸟喧”采纳可通感的手法,从听觉角度来表达。“露”“月”“泉”“鸟”这四种意象相互融合,以动衬静,突显了诗人被贬谪后所处环境的空旷孤独。

面对这幅空旷孤独的景象,诗人斜倚着柱子,观看,谛听,始终到天明。诗人“倚楹至旦”的深思苦闷形象,发人深思。他在这样清绝的景色中深思直至天涯破晓。“孤独将何言”一句,可谓此时无言胜有言。“孤独”两字透出了心迹,他感到自己简单的情怀无法用言语来表达。

这首诗,构思新巧,诗人抓住在静夜中听到的各种微小的声响,来进行描写,以有声写无声,表现诗人所处环境的空旷孤独,从而衬托他谪居中郁悒的情怀,即事成咏,随

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论