《高阳台寄越中诸友》宋词鉴赏_第1页
《高阳台寄越中诸友》宋词鉴赏_第2页
《高阳台寄越中诸友》宋词鉴赏_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《高阳台寄越中诸友》宋词鉴赏高阳台·寄越中诸友

周密

小雨分江,残寒迷浦,春容浅入蒹葭。

雪霁空城,燕归何处人家?

梦魂欲渡苍茫去,怕梦轻、还被愁遮。

感流年,夜汐东还,冷照西斜。

萋萋望极王孙草,认云中烟树,鸥外春沙。

白发青山,可怜相对苍华。

归鸿自趁潮回去,笑倦游、犹是天际。

问东风,先到垂杨,后到梅花?

词句解释

1.高阳台:词牌名,调见宋代蒋捷《竹山词》,调名出战国楚宋玉《高唐赋》楚怀王梦巫山神女事。又名《庆春宫》《庆春泽慢》等。《词谱》以宋代刘镇词为正体。双调,一百字,上下片各十句四平韵。也有于两片结句三字逗处各增叶一韵者。下片其次句多用一字逗句法。

2.越中诸友:指在绍兴的知已词友。

3.小雨分江:指初春细雨赐予了江流;分,分给。

4.迷:充满;浦:水滨。

5.春容浅人蒹(jiān)葭(jiā):意谓从芦苇的新芽中露出了淡淡的春意;蒹葭,没有长穗的芦苇。

6.雪霁(jì):雪后初晴;空城:写杭州沦陷后的萧条荒芜。

7.流年:光阴。

8.汐:晚潮。

9.冷照:冷淡的日色。

10.萋萋(qī):草茂密的样子;王孙:此指惦念中的越中友人。

11.白发青山:群山青色照旧,而人的头发已白。

白话译文

细雨隔断了江面,早春的残寒覆盖水边,蒹葭抽芽露出春天最初的芳颜。空荡的杭城雪后放晴,燕子飞来还能找到它旧日的人家?我的梦魂欲随江水飞往越中,却唯恐梦浅易醒,去路被深深的愁绪所遮挡。可叹岁月犹如流水,夜来潮汐退去,月亮斜挂西天。

极目远眺,唯见萋萋芳草,唯见天涯树木、白鸥沙滩。山照旧青葱,头发却已花白,两相对映令人悲伤。归飞的大雁追赶潮水而去,可笑我心已倦游,仍旧身在天际。试问春天的东风,你将先绿垂杨,还是先放梅花?

词作鉴赏

这首词是周密晚年的作品。蒙元代宋后,很多前朝士人纷纷依附了新朝。周密怀有剧烈的爱国感情,隐居江南不仕。而在他隐居的江浙一带,尚有些许志同道合的气节之士。这首词便是为邓牧、谢翱等友人写的。周密当时借居杭州,而邓、谢等人寓居越州(今浙江绍兴)。

上阕起首三句描写所住的地方。“小雨分江,残寒迷浦,春容浅入蒹葭”,初春的小雨分流于钱塘江中,江边还充满着残冬的寒气只有初生的芦苇透露出一点浅浅的春意。起二句对偶,工整自然,第三句“浅入”二字刻意雕琢,颇为生动。接下去两句接着描写四周环境。“雪霁空城,燕归何处人家”,雨雪已经停止,天空已经放晴,本应到春回大地万物复苏的时候,但经过战斗之后,城里十室九空,居民屋子受到破坏,燕子虽然归来,但是它们到哪一家去做窝栖息呢?写城市萧条,只用一“空”字,且用燕子无处栖息来渲染形象而凝重。此情此景,使想起了伴侣。“梦魂欲渡苍茫去,怕梦轻、还被愁遮”,转而写对友人的思念。苍茫,指钱塘江,梦中要到越中访友,梦魂要渡过“苍茫”的江水。但是,梦轻愁重,怕被愁遮住,以致于在梦中也去不了啊。梦与愁有轻重之分,构思极为新颖;且意思上以退为进,也颇有力。“感流年,夜汐东还,冷照西斜”,又回到自己,感慨光阴易逝。写光阴,也只用三个字轻点,有年华流驶之感,接着便描写两种景象:夜里的潮水向东退走清冷的月亮向西斜去。这两种景象一每天重复消失,光阴便在不知不觉中消逝了,时间就这样日复一日地流失了,可是我与友人仍悬于两地,隔于江水,不能相见。

下片,从怀友写起,回到写自己。“萋萋望极王孙草,认云中烟树,鸥外春沙。”极目望去,只见长得很茂密的王孙草,伴侣却不知在哪里,以喻惦念越中友人。惦念深而看不见,只好从远接云中的烟树与鸥鸟飞行之外的沙滩,辨认通往友人所居住地方的道路,这句是从谢朓名句“云中辩江树”化来,浑然无迹。“云中”两句与上片“夜汐”两句,对偶相同,写法也相像,前者以景寓意,这里则以望远之景寓惦念之情。“白发青山,可怜相对苍华。”白发自己和友人的头发都已经白了;青山,自己这里的青山和友人那里的青山;苍华,兼包两地的青山、白发。自己和友人都已经老了,可是两地的青山照旧绿意盎然,生气勃勃。面对青山,遥想远方的友人,不禁产生无限感慨,“可怜”油然而生。“归鸿自趁潮回去,笑倦游、犹是天际。”鸿雁顺着潮水东流的方向飞去,但不能代人传递音讯;自己虽是倦游归来,居住杭州,但对家乡吴兴来说,对分别不能团聚的伴侣来说,都有远隔“天际”之感。事实上,吴兴、杭州、绍兴相去不远,而谓“天际”,实是思念情深所形成的错觉;着一“笑”字,笑倦游无成,也自笑这种错觉。下阕最终三句与本词前面各句有明显不同,值得好好体会。

“问东风,先到垂杨,后到梅花?”这一问,来得突兀,好像与前文描写残冬初春景致、思念友人情怀没什么关系。但事实上包含了极深的意思,是体现这首词主旨的句子,是思友的升华。东风,你可是要先吹到垂杨身上,然后再吹到梅花身上吗?“东风”隐喻元朝统治者的`“恩泽”,“垂杨”隐喻不能坚持气节而投靠新朝的人,梅花隐喻忍受清苦生活的遗民。及越中诸友是傲雪怒放的梅花,本不需要春风的惠泽,这样写,表达了自己和友人的坚贞不屈,对趋炎附势者的不满和对蒙元新朝统治的讥刺。

这首词语意新颖辞句幽远结尾顿挫有力,使人兴奋,在周密词中,是意境较厚的,陈廷焯《词则。大雅集》评:“幽思得碧山意趣,但厚意不及。”恐是不确之见。写友人之谊,而友人之谊是建立在名贵的品行的基础上的。这在同类诗词中是不多见的。

创作背景

周密在宋亡后,吴兴家破,借居杭州;他的友人如王沂孙、邓牧、谢翱等,曾居住越州(今浙江绍兴)。王沂孙是他的词中知己;邓牧、谢翱二人订交较晚,但他们不对元朝统治者屈服的志节,深为周密所敬重。这首寄越中诸友的词,可能作于元世祖至元三十一年(1294年),时周密已过六十二岁,与邓牧、谢翱在越订交,词是寄给这两人的,那时王沂孙已经逝世。

简介

周密(1232-约1298)南宋文学家。字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人等。原籍济南,后为吴兴(今浙江湖州)人。宋德祐间曾任义乌(今属浙江)令等职。宋亡隐居不仕。其

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论