送东阳马生序原文及注释_第1页
送东阳马生序原文及注释_第2页
送东阳马生序原文及注释_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

送东阳马生序原文及注释《东阳马生序》原文:

临川羡慕:“白石道人何以至是名相?”东阳马生曰:“不独道人,吾辈皆可以学也。然则所以道人独为达者何?”问其故。马生曰:“夫儒、道、工、商、诸行有术。吾辈虽居下流,未尝不可以学也。然闻道人读书作《草堂集》,性灵陶冶,颇得天人之际。又喜谈玄说理,不能专精工巧。由是以至于今,虽主人公卿大夫见之,亦殆不能穷其意也。”临川善属文,谓:“此言可以千古传之。”遂取砚墨,因而书之。

注释:

东阳:指今属浙江的东阳县。

马生:马援之子,南朝宋时期的名士。

白石道人:指清代著名书法家、画家、文学家石涛。此处引用石涛为“名相”,指其在文学、书法、绘画方面的卓越成就。

临川羡慕:临川指今属江西的九江市。此处指某个人物羡慕白石道人的成就,想了解他的学习方法。

吾辈:指自己和同辈人。

夫儒、道、工、商、诸行有术:夫、诸等为古汉语中的常用语助词。此处指儒家、道家、技术与工艺、商业等方面都有技术和术语。马生表示他和同辈人都可以学习这些方面的知识和技术。

道人:指石涛。

草堂集:指石涛所作的文集。

性灵陶冶:性情、灵气得到陶冶,增添滋养。

天人之际:指具有超凡脱俗、人间仙境的美好气氛和情趣。

谈玄说理:指研究玄学思想、辩证哲学的学问。

不能专精工巧:指不关注细节、具体技术方面,而是关注宏观、普遍哲学意义的层面。

千古传之:意思是这些话值得记录下来,永远流传下去。

砚墨:指毛笔、墨汁等写作工具。

书之:指将这些话语记录成书,保存流传下去。

参考内容:

《东阳马生序》是南朝宋时期马援之子马生所著,文章主要描写了书法家石涛的学习方法和取得成就的秘诀。文章内容短小精炼,语言简洁明了,具有浓郁的文化气息和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论