版权使用警告:本内容由圣才电子书提供,付费购买阅读后,仅供个人或单位内部学习、参考,不能作为商业用途使用
文档简介
Ппавильон[阳]①亭②陈列馆【变格】-а【搭配】торговый~售货亭выставочный~展览馆падать[未]①落下,跌倒②降(雨、雪等)③掉(头发),掉(牙)④下降【变位】-аю,-аешь【搭配】~слошади从马上跌下~духом沮丧;气馁【例句】①Снегпересталпадать.雪停了。②Волосыпадали.头发脱落了。③Температурападает.温度下降了。【扩展】[完]упасть或пасть,паду,падёшь;пал,палапакет[阳]①纸包,一包②<口语>纸袋,塑料袋(装食品、什物、邮件等所用)③一封公文,一封公函④一组,一串,一系列,一揽子(互相关联的问题、情况、论点等)【变格】-а【搭配】завернутькнигивдва~а把书包成两包~длябелья包装内衣的袋子вскрыть~拆开一封公文~досок一梱木板【例句】①Вампринеслипакетизминистерства.从部里给您送来一封公文。②Пакетраскрылся.纸包拆开了。палатка[阴]帐篷【变格】-и,复二-ток【搭配】лагерная~野营帐篷,露营帐篷палец[阳]手指,脚趾【变格】-льца【搭配】пальцынаногах脚趾【扩展】каксвойпятьпальцевзнатького-что对……了如指掌сквозьпальцысмотретьнакого-что视而不见,装不知道палка[阴]棍,棒【变格】-и,复二-лок【搭配】опиратьсяна~у拄着拐杖палочка[阴]①палка的指小②小棍状物体【变格】-и,复二-чек【搭配】дирижёрская~(乐队)指挥棒~и(дляеды)筷子~мела(一根)粉笔нольбез~и<口语,谑>(某人)微不足道,不算什么,啥也不是пальто[中,不变]大衣,外衣【搭配】ходитьв~穿着大衣памятник[阳]①纪念碑②古迹,文物【变格】-а【接格】кому【搭配】~Пушкину普希金纪念碑памятный[形]①永志不忘的;难忘的;值得记忆的,可纪念的②备忘的,记事的;(作为)纪念的【变化】-ая,-ое【搭配】~деньмоейжизни我一生中难忘的日子~аякнижка记事手册память[阴]①记忆力,记性②纪念,回忆③(计算机)存储器【变格】-и【搭配】говоритьна~凭记性说оставитьхорошую~留下好印象внешняя~外存панель[阴]①人行道,便道②配电板,控制板;操纵台③卖身投靠【变格】-и【搭配】монтажная~安装板идтина~去卖淫;卖身投靠【例句】Онперешёлсмостовойнапанель,приселнакаменнуютумбу.他从石子路走到人行道上,在石头墩子上坐了一会儿。папа[阳]爸爸【例句】Мойпапапоэт.我的爸爸是诗人。пар[阳]蒸汽【变格】-а(-у),опаре,впару【搭配】водяной~изкотла从锅炉里出来的水蒸汽пара[阴]①一双,一副②两个③一对儿(指人)④两分(指学习成绩)【变格】-ы【搭配】~очков一副眼镜~яблок两个苹果влюблённая~一对情侣параграф[阳](书、文章中一章内常标上§号并加序号的)节【变格】-а【搭配】первый~устава章程的第一节парад[阳]①盛大的检阅(部队、体育队伍等);(检阅时的)列队行进②盛大的庆祝游行【变格】-а【搭配】военный~军事检阅,检阅部队стоятьв~енаплощади列队站在广场上接受检阅парадный[形]①检阅的,隆重场合用的,节日的②正门的,大门的【变化】-ая,-ое【搭配】~смотр大检阅~подъезд正门параллельный[形]①平行的②<转>并行的,同时的;同样方式的;对称的;平行重复的,类似的【变化】-ая,-ое【搭配】~ыелинии平行线~ыеявления类似的现象,平行现象параметр[阳]①参数②数据;变数【变格】-а【搭配】~ыгаза气体变数~ымашины机器数据парашют[阳]降落伞【变格】-а【搭配】прыгатьс~ом跳伞парень[阳]少年,青年人;小伙子【变格】-рня,复парни,-ей【搭配】здоровый~健康的小伙子парк[阳]公园,园林【变格】-а【搭配】тенистый~绿树成荫的公园парламент[阳]国会,议会【变格】-а【搭配】члены~а国会议员,议会议员парный[形]①(一对中的)一个②成对的,成双的③双套马的④双人的,双的【搭配】~сапог一双皮靴中的一只~экипаж双套马车~оекатанье双人滑冰【例句】Ончеловекимнепарный.他是他们不配来往的人。паровой[形]①蒸汽的;蒸汽发动的②蒸熟的③温室的;温室培育的④休闲的,休耕的【搭配】~аямашина蒸汽机~аярыба蒸熟的鱼~огурец温床(温室)培育的黄瓜~оеполе休闲地【例句】Околопристанинасподжидалпаровойкатер.海艇在码头附近等着我们。пароход[阳]轮船【变格】-а【搭配】пассажирский~客轮парта[阴]课桌【变格】-ы【搭配】сидетьза~ой坐在课桌后(学习、听讲)партизан[阳]游击队员【变格】-а【搭配】отважныевылазки~游击队员的勇敢出击【扩展】[阴]партизанкапартийный[形]①党的,党员的②(用作名词)党员【变化】-ая,-ое【搭配】~аяшкола党校много~ых许多党员партия[阴]①党,政党②帮,伙,派;队,组③音部;(某音部的)乐谱,分谱④(棋类或牌类等游戏的)一局,一盘,一场⑤(货物的)一批【变格】-и【搭配】коммунистическая~共产党литературные~и文学流派~скрипка小提琴部шахматная~一盘棋новая~книг新到的一批书【例句】Партия—нашрулевой.党是我们的掌舵人。партнёр[阳](游戏、运动等的)搭档,对手,伴侣,伙伴;同台演出者【变格】-а【搭配】~вшахматы下棋的对手~длятанца舞伴паспорт[阳]身份证,公民证,护照【变格】-а【搭配】заграничный~(出国)护照пассажир[阳]旅客,乘客【变格】-а【搭配】~самолёта飞机乘客【例句】Пассажирпроспалстанцию.旅客睡过了站。【扩展】[阴]пассажиркапассажирский[形]旅客的,乘客的【变化】-ая,-ое【搭配】~поезд旅客列车пассивный[形]消极的,被动的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяоборона消极防御патриот[阳]爱国者【变格】-а【搭配】борьба~овзаосвобождениесвоейстраны爱国者为解放自己的国家而进行的斗争【扩展】[阴]патриоткапатриотизм[阳]爱国,爱国主义,爱国精神【变格】-а【搭配】воспитыватьвдетяхдух~аиинтернационализма培养孩子的爱国主义和国际主义精神пауза[阴](发言、工作中时间不长的)间断,间歇【变格】-ы【搭配】делать~увречи说话时停顿пахать[未]①耕,耕地②扫,扫净【变位】шу,-шешь【接格】①что②无补语【搭配】~поле耕田~пол扫地板【例句】Мыпахали.我们也没有闲着。(讽刺努力表现自己曾参加工作,但实际上并没有做什么的人)。【扩展】[完]вспахать,-шу,-шешьпахнуть[未]发出……气味【变位】-ну,-нешь;пах,пахла【接格】чем【搭配】~цветами有花的芳香педагог[阳]教师,教育家【变格】-я【搭配】опытный~有经验的教师педагогический[形]①教师的,教育家的②师范的【变化】-ая,-ое【搭配】~оевоздействиенаучеников教师对学生的影响~институт师范学院【例句】Унегобольшойпедагогическийопыт.他有丰富的教育经验。пейзаж[阳]①风景,景色②风景画【变格】-а【搭配】любоваться~ем欣赏风景~русскиххудожников俄罗斯艺术家的风景画【例句】Этотпейзажонрисовалпопамяти.这幅风景画是他凭记忆画的。пена[阴]①泡,沫,泡沫②浪花【变格】-ы【搭配】морская~海水的泡沫мыльная~肥皂泡沫дать~у(液体)起沫снять~усбульона撇去肉汤上的沫~морскойволны海的浪花пенал[阳]文具盒【变格】-а【搭配】школьный~学生用的文具盒пение[中]①唱②(鸟)啼,鸣③歌唱(法),声乐【变格】-я【搭配】~Интернационала唱《国际歌》~соловья夜莺啼啭учиться~ю学习歌唱【例句】Слышучьё-топение.我听到有人歌唱。пенсия[阴]①退休金,养老金②抚恤金【变格】-и【搭配】получать~ю领取退休金первенство[中]①第一位,首位,优先地位,领先地位②冠军;冠军赛【变格】-а【搭配】держать~保持领先地位завоевать~пофутболу夺得足球赛冠军.【例句】Вэтомизобретениипервенствозаним.这是他首先发明的。первичный[形]①初期的,最初的,首先的,第一期的;原始的;原发性的,初生的,初期的②基层的,初级的,主要的【变化】-ая,-ое【搭配】~материал原(材)料~периодболезни发病初期первоначальный[形]①最初的,首先的;原有的,原先的,原来的②原始的;初期的,初步的,最初阶段的,最初形式的【变化】-ая,-ое【搭配】~проект最初的计划,最初的方案~оенакопление原始积累первый[数]①第一②(在同类事物中)最先的③(中性用作名词)第一道菜(指汤)【变化】-ая,-ое【搭配】~урок第一课~взгляд最初的看法【例句】Чтосегоднянапервое?今天第一道菜吃什么?перебивать[未]①打碎②打断【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~стаканы打碎杯子~разговор打断谈话【扩展】[完]перебить,-бью,-бьёшь;-бей;-битыйперевёртывать[未]①翻过来,翻转;翻动②<转>翻遍,翻个底朝上【变位】-ваю,-ваешь【接格】что【搭配】~несколькостраниц翻过几页书~всебумаги翻遍所有的文件【扩展】[完]перевернуть,-ну,-нёшьперевод[阳]①翻译②汇款【变格】-а【搭配】устныйиписьменный~口译和笔译выслатьденьги~ом汇钱переводить[未]①翻译②(领)过去③调到④汇款【变位】-ожу,-одишь【接格】①чтоначто②кого-что③что【搭配】~статьюсрусскогоязыканакитайский把文章从俄语译成汉语~детейчерезулицу领孩子们过马路~помощниканадолжностьдиректора调助手去当经理~деньги汇钱【扩展】[完]перевести,-веду,-ведёшьпереводчик[阳]翻译,翻译家,译者【变格】-а【搭配】~срусскогоязыка俄文翻译перевоз[阳]①运送,运输②渡口;<口语>摆渡船,渡船【变格】-а【搭配】~товаров运送货物【例句】ПочтивесьперевозчерезВолгубылунеговруках.几乎伏尔加河上的全部摆渡都由他管理。перевозить[未]①(用车、船等)运过去②(用车、船等)从一处转送到另一处【变位】-ожу,-озишь【接格】кого-что【搭配】~черезреку运过河去~детейвдетскийсад把孩子们送到幼儿园去~намашине用汽车运送【扩展】[完]перевезти,-езу,-езёшьпереворот[阳]①重大改革,转折,急剧变化,大转变;变革②(社会政治制度和政权的)变革;革命;政变【变格】-а【搭配】~жизни或~вжизни生活的转折,生活中的急剧变化политический~政治变革перевыполнять[未]超额完成【变位】-яю,-яешь【接格】что【搭配】~производственныйплан超额完成生产计划【例句】Естьвсевозможности,чтобыперевыполнитьплан.完全有可能超额完成计划。【扩展】[完]перевыполнить,-ню,-нишьперевязывать[未]①包扎,裹伤②扎上,捆上,绑上,缠上【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~рану包扎伤口~чемоданверёвкой用绳子捆箱子【扩展】[完]перевязать,-яжу,-яжешьпереговоры[复]谈判,商谈,接洽,洽商【变格】-ов【搭配】вести~进行谈判перегонять[未]①使转移②追过,赶过【变位】-яю,-яешь【接格】кого-что【搭配】~коровнадругоеместо把牛赶到另一个地方догнатьи~товарищейвучёбе在学习上赶上并超过同学们【扩展】[完]перегнать,-гоню,-гонишьперегородка[阴]①间壁,隔壁;隔板②隔膜③隔阂,壁障【变格】-и,复二-док【搭配】внутрикомнатная~把一间屋分隔成两部分的间壁ящикс~ами带隔板的箱子социальные~ивобществе社会各阶层间的隔阂【例句】Перегородкаделиткомнатупополам.间壁把房间分隔成两半。перегрузка[阴]装载过多,超载【变格】-и,复二-зок【搭配】допустимая~容许过载【例句】Приперегрузкемашинпортятсядвигатели.在机器过载的情况下发动机会损坏。перед[前]在……前面,在……之前【接格】кем-чем【搭配】мытьруки~едой饭前洗手передавать[未]①交,转达,传给②传播,广播,传递③转述【变位】-даю,-даёшь【接格】кого-что【搭配】~знанияиопыт传授知识和经验~концертпотелевизору通过电视转播音乐会~содержаниетекста转述课文内容【例句】Передайтевсем,чтоавтобусотправитсяв6часов.请转告大家,汽车六点出发。【扩展】[完]передать,-ам,-ашь,-аст,-адим,-адите,-адутпередатчик[阳]①传递者,递送者;传播者②(无线电)发射机【变格】-а【搭配】доверять~у托付给递送东西的人ламповый~真空管发射机【例句】Всоставприборавходитпередатчик.这台仪器包括一个传送器。передача[阴]①转交②(电视、电台的)广播节目③传动(机构、装置)【变格】-и【搭配】~письма转交信件слушать~удлядетей听儿童广播节目велосипедная~自行车的传动装置передвигать[未]①挪动,移动②调动;调任;调拨③改期,变更,推迟【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~стол挪动桌子~часовуюстрелку拨时针~срокиздания推迟出版日期【扩展】[完]передвинуть,-ну,-нешьпеределка[阴]①改做,重做,改造,改装,改写②改做的东西;改编的著作③<口语>困境,窘境,危险的处境【变格】-и,复二-лок【搭配】отдатькостюмв~у把衣服送去改做~повестивпьесу把中篇小说改编成剧本попастьв~у陷入困境,遇到麻烦переделывать[未]①改做,改制②改造③改写,改作【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~костюм改做衣服~дом改建房屋~план改订计划【扩展】[完]переделать,-аю,-аешьпередний[形]前边的,前面的【变化】-яя,-ее【搭配】~ееколесомашины汽车的前轮передовик[阳]先进工作者,先进分子【变格】-а【搭配】~изавода工厂的先进工作者передовой[形]①在前面的②先进的,进步的【变化】-ая,-ое【搭配】~аястатья社论обмен~ымопытом交流先进经验переезжать[未]①(乘车等)越过②迁往,迁居【变位】-аю,-аешь【接格】что(或черезчто)【搭配】~железнодорожнуюлинию穿越铁路线~вновуюквартиру迁居新房【扩展】[完]переехать,-еду,-едешьпереживание[中]感受,感到【变格】-я【搭配】~радости感到喜悦пережить[完]①活过(某一段时间)②活得比……长久;(意义、影响等)存在得比……长久,较……深远③活下来;经受得住,挺住,熬过(不幸、痛苦等)④经历,经受;体验,感受(某种感觉、感情)【变位】-иву,-ивёшь【接格】①кого-что②无补语③что【搭配】~своижелания失去希望~ударсудьбы经受命运的打击~подъём处于高潮【例句】①Жизньпережить—неполеперейти.度过一生不像走过一片田野那么容易。②Онапережиласвоегомужа.她活得比丈夫长久。③Толькопроизведениявеликихмастеровпереживаютсвоёвремя.只有伟大的艺术大师的作品能够超越时代,经久流传。④Немогпережитьоскорбления.受不了凌辱。【扩展】[未]переживать,-аю,-аешьпереложить[完]①挪到,搬到,移到,改放(在另一个地方);<俗>改期,延期②把……推给(别人),使(别人)负担,转嫁③将……置于……之间,(在……中间)填上,垫上④重新放(置),重新砌,重新铺(轨、路等)⑤<口语>加得太多,放得太多⑥(酒)喝得太多⑦改写成(其他体裁);改编成【变位】-ожу,-ожишь;-оженный【接格】①чтонакого-что②чточем③что【搭配】~книгиизшкафанаполку把书从橱中挪到架子上去~собраниенадругойдень把会议改到另一天~частьработынапомощника把部分工作转给助手~посудусоломой在器皿中间垫上稻草~печку重新砌炉子~перцувсуп汤里胡椒放得太多~хмельного喝太多酒~прозувстихи把散文改写成诗【例句】Каждыйстараетсяссебявинуснять,начужиеплечиеёпереложить.每个人都尽力推卸责任,让别人承担过失。【扩展】[未]перекладывать,-аю,-аешьперекрёсток[阳]十字路口,十字街头,交叉处【变格】-стка【搭配】остановитьмашинуна~е把车停在十字路口перелом[阳]①折断;骨折②转折,转变【变格】-а【搭配】~кости骨头折断нравственный~精神上的转变【例句】Наступилпереломпогоды.天气发生了骤变。перемена[阴]①更,更换;变化,改变②课间休息【变格】-ы【搭配】резкая~погоды天气的急骤变化~междууроками课间休息【例句】Вегожизнипроизошлизначительныепреремены.他的生活发生了相当大的变化。перемещаться[未]①移到,转到,转移,移②移位③调任【变位】-аюсь,-аешься【搭配】~советником调任顾问【例句】Батареяпереместиласьнановуюпозицию.炮兵连转移到新阵地。【扩展】[完]переместиться,-ещусь,-естишьсяперемещение[中]①运动,位移,平移②变迁,上升③迁徙,迁移④调换,调动【变格】-я【搭配】боковое~侧向移位~кадров干部的调动~послужбе调职перенос[阳]转移,从……转到【变格】-а【搭配】~вещейнадругоеместо把东西转移到另一个地方переносить[未]①转移,从……转到……②移交;移行③改期,推迟④经受,遭受;忍受【变位】-ошу,-осишь【接格】кого-что【搭配】~цветыизкомнатынабалкон把花从屋里搬到阳台上~деловсуд把案件移交法院~собраниенаследующуюнеделю把会议推迟到下周~удар遭受打击【扩展】[完]перенести,-несу,-несёшь;-нёс,-несла;-нёсший;-несённыйпереносный[形]①手提式的;便携的;可携带的②转义的【搭配】~аялампа手提灯~оезначениеслова词的转义переписывать[未]①抄写,誊写②登记,造册【变位】-аю,-аешь【接格】что【搭配】~рукопись誊写手稿~имущество登记财产【扩展】[完]переписать,-ишу,-ишешьперепутать[完]①绕乱,缠乱,弄乱(线、绳、头发等)②捆,绑,扎③弄乱,搞乱④<口语>搞错,弄错,记错【变位】-аю,-аешь【接格】что【搭配】~нитки把线缠乱~понятия使概念混乱~адреса把地址搞错【例句】Яперепуталименадвухучеников.我把两个学生的名字搞错了。【扩展】[未]перепутывать,-аю,-аешьпереработать[完]①加工,制造;制成②消化;<转>领悟,领会,了解③修改,修订④<转,口语>改造,改变,再教育⑤<口语>多作(若干时间)⑥<口语>工作疲劳过度,过度劳累⑦做得超过定额;超额工作【变位】-аю,-аешь【接格】①что②кого-что③чего【搭配】~сырьёвизделия把原料加工成成品~наследиечеловеческойкультуры领会人类文化遗产~лекции修改讲义~несколькочасов多做几小时工作~вседетали做好全部零件【例句】①Желудокбыстропереработалпищу.胃很快就把食物消化了。②Какпереработаешьего?你如何改变得了他呢?③Лошадьпереработала.马累坏了。④Старикмолодогопереработал.老年人比年轻人工作干得多。【扩展】[未]перерабатывать,-аю,-аешьпереработка[阴]①加工,处理②超额工作,超额工资③修订,修正,校订④加班时间【变格】-и,复二-ток【搭配】~сырья原料加工~статьи修改文章перерыв[阳]暂停,间歇,休息【变格】-а【搭配】~междузанятиями课间休息【例句】Председательсобранияобъявилперерывнадесятьминут.会议主席宣布休息十分钟。пересадка[阴]①移植;更换②换乘(车、船、飞机等)【变格】-и,复二-док【搭配】~капусты移栽白菜сделать~увХарбине在哈尔滨换车пересекать[未]①(横着)越过,通过,穿过,渡过②切断,阻断,截断【变位】-аю,-аешь【接格】①что②кому-чему【搭配】~улицу穿过马路~путьпротивнику截断敌人的道路【扩展】[完]пересечь,-еку,-ечёшь,-екут;-ек,-еклапереставать[未]①(与不定式连用)停止,不再②(口)(雨、雪等)停息【变位】-таю,-таешь【搭配】~курить戒烟【例句】Дождьперестал.雨停了。【扩展】[完]перестать,-ану,-анешьпереставить[完]①重新摆放,重新布置②使换地方,动,移放;改变序列③重建,重盖(房屋、房顶等)④改装上【变位】-влю,-вишь【接格】кого-что【搭配】~мебельвгостиной重新布置客厅里的家具~столкокну把桌子挪到窗前~часыначасвперёд把钟(表)拨快一小时~словавофразе改变句中的词序~самолётыналыжи将飞机改装上雪橇【扩展】[未]переставлять,-яю,-яешьперестройка[阴]改革【变格】-и【搭配】~руководящегоаппарата领导机构改革переулок[阳]胡同,小巷【变格】-лка【搭配】в~е在胡同里переход[阳]①穿过,越过②通道,过道,走廊【变格】-а【搭配】~черезшоссе穿过公路подземный~地下通道переходить[未]①穿过,越过②(从一个地方)移动到(另一个地方)③变换工作,升学,转学④转而着手,过渡到【变位】-ожу,-дишь【接格】что或черезчто【搭配】~улицу过马路~вдругуюкомнату去另一个房间~навторойкурс升入(大学)二年级~кновомувопросу转向新的问题【扩展】[完]перейти,-иду,-идёшь;-шёл,-шлапереходный[形]①经过……通到(某地)的②过渡的,中间的,中间阶段的【搭配】~мостик天桥,人行桥~период过渡时期перечень[阳]清单,名单,目录,目次【变格】-чня【搭配】~книг书单перечислять[未]列举,指出【变位】-яю,-яешь【接格】что【搭配】~прочитанныекниги列举所读书目【扩展】[完]перечислить,-лю,-лишьпериод[阳]时期,期间【变格】-а【搭配】~расцвета繁荣时期периодический[形]①周期的,周期性的;定期的;<医>周期发作的②循环的【搭配】~оедвижение周期运动перо1[中]羽毛【变格】-а,或перья,-ьев【搭配】куриное~鸡毛перо2[中]①钢笔尖②<转>笔法,手笔;写作【变格】-а,复перья,-ьев【搭配】золотое~金笔尖бойкое~潇洒的笔法перрон[阳]<铁路>月台,站台【变格】-аперсональный[形]有关个人的,为个人特定的,供个人专用的【变化】-ая,-ое【搭配】~оеприглашение对个人发出的邀请перспектива[阴]远景,前途【变格】-ы【搭配】широкие~ы广阔前途【例句】Сбалконаоткрываласьвеликолепнаяперспектива.从阳台上看得见远处的绝美风景。перспективный[形]有前途的,有发展前途的,有希望的【变化】-ая,-ое【搭配】~ыеработы有前途的工作перспективность[阴]有前途,有希望【变格】-и【搭配】перспективностьобучения教学的前景【例句】ХарактернаячертасовременныхсделокмеждуВостокомиЗападом—ихкрупномасштабностьиперспективность.现今东西方之间契约的特点是内容广泛,前景看好。перчатка[阴]手套【变格】-и,复二-ток【搭配】вязать~и织手套песня[阴]歌,歌曲【变格】-и,复二-сен【搭配】петьрусскиенародные~и唱俄罗斯民间歌曲【扩展】лебединаяпесня天鹅之绝唱,最后的一鸣,(作家、艺术家的)最后的杰作,最后的天才表现(据古代传说,天鹅一生中只有临死前才引颈长鸣一次)песок[阳]①砂,沙②(口)砂糖【变格】-ска【搭配】лежатьнапеске躺在沙土上сахарный~砂糖пёстрый[形]①杂色的,五彩缤纷的②形形色色的【变化】-ая,-ое【搭配】покрытьпол~ымковром在地板上铺五彩缤纷的地毯~составслушателей形形色色的听众песчаный[形]沙土的,含沙的【变化】-ая,-ое【搭配】~оедно沙底петля[阴]<转>绞索,绞刑【变格】-и,复二петель及петлей【搭配】дойтидо~и走上绞架【例句】Достоинонпетли!应该把他绞死!(某人坏到极点,只有把他处死,别无他法。)петь[未]①唱歌②(在歌剧中)演唱③(鸟)啼,鸣【变位】пою,поёшь【接格】кого-что【搭配】~русскуюпесню唱俄罗斯歌曲~Онегина演奥涅金【例句】Соловейпоёт.夜莺在啼鸣。【扩展】[完]пропеть及спеть,-пою,-поёшьпечаль[阴]忧愁;忧伤,悲痛【变格】-и【搭配】вглубокой~и非常悲痛печальный[形]①悲伤的,忧愁的②引起忧愁的,令人悲伤的【变化】-ая,-ое【搭配】~взгляд忧郁的目光~аямузыка令人伤感的音乐печатать[未]①印刷,打字②登载,发表【变位】-аю,-аешь【接格】что【搭配】~напишущеймашинке用打字机打字~статьивгазете在报上发表文章【扩展】[完]напечатать,-аю,-аешьпечатный[形]①印刷的②印制的【变化】-ая,-ое【搭配】~оедело印刷业~ыелекции印制的讲义【扩展】[用作名词][中]печатное,-ого出版物печать[阴]①印,印章②印刷③印刷品,报刊【变格】-и【搭配】поставить~надокумент在证件上盖章готовитьсяк~и准备复印партийная~党的刊物【例句】Книгавышлаизпечати.书出版了。печка[阴]炉子【变格】-и,复二-чек【搭配】истопить~у生炉子【扩展】сидетьнапечке无事可干,闲待(家中)отпечкичтоделать从头开始(干某事)танцеватьотпечки<口语,讽>从头来печь1[未]①烙②烘,烤③(第一、二人称不用)晒、烤得难受【变位】-ку,-чёшь【接格】кого-что【搭配】~пироги烙馅饼~картофель烤马铃薯【例句】Солнцепечётголову.太阳晒得脑袋难受。【扩展】[完]испечь,-ку,-чёшьпечь2[阴]炉子,火炉,炉灶【变格】-и【搭配】комнатная~室内取暖用的炉子пешеход[阳]步行者,徒步者【变格】-а【搭配】турист-пешеход徒步旅行者пешком[副]徒步走,步行【搭配】идти~步行пианино[不变,中]<乐>立式钢琴,竖式钢琴【搭配】игратьна~弹立式钢琴пиво[中]啤酒【变格】-а【搭配】бутылка~а一瓶啤酒пиджак[阳]夹克,男式西服上装【变格】-а【搭配】летний~夏天穿的夹克пик[阳]①(陡峭的)山峰,顶峰②高峰,顶点,最高潮【变格】-а【搭配】ледяной~冰峰~движения交通运输高峰【扩展】часыпик表示“高峰期”пила[阴]①锯②<转,口语,贬>好挑剔的人,好挑眼的人,好责难的人【变格】-ы,复пилы,пил【搭配】ручная~手锯пилить[未]①锯②<转,口语>不断唠叨埋怨,老是挑毛病【变位】-лю,-лишь【接格】кого-что【搭配】~лес锯木材~когоупрёками老是责备……【例句】Женабранилаипилиламенязаэто.老婆为这件事责骂我、埋怨我。пионер[阳]①少先队员②创始人,奠基人【变格】-а【搭配】~икомсомолец少先队员和共青团员~естествознания自然科学的奠基人【扩展】пионерка[阴]пионерский[形]少年先锋队(员)的,少先队的【变化】-ая,-ое【搭配】~галстук少先队员的红领巾поступатьпо-пионерски像少先队那样行动пирог[阳](烤的)馅饼【变格】-а【搭配】~скапустой白菜馅饼пирожок[阳]小馅饼,油煎包【变格】-жкаписатель[阳]作家【变格】-я【搭配】союз~ей作家协会писать[未]①写②写,写作③报道,写道,载有④致函,写信⑤绘画,画【变位】пишу,пишешь【接格】что【搭配】~статью写文章~портрет画肖像画【例句】①Ручкаплохопишет.钢笔不好使。②Вгазетахпишутопоследнихсобытиях.报纸刊载近期发生的事件。③Онмнедавнонеписал.他很长时间没给我写信了。【扩展】[完]написать,-ишу,-ишешьпистолет[阳]手枪,短枪【变格】-а【搭配】автоматический~自动手枪【扩展】какизпистолета非常快,如箭离弦письменный[形]书写用的,书面的【变化】-ая,-ое【搭配】~иустныйэкзамен笔试和口试письмо[中]①信②文字③书写;绘画的笔法【变格】-а,复письма,-сем,-сьмам【搭配】отправить~寄信иероглифическое~象形文字учиться~у学写字реалистическое~现实主义的笔法питание[中]①供养,供给②食物;营养【变格】-я【搭配】~больного供养病人продукты~я食品【例句】Убольногоплохоепитание.病人营养不良。питать[未]①喂养②供给营养,滋养③供给(原料、能源等)④感到,抱有(某种情感)【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~младенца喂养婴儿~семью赡养家庭~городэлектроэнергией给城市供电~ненависть怀恨【例句】①Пищапитаеторганизм.食物为身体提供营养。②Кровьпитаетклеткимозга.血液为脑细胞提供营养。питаться[未]①吃,食②靠……提供,维持,利用【变位】-аюсь,-аешься【接格】кем-чем【搭配】~фруктами吃水果~поволенебес靠天吃饭【例句】Заводпитаетсяместнымуглем.工厂使用当地的煤。пить[未]①喝,饮②喝酒,干杯③酗酒,饮酒作乐【变位】пью,пьёшь【接格】что【搭配】~чай喝茶~задружбу为友谊干杯пьющийчеловек酗酒的人【例句】Оннепьётинекурит.他既不抽烟也不喝酒。【扩展】[完]выпить,-пью,-пьёшьпища[阴]①食物,食品②养分,养料【变格】-и【搭配】здоровая~健康食品~растений植物的养料пищевой[形]食物的【变化】-ая,-ое【搭配】~режим饮食制度плавание[中]①游泳②航行【变格】-я【搭配】бытьв~и乘船;在航行中школа~я游泳学校【例句】Суднопробыловплаваниигод.船航行了一年。плавать[未]①游泳,泅水;航行,乘船走②游泳③漂浮,漂流④<转,口>胡乱回答,瞎蒙【变位】-аю,-аешь【搭配】~напароходе乘船走~наэкзамене考试时胡乱回答【例句】①Пловецхорошоплавает.游泳运动员游得很好。②Деревоплавает.木头浮在水上。плавить[未]①使熔化,熔解(多指金属);冶炼②使融化,使融解【变位】-влю,-вишь【接格】что【搭配】~руду熔化矿石【例句】Всёдольшесветитсолнцеиплавитнаполяхвхрустальнуюкорочкупушистыйснег.随着阳光的照射时间变长,田野上蓬松的积雪化成一层晶莹的薄壳。【扩展】[完]расплавить,-влю,-вишьплавный[形]从容不迫的;平稳的;匀整的;(音响高低)平缓的【变化】-ая,-ое【搭配】~ыедвижения从容不迫的动作,平稳的动作【例句】Поездзамедлилход,потомпошёлещётишеи,наконец,плавноостановился.火车减低了速度,后来走得更慢了,最后平稳地停住了。плавучий[形]①浮着的,漂浮的②可浮起的,有浮力的【变化】-ая,-ее【搭配】~домотдыха水上休养所~мая漂浮的灯塔【例句】Деревьяоблеклисьвкакой-тодымплавучий.树木被某种飘浮的烟雾遮住了。плакат[阳](有图画的)招贴;招贴画,宣传画【变格】-а【搭配】агитационный~宣传画рекламный~广告画плакать[未]哭,哭泣,流泪【变位】-чу,-чешь【搭配】~отболи疼得哭了пламенный[形]①熊熊燃烧的②<转>热烈的,热情洋溢的;激昂的【变化】-ая,-ое【搭配】~закат如火的夕阳~аялюбовь炽热的爱情пламя[中]火焰,烈焰【变格】-мени【搭配】~страсти热烈的激情план[阳]①(地形、物体、建筑物的)平面图②计划,打算;打算,主意,意图,设想【变格】-а【搭配】~города城市平面图народнохозяйственный~国民经济计划производственный~生产计划планета[阴]行星【变格】-ы【搭配】искусственная~人造行星планирование[中]计划【变格】-я【搭配】~народногохозяйства编制国民经济计划планировать[未]①计划,作出……的计划,拟定……的计划,编制……计划②(或接不定式)<口语>有计划地安排(工作)日程;<口语>打算(做)【变位】-рую,-руешь【接格】что【搭配】~промышленность拟定工业计划~поехатькморю打算到海边去【扩展】[完]запланировать,-рую,-руешьплановый[形]有计划的;作计划的;计划内的,计划规定的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяработа有计划的工作пластинка[阴]唱片【变格】-и【搭配】напеть~у灌唱片пластмасса[阴]塑料【变格】-ы【搭配】изделияиз~ы塑料制品плата[阴]劳动报酬,工资【变格】-ы【搭配】заработная~工资платина[阴]铂,白金【变格】-ы【搭配】самородная~自然铂【例句】Платина—тугоплавкийметалл.铂是难熔的金属。платить[未]①付,支付,缴纳②偿还,偿付;缴纳【变位】-чу,-тишь【接格】что【搭配】~запокупку付货款~зломзадобро以怨报德,以恶报善【扩展】[完]уплатить及заплататьплаток[阳]头巾,手帕【变格】-тка【搭配】головной~头巾носовой~手帕платье[中]①(集)衣服②连衣裙【变格】-я,复二-ьев【搭配】верхнее~外衣,大衣надетьновое~穿新连衣裙плащ[阳]①斗篷,风衣②雨衣【搭配】меховой~皮斗篷【例句】Вмагазинебольшойвыборплащей.商店里雨衣的样式有很多。плен[阳]俘虏【变格】-а(-у),оплене,вплену【搭配】попастьв~ккому被……俘虏плёнка[阴]①薄膜②胶片③磁带【变格】-и【搭配】тонкая~薄膜проявить~у使胶片显影,洗底片записатьпеснюна~у把歌曲录在磁带上пленум[阳]全体会议【变格】-а【搭配】расширенный~扩大的全体会议плести[未]①编(织),结②编造,捏造,瞎说【变化】-ету,-етёшь【接格】что【搭配】~венок编花冠,编花圈~оправдания编造辩解的话【扩展】[完]сплести,-ету,-етёшьплечо[中]肩,肩膀【变格】-а【搭配】нестичтона~е肩扛【例句】Этоделотебенепоплечу.这件事你胜任不了。【扩展】плечомкплечу肩并肩地комупоплечучто能胜任,力所能及плита[阴]①(长方)铁板,(长方)石板;平板,平台;铺石②(有铁护板的)炉灶【变格】-ы,复плиты【搭配】мраморная~大理石板газовая~煤气炉灶плод[阳]①果实,水果②成绩,成果【变格】-а【搭配】съедобные~ы可食用的果实~труда劳动成果【例句】Грушидаютплоды.梨树结了果实。плодородие[中]①肥沃性,肥力②结果,结实【变格】-я【搭配】естественное~天然肥力【例句】Почвавэтихлесахсохраняетплодородиетысячелетиями.这些森林中的土壤可保持几千年的肥力。плодотворный[形]①富有成果的,有成效的②有良好作用的,有益于发展的【变化】-ая,-ое,-рен,-рна【搭配】~аяидея好主意~труд富有成效的劳动плодотворноработать有成效地工作~аясреда有益的环境плоский[形]平坦的,平面的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяповерхность平面плоскость[阴]①<数>平面;面②<空>翼面;机翼③<转>方面;范围;观点【变化】-и【搭配】линияна~и平面上的线~самолёта机翼рассмотретьвопросвдругой~и从另一方面看问题【例句】Надоизучитьвопросвплоскостиегоэкономическогозначения.应当从其经济意义方面来研究问题。плотина[阴]水利工程坝【变格】-ы【搭配】водозаборная~引水坝плотник[阳]木匠,(粗)木工【变格】-аплотный[形]①密度大的,密实的②结实的,健壮的③厚实的,结实的④丰富的【变化】-ая,-ое【搭配】~оенаселение稠密的人口~мужчина结实的男人~завтрак丰盛的早餐плохо[副词用作谓语]病情严重;心情不好,心情沉重【接格】кому【例句】①Больномусегодняплохо.病人今天状况不好。②Уменянадушеплохо.我心情不好。плохой[形]①坏的,不好的②坏的,(品质)不良的,不道德的③(短尾)衰弱;病势沉重【变化】-ая,-ое【搭配】~воздух空气不好~поступок不良行为【例句】Стариксовсемплох.老人非常虚弱。площадка[阴]①场地②小平台【变格】-и【搭配】спортивная~体育场лестничная~楼梯缓台площадь[阴]①广场②面积【变格】-и【搭配】Краснаяплощадь红场измеритьплощадь测量面积плыть[未]①漂浮,游泳②航行,乘船走【变位】-ву,-вёшь【搭配】~наспине仰泳~напароходе乘轮船航行【例句】Лодкаплывёт.小船在航行。плюс[阳]①加号,正号②(不变)加,加上③长处,优点④(温度)零上【变格】-а【搭配】знак~аиминуса加号和减号взвесить~ыиминусы权衡利弊【例句】①Дваплюстриравнопяти.二加三等于五。②Этотпроектимеетмногоплюсов.这个方案有很多优点。③3НасолнцеплюспятьградусовпоЦельсию,автени—минусдваградуса.在太阳底下零上5度,而在背阴处只有零下2度。пляж[阳]浴场【变格】-а【搭配】песчаный~沙地浴场по1[前]①沿着,顺着②按照,根据③去……(表示去的地方)④向,朝……(表示行为的方向和对象)⑤表示活动的范围、形式、领域⑥朝着……方向,在……方面⑦表示动作的手段、工具、方式⑧限定事物或人的特性⑨因为,由于⑩每逢【接格】кому-чему【搭配】идти~дороге顺着马路走поступать~закону按法律行事бегать~магазинам常跑商店скучать~детям想念孩子специалист~нефти石油专家идти~следамзверя跟着野兽的踪迹走говорить~телефону通电话~профессииинженер职业是工程师неприехать~болезни因病没来гулять~утрам每天早晨散步по2[前](接四格)①到,及②与数词连用表示平均分配【搭配】сытый~горло吃饱了спервогоиюляпопятоедекабря从7月1日到12月5日(包括12月5日)по3[前](接六格)在……以后【搭配】~окончанииинститута大学毕业后победа[阴]①胜利②(某活动中的)胜利【变格】-ы【接格】надкем-чем【搭配】~надврагом战胜敌人~вигре比赛胜利победитель[阳]胜利者,战胜者,优胜者【变格】-я【搭配】~всоревнованиях竞赛的优胜者победоносный[形]①常胜的,所向无敌的②(获得)胜利的③<转,口语>怀有优越感的,得意洋洋的【变化】-ая,-ое【搭配】~ыевойска常胜的军队,战无不胜的军队~аявойна胜利的战争говоритьс~ымвидом洋洋得意地说【例句】Стачказаканчиваетсяпобедоносно.罢工胜利结束。побеждать[未]①战胜,取得胜利②战胜,克服(某种感情、状态等)【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~врага战胜敌人~страх克服恐惧【例句】Нашиспортсменыпобедили.我们的运动员赢了。【扩展】[完]победить,(单数第一人称不用)-ишьпоблизости[副]在附近;不远【搭配】~отдома离家不远побочный[形]①附带的,附属的;副的,从属的;次要的②侧面的,旁侧的③非婚生的【搭配】~вопрос附带的问题,次要的问题~аякомната厢房~сын非婚生的儿子,私生子【例句】Этареформасопровождаласьбольшимиуспехами,однакоодновременноимеланекийпобочныйэффект.这一轮改革在取得相当成就的同时,也产生了另外一个副作用。побывать[完]①到(许多地方)去,游历(许多地方);待,住(若干时间)②<口语>到一到,(顺便)去转一转③参加④(在某种环境、地位)待(若干时间);当一阵子【变位】-аю,-аешь【搭配】~наКавказеивСибири在高加索和西伯利亚待过~навойне参加战争~вотпуске休假~вмашинистах当一段时间火车司机【例句】①Надопобыватьпослеработыдомаиехатьнадачу.工作之后,要回家一趟,然后去别墅。②Этакнигапобывалаунеговруках.这本书到过他手里。③ОнпобывалпочтивовсехстранахЕвропы.他几乎到过欧洲的所有国家。повар[阳]厨师【变格】-а,复-а【搭配】школа~ов烹饪学校по-вашему[副]依您说,按您的意思【搭配】поступить~按您的意思行事поведение[中]行为,品行,举止【变格】-я【搭配】скромное~行为持重端庄повернуться[完]①转身②转向③转变【变位】-нусь,-нёшься【接格】①无补语②чем③куда【搭配】~лицомквостоку面向东方~спиной转过身去;不再理睬,断绝交往【例句】①Онаповернуласьивышла.她转身走出去了。②Мужповернулсялицомкокну.丈夫把脸转向窗户。③Делоповернулоськлучшему.事情好转了。【扩展】[未]повёртываться,-ваюсь,-ваешьсяповерхностно[副]表面地,浅薄地【搭配】~знатьчто-л.肤浅地了解……,对……一知半解,略知皮毛поверхность[阴]表面【变格】-и【搭配】~земли地面повестка[阴]①通知书②议事日程,议程【变格】-и,复二-ток【搭配】~назаседание开会通知书~дня议事日程повесть[阴]小说,中篇小说【变格】-и,复-ипо-видимому[插]看来,大概【例句】Весна,по-видимому,будетраняя.看来,春天会来得早些。повод[阳](进行某种活动的)根据,理由;口实,借口【变格】-а【搭配】кассационный~上诉的根据【例句】Онихотятнайтиповоддлянападения.他们想找进攻的借口。поворачиваться[未]转身,转动【变化】-аюсь,-аешься【搭配】~всторону转向一旁【扩展】[完]повернуться,-нусь,-нёшьсяповорот[阳]①转向,转变②转折点【变格】-я【搭配】~делавнашупользу事情变得于我们有利~судьбой命运的转折点поворотный[形]①用以转动的,用以回转的;可以旋转的②<转>转变的,转折的【搭配】~круг(转动机车的)转盘~моментвистории历史上的转折点повреждать[完]①(对……)有害,不利;使受损害;使受坏影响②弄坏,毁坏;弄伤【变位】-аю,-аешь【接格】①кому-чему②что【搭配】~добромуимени使名誉受损~мозги使精神错乱,使发疯【例句】Этоможеттебеповредить.这对你会有害处。【扩展】повредить,-ежу,-едишьповреждение[中]①损伤②损坏处【变格】-я【搭配】~телефонногокабеля电话线的损坏исправить~修理损坏处повседневный[形]日常的,平常的,普通的,寻常的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяжизнь日常生活повсюду[副]到处,各处,处处【例句】Повсюдурадостноеоживление.到处一片欢腾。повторение[中]①复习②重复【变格】-я【搭配】~болезни旧病复发【扩展】Повторение—матьучения.<谚>温故而知新。повторять[未]①复习,温习②重复;重做【变位】-яю,-яешь【接格】что【搭配】~пройденныйтекст复习学过的课文~упражнение重做练习【扩展】[完]повторить,-рю,-ришьповышать[未]①提高,增高②增加,加强③提升……的职位【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~производительностьтруда提高劳动生产率~давление增加压力~коговдолжности提升……的职务【扩展】[完]повысить,-ышу,-ысишь;-ышенныйповышение[中]提高【变格】-я【搭配】~зарплаты提高工资погасить[完]①熄灭②压过,盖过,淹没(声音)③<转>结束,平息,消除,制止④减轻,减弱⑤使无效,注销,偿清【变位】-ашу,-асишь【接格】что【搭配】~свет熄灯~улыбку收敛笑容~жизньсамоубийством自杀结束生命~напряжение减弱张力(电压)~вексель注销期票【例句】Делоудалосьпогасить.事情总算平息了。【扩展】[未]погашать,-аю,-аешьпогибать[未]死亡,牺牲【变位】-аю,-аешь【搭配】~заРодину为国捐躯【例句】Растениепогиблоотмороза.植物冻死了。【扩展】[完]погибнуть,-ну,-нешьпоглощать①吞食;吞没;吸收②吸引住,占据③(大量地)消耗,耗费(时间、精力等)【变位】-аю,-аешь【搭配】~лучи吸收光线~внимание吸引注意力~душу占据……的心灵【例句】①Новаяидеяпоглотилаего.新思想把他吸引住了。②Онвесьпоглощёнчтением.他全神贯注地在阅读。③Работапоглотиламноговременииэнергии.工作耗去了许多时间和精力。【扩展】[完]поглотить,-ощу,-отишьпоглядывать[未]①隔一会儿看一下,不时看看②照看,监视,看管【变位】-аю,-аешь【接格】①накого-что②закем-чем【搭配】~намальчика不时看男孩一眼~задетьми照看孩子поговорка[阴]俗语,俗话【变格】-и,复二-рокпогода[阴]天气【变格】-ы【搭配】прогноз~ы天气预报погоня[阴]①追捕,追缉②追缉者,追捕者,追兵(指一个人或一群人),追缉队③<转>追求,追逐【变格】-и【接格】закем-чем【搭配】~зазверем追捕野兽выслать~ю派出追兵~заприбылью追求利润【例句】①Погонявыехала.追捕队伍出发了。②НачнетсяНачнётсялипогонязалёгкимуспехом?人们开始追求一蹴而就了吗?пограничный[形]①边界的,国境上的②边防的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяполоса边境地带~ыевойска边防军погружаться[未]①浸入,潜入,沉入②沉入,陷入(某种状态);用心做,专心致志于【变位】-аюсь,-аешься【接格】вочто【例句】①Япогрузилсявводу.我潜入/沉入水中。②Ведропогрузилосьвводу.水桶没入水里。③Черезнесколькошаговногипогрузилисьвпесок.走了几步,两脚就陷到沙土里了。【扩展】[完]погрузиться,-ужусь,-узишьсяпогрузка[阴]①装载,装运,装车,装船,货运量②浸入,沉入,沉没【变格】-и【搭配】~ивыгрузка装卸货物【例句】①Вагонстоитподпогрузкой.车辆正在装货。②Людистолпилисьвожиданиипогрузки.人们拥挤着等待上车(船)。под1[前]①往……下,向……下;在……下②在……附近,接近,靠近③使处于……状态使陷入……境地;处于……状态④正在用;装,盛【接格】кого-что或кем-чем【搭配】поставитьчайник~стол把茶壶放到桌下жить~Москвой住在莫斯科近郊попасть~дождь遇到雨отвестисарай~сено拨出一个棚子放干草【例句】Бочкапредназначенаподвино.桶用来装酒。под2[前]①托着,扶住②(表示时间)在……前夕③在……声中,在……伴奏下【接格】кого-что【搭配】взять~руку挽着胳膊~вечер傍晚танцевать~музыку在音乐的伴奏下跳舞под3[前]①表示事物的特征②由于,因为③指出解释词语的概念【接格】кем-чем【搭配】рыба~соусом浇汁鱼~влияниемгнева愤怒之下подэтимтерминомследуетпонимать...这个术语应理解为……подавать[未]①递给②开(饭),上(菜),端(酒),送(茶)③呈交,提出④送到,运到⑤(书面)提出⑥(与名词连用)给以,加以,进行【变位】-даю,-даёшь【接格】кого-что【搭配】~лекарствобольному把药递给病人~обед摆上午饭~заявлениедиректорушколы向校长递交申请书~материалы送材料~жалобу提出起诉~помощь给予帮助【扩展】[完]подать,-дам,-дашь,-даст,-дадим,-дадите,-дадутподавление[中]①抑制,遏止,遏制②压坏,挤坏,压制,镇压,扑灭【变格】-я【搭配】~насилием暴力镇压подавить[完]①<口语>压死;压倒;压坏;踩倒(全部或许多)②压,挤,按(一会儿);轻轻一按③镇压,扑灭,平定;压制(住),压下去;<转>抑制(住),忍住④压倒,凌驾;(数量上)超过⑤<转>使灰心,使沮丧,使感到压抑【变位】-авлю,-авишь【接格】①кого-что②что③начто④чем【搭配】~всеяйца压坏所有的鸡蛋~мятеж镇压暴动,平定暴乱~численностьюитехникой在数量和技术上占优势【例句】①Егоподавиланеудача.失败使他沮丧了。②Онаободриласьиуспелаподавитьсвоёзамешательство.她鼓起勇气并克制了自己的慌乱。【扩展】[未]подавлять,-яю,-яешьподавляющий[形]压倒的,绝大多数的;远远超过的【变化】-ая,-ее【搭配】~еебольшинство压倒的多数подарок[阳]礼物,赠品【变格】-рка【搭配】сделать~送礼подаритьемукнигув~наденьроджения送给他一本书作为生日礼物подбегать[未]①向……跑近,跑到……跟前;跑到……下面②(时间、年岁等)临近,临到【变位】-аю,-аешь【搭配】~кдому跑到房子跟前【例句】Комнеподбежалодинмальчик.一个男孩子跑到我跟前。【扩展】[完]подбежать,-егу,-ежишьподбирать[未]①捡起,拾起;采集②选配,挑选【变位】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~бумаги捡起纸张~ключкзамку给锁配钥匙【扩展】[完]подобрать,-беру,-берёшьподбор[阳]①选择,分类②一套收藏品,收集品;(经过选择的)全班人员,全套(物品)③(各种颜色的)搭配,配合④<生物>选种,选择;淘汰【变格】-а【搭配】~кадров挑选干部интересный~книг一套有趣的书удачный~сотрудников选配得很合适的一班工作人员естественный~自然淘汰,天择【例句】Всевещикакнаподбор.所有东西都像精心挑选的。подвал[阳]地下室,地窖【变格】-а【搭配】~длядров柴窖подвергаться[未]受到,遭受,经受,挨,陷入(某种状况)【变位】-аюсь,-аешься【接格】чему【搭配】~наказанию受到惩罚【例句】①Проектподвергсяподробномуобсуждению.草案经过了详细的讨论。②Онподвергсябольшойопасности.他遭到了很大的危险。【扩展】[完]подвергнуться,-нусь,-нешьсяподвесить[完]把……挂在下面;挂上,悬上;把……系在……上吊起来【变位】-ешу,-есишь【接格】кого-что.【搭配】~лампуподпотолком把灯挂在顶棚下【扩
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论