进出口贸易方面的英语词汇_第1页
进出口贸易方面的英语词汇_第2页
进出口贸易方面的英语词汇_第3页
进出口贸易方面的英语词汇_第4页
进出口贸易方面的英语词汇_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)出口信贷exportcredit出口津贴exportsubsidy['s^bsidi]商品倾销dumping外汇倾销exchangedumping优惠关税specialpreferences保税仓库bondedwarehouse贸易顺差favorablebalanceoftrade贸易逆差unfavorablebalanceoftrade进口配额制importquotas自由贸易区freetradezone对外贸易值valueofforeigntrade国际贸易值valueofinternationaltrade普遍优惠制generalizedsystemofpreferences-GSP最惠国待遇most-favorednationtreatment-MFNT价格条件价格术语tradeterm(priceterm)运费freight单价price码头费wharfage总值totalvalue卸货费landingcharges金额amount关税customsduty净价netprice印花税stampduty含佣价priceincludingcommission港口税portdues回佣rebate.装运港portofshipment折扣discount,allowance卸货港portofdischarge批发价wholesaleprice目的港portofdestination零售价retailprice进口许口证importlicence现货价格spotprice出口许口证exportlicence期货价格forwardprice现行价格(时价)currentpriceprevailingprice国际市场价格world(International)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-freeonboard成本加运费价(离岸加运费价)C&F-costandfreight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insuranceandfreight交货条件交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter(thecharteredship)交货时间timeofdelivery定程租船voyagecharter装运期限timeofshipment定期租船timecharter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regularshippingliner驳船lighter舱位shippingspace油轮tanker报关clearanceofgoods陆运收据cargoreceipt提货totakedeliveryofgoods空运提单airwaybill正本提单originalBL选择港(任意港)optionalport选港费optionalcharges选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyers'account一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment一月底装船shipmentnotlaterthanJan.31st.或shipmentonorbeforeJan.31st.一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment在(时间)分两批装船shipmentduringintwolots在(时间)平均分两批装船shipmentduringintwoequallots分三个月装运inthreemonthlyshipments分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments立即装运immediateshipments即期装运promptshipments收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C不允许/允许分批装船partialshipmentnotallowed/partialshipmentnotpermitted/partialshipmentnotunacceptable交易磋商、合同签订订单indent订货;订购book;booking电复cablereply实盘firmoffer递盘bid;bidding递实盘bidfirm还盘counteroffer发盘(发价)offer发实盘offerfirm询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格priceindication速复replyimmediately参考价referenceprice习惯做法usualpractice交易磋商businessnegotiation不受约束withoutengagement业务洽谈businessdiscussion限**复subjecttoreply**限**复到subjecttoreplyreachinghere**有效期限timeofvalidity有效至**:validtill**购货合同purchasecontract销售合同salescontract购货确认书purchaseconfirmation销售确认书salesconfirmation一般交易条件generaltermsandconditions以未售出为准subjecttopriorsale需经卖方确认subjecttoseller'sconfirmation需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation贸易方式INT(拍卖auction)寄售consignment招标invitationoftender投标submissionoftender一般代理人agent总代理人generalagent代理协议agencyagreement累计佣金accumulativecommission补偿贸易compensationtrade(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade(又叫:往返贸易)countertrade来料加工processingongivingmaterials来料装配assemblingonprovidedparts独家经营/专营权exclusiveright独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;exclusiveagent品质条件品质quality原样originalsample规格specifications复样duplicatesample

说明description标准standardtype商品目录catalogue宣传小册说明description标准standardtype商品目录catalogue宣传小册pamphlet货号articleNo.公差tolerance花色(搭配)assortment样品sample5%增减5%plusorminus代表性样品representativesample大路货(良好平均品质)fairaveragequality商检仲裁索赔claim争议disputes罚金条款penalty仲裁arbitration不可抗力forceMajeure仲裁庭arbitraltribunal产地证明书certificateoforigin品质检验证书inspectioncertificateofquanlity重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)**商品检验局**commodityinspectionbureau(*.C.I.B)品质、重量检验证书inspectioncertificate数量条件个数number净重netweight容积capacity毛作净grossfornet体积volume皮重tare毛重grossweight溢短装条款moreorlessclause外汇外汇foreignexchange外币foreigncurrency汇率rateofexchange法定贬值devaluation法定升值revaluation浮动汇率floatingrate国际收支balanceofpayments硬通货hardcurrency直接标价directquotation间接标价indirectquotation买入汇率buyingrate卖出汇率sellingrate金本位制度goldstandard软通货softcurrency金平价goldstandard通货膨胀inflation固定汇率fixedrate黄金输送点goldpoints铸币平价mintpar纸币制度papermoneysystem国际货币基金internationalmonetaryfund黄金外汇储备goldandforeignexchangereserveA.C.Nielson尼尔森市场研究公司absorptionofcosts成本分配accesibility可进入性accessoryequipmentmarkets附属设备市场accountmanagementpolicies客户管理策略Acer宏基acquisitionnew-productdevelopmentstrategy新产品开发收购战略activity-basedcosting以活动为基础的成本系统adaptability适应性adaptationtomarketvariations适应市场变化adaptivepositioning适应性定位additionstoexistingproductlines现有产品线的增加adequatesize准确的大小/足够的规模administeredverticalmarketingsystems管理式垂直营销系统administrativerelationships管理关系adoptercategories采购者的类型adoptionprocess采购过程advertisingandmarketsegmentation广告与市场细分advertisingandsalespromotion广告和销售促进advertisingeffects广告效果advertisingethics广告伦理道德advertisingfeedback广告反馈advertisingfrequency广告频率advertisingmedia广告媒体advertisingmessage广告信息advertisingreach广告接受人数advertisingsource广告信息来源advertising广告aerobicenthusiasts增氧健身运动爱好者aesthetics美感affinityclub同族俱乐部aftertests事后测试agentmiddleman代理商agent/merchantmiddleman代理中间商allowance折让alteration退换AMACodeofEthics美国营销协会职业道德标准A亚马逊公司AmericanAirlines美国航空公司AmericanExpress美国运通AmericanMarketingAssociation美国营销协会Amoco阿莫科(英国石油公司)analysisofdata数据分析analyzerstrategy分析者战略Anderson安达信annualmarketingplan年度营销计划annualrequirementpurchasingarrangement年度采购需求计划anticipatorypositioning预见性定位anti-pollutionlegislation反污染立法anti-trustlegislation反托拉斯立法AppleComputers苹果电脑areastructure地区结构aspiration/expectationlevel渴望/期望水平aspirationsofconsumers消费者渴望assurance保证AT&T美国电话电报公司ATM(automatictellermachine)银行自动柜员机attitudesofconsumers消费者态度attributes属性audiences受众autorepair汽车维修automationservices自动服务automobileindustry汽车产业autonomy自主权availability可获得性/供货能力avanteguardian前卫派Avon雅芳awareness(产品)知晓度/知名度Bbabyboomers婴儿潮出生的一代人backwardchannelsforrecycling回收的后向渠道backwardintegration后向垂直一体化banneradvertisements横幅标语广告barcodes条形码barter实物交易basicphysicalneeds基本生理需要Bausch&Lomb博士伦BCGGrow-ShareMatrix波士顿增长-份额矩阵beforetests事前测试BehaviorScanInformationResourcesInc.行为扫描信息源公司behaviouralanalysis行为分析behaviouralhierarchies行为层级benchmarking基准benefitclusters利益群体benefits利益Benz奔驰billing帐单biologicalrevolution生物革命birthrate出生率blanketpurchaseorder一揽子采购合同blind-pairedcomparisontesting双盲比较测试Blockbusterbluecollars蓝领BMW宝马Boeing波音bottomline底线/盈亏一览结算线brandawareness品牌意识/认知brandextensions品牌扩展brandloyalty品牌忠诚度brandmark品牌标志brandname品牌名称brandpositioning品牌定位brandrecognition品牌识别brandstrategies品牌战略brand品牌brandingstrategy品牌化战略branding品牌化brand'sequity品牌的价值break-evenanalysis盈亏平衡分析break-evenvolume盈亏平衡产量breathofproductassortment产品线的宽度breathordiversityofproductlines产品线的宽度或多样性bribery贿赂BritishAirways英国航空公司brokers经纪人budgeting预算bundle捆绑BureauofCensus人口统计局BurgerKing汉堡王businesstrengthrating商业能力评分businessplan商业计划businessposition经营地位businesssector商业部门businessservicesmarkets商业服务市场businessstrategies经营战略businessunitstrategy经营单位战略BusinessWeek《商业周刊》buybackallowances回购折让buybackarrangements产品返销buyers'bargainingpower买方的讨价还价能力buyers采购者buyingbehavior购买行为buyingcenter采购中心buyinginertia购买惯性buyingintention购买意图buyingoffices连锁商店的进货中心buyingpowerindes(BPI)购买力指数buyingsituation采购情况/类型buyingtask采购任务CcableTV有线电视Cadillac凯迪拉克Campbell'sSoup金宝汤业公司capitalgains资本收益capitalinvestedinproduct产品投入资本Carnival嘉年华cashcows现金牛类cashdiscounts现金折扣cataloguesales目录销售categorizationofperception感知分类categorization分门别类CaterpillarTractor卡特皮勒公司CathayAirlines国泰航空公司CBSRecords唱片公司CBS哥伦比亚广播公司centralization集中化chameleons/followers变色龙/跟随者channelalternatives可选择的营销渠道channelconflicts渠道冲突channeldecisions渠道决策channelfunctions渠道功能channelinstitutions渠道组织结构channelmanagement渠道管理channelobjectives渠道目标channelofdistribution分销渠道channelpower渠道权力channel-controlstrategies渠道控制战略channel-designdecisions渠道设计决策channel-managementdecisions渠道管理决策channelsofcommunication传播渠道CharlesSnow查尔斯1)C&F(cost&freight)成本加运费价T/T(telegraphictransfer)电汇D/P(documentagainstpayment)付款交单D/A(documentagainstacceptanee)承兑交单⑸C.O(certificateoforigin)—般原产地证(6)G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制⑺CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DL/DLS(dollar/dollars)美元DOZ/DZ(dozen)—打PKG(package)—包,一捆,一扎,一件等WT(weight)重量G.W.(grossweight)毛重N.W.(netweight)净重C/D(customsdeclaration)报关单EA(each)每个,各W(with)具有W/O(without)没有FAC(facsimile)传真IMP(import)进口EXP(export)出口MAX(maximum)最大的、最大限度的MIN(minimum)最小的,最低限度M或MED(medium)中等,中级的M/V(merchantvessel)商船S.S(steamship)船运MT或M/T(metricton)公吨DOC(document)文件、单据INT(international)国际的P/L(packinglist)装箱单、明细表INV(invoice)发票PCT(percent)百分比REF(referenee)参考、查价EMS(expressmailspecial)特快传递STL.(style)式样、款式、类型T或LTX或TX(telex)电传RMB(renminbi)人民币S/M(shippingmarks)装船标记PR或PRC(price)价格PUR(purchase)购买、购货S/C(salescontract)销售确认书L/C(letterofcredit)信用证B/L(billoflading)提单FOB(freeonboard)离岸价CIF(cost,insuranee&freight)成本、保险加运费价主要贸易术语/主要船务术语FCA(FreeCarrier)货交承运人FAS(FreeAlongsideShip)装运港船边交货FOB(FreeonBoard)装运港船上交货⑷CFR(CostandFreight)成本加运费⑸CIF(Cost,InsuraneeandFreight)成本、保险费加运费⑹CPT(CarriagePaidTo)运费付至目的地⑺CIP(CarriageandInsuraneePaidTo)运费、保险费付至目的地DAF(DeliveredAtFrontier)边境交货DES(DeliveredExShip)目的港船上交货DEQ(DeliveredExQuay)目的港码头交货DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完税交货DDP(DeliveredDutyPaid)完税后交货主要船务术语简写:ORC(OrigenRecevieCharges)本地收货费用(广东省收取)THC(TerminalHandlingCharges)码头操作费(香港收取)BAF(BunkerAdjustmentFactor)燃油附加费⑷CAF(CurrencyAdjustmentFactor)货币贬值附加费⑸YAS(YardSurcharges)码头附加费⑹EPS(EquipmentPositionSurcharges)设备位置附加费⑺DDC(DestinationDeliveryCharges)目的港交货费PSS(PeakSeasonSucharges)旺季附加费PCS(PortCongestionSurcharge)港口拥挤附加费DOC(DOcumentcharges)文件费O/F(OceanFreight)海运费B/L(BillofLading)海运提单MB/L(MasterBillofLading)船东单(或OCEANBILLOFLADING)MTD(MultimodalTransportDocument)多式联运单据L/C(LetterofCredit)信用证C/O(CertificateofOrigin)产地证S/C(SalesConfirmation)销售确认书(SalesContract)销售合同S/O(ShippingOrder)装货指示书W/T(WeightTon)重量吨(即货物收费以重量计费)M/T(MeasurementTon)尺码吨(即货物收费以尺码计费)W/M(WeightorMeasurementton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费CY(ContainerYard)集装箱(货柜)堆场FCL(FullContainerLoad)整箱货LCL(LessthanContainerLoad)拼箱货(散货)CFS(ContainerFreightStation)集装箱货运站TEU(Twenty-feetEquivalentUnits)20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)A/W(AllWater)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)MLB(MiniLandBridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)NVOCC(Non-VesselOperatingCommonCarrier)无船承运人A.R=againstallrisks担保全险,一切险B.No.=AcceptedBillNumber进口到单编号MA/C=Account账号AC.=Acceptanee承兑acc=acceptanee,accepted承兑,承诺a/c.A/C=account帐,帐户ackmt=acknowledgement承认,收条a/d=afterdate出票后限期付款(票据)ad.advt.=advertisement广告adv.=advice通知(书)adval.=Advalorem(accordingtovalue)从价税A.F.B.=AirFreightBill航空提单Agt.=Agent代理商AI=firstclass一级AM=Amendment修改书A.M.T.=AirMailTransfer信汇Amt.=Amount额,金额A.N.=arrivalnotice到货通知A.P.=accountpayable应付账款A/P=AuthoritytoPurchase委托购买a.p.=additionalpremiun附加保险费R.=AccountReceivable应收款Art.=Article条款,项A/S=accountsales销货清单a/s=aftersight见票后限期付款asstd.=Assorted各色俱备的att,.attn.=attention注意av.,a/v=average平均,海损a/v=avista(atsight)见票即付B/-,b/-=bale,bag包,装bal.,balce.=balanee余额bbl.=barrel桶,樽B/C=billforcollection托收票据D.=Billsdiscounted贴现票据B/D=bankdraft银行汇票b/d=broughtdown承前页B'dle,bdl=bundle把B/E=billofexchange汇票B/F=broughtforward承前页bg=bag袋BIS=BankforInternationalSettlement国际清算银行BK=Bank银行Bkg.=Banking银行业务B/L=BillofLading提单B/N=banknote银行纸币O.=BranchOffice分支行b/o=broughtover承前bot.=bottle瓶B/P=billpurchased买入票据,出口押汇B/P=billspayable应付票据B/R=billsreceivable应收票据Brl.,barl.=barrel桶,樽bx=box箱,盒C/-=case,currency,coupon箱,通货,息票=cent,centimes,centigrade分(美),分(法),百分度(寒暑表)A.=CreditAdvice收款报单A.D.=cashagainstdocumentsonarrivalofgood货至U后凭单付款c.a.d.=cashagainstdocuments凭单证付现金c.a.f.=costandfreight成本加运费cat.=catalogue货品目录C.B.=cleanbill光票C/B=CleanBill光票C.B.D.=Cashbeforedelivery付现金后交货c.c.=carboncopy,cubiccentimeter畐本,立方公分C/C,C.C=ChamberofCommerce商会C/D=cashagainstdocument凭单据付款C.D.=CollectionandDelivery托交Cert.=Certificate证明书c/f=carriedforward过次页C&F=costandfreight运费在内价C.F.S.=containerfreightstation集装箱集散场c.f.&i.=Costfreightandinsuranee运费保险费在内价C.H.=ClearingHouse票据交换所C.I.=CertificateofInsuranee保险单C&l=CostandInsuranee货价及保险c.i.a.=cashinadvanee预付现金cif,c.i.f.=cost,insuraneeandfreight运费保险费在内价c.i.f.&c.=cost,insuranee,freightandcommission运费,保险费,利息在内价C丄F.E.=Cost,Insuranee,FreightandExchange运费,保险费,汇票在内价C.I.F.I.=Cost,Insuranee,FreightandInterest运费,保险费,利息在内价:C丄F.C丄=Cost,Insuranee,Freight,CommissionandInterest运费,保险费,佣金,利息在内价CK=Check支票CL=collection托收CM=Commission佣金C/N.C.N.=creditnote,coveringnote,consignmentnote货方通知,保险承保单,发货通知书C.O.=certificateoforigin产地证明书c/o=careofcarriedover烦转,过次页Co.=company公司o.d.=cashondelivery货至M寸款Con.Inv.=ConcularInvoice领事发票corp.=corporation法人,公司C/P=charterparty租船契约cr.=credit货方,债权人cs=case箱csk.,ck=cask樽C.W.O.=cashwithorder现金订货,下定付款cwt.=hundredweight衡量名Y.=containeryard集装箱集散场D/A=documentsagainstacceptanee,承兑后交付单=documentsforacceptanee,=documentsattached,备承兑单据=depositaccount存款账号d/a=daysafteracceptanee承兑后曰付款A.=Debitadvice付款报单D/D,D.=Demanddraft,documentarydraft即期汇票,跟单汇票d/d=day'sdate(daysafterdate)出票后曰付款f.,d.fet.=deadfreight空载运费(船)Disc.=Discount贴现;折扣DLT=DayLetterTelegram书信电D/N=debitnote借方通知D/O=deliveryorder卸货通知书D/P=documentsagainstpayment付款后交付单据Dr.=debitdebter借方,债务人d/s.=days'sight见票后曰付款DV=Dividends股利ea.=each每,各e.E.E.=errorexcepted错误除夕卜E/B=Export-ImportBank进出口银行(美国)enc.,encl.=enclosure附件&O.E.=errorsandomissionsexcepted错误或遗漏不在此限ETA=estimatedtimeofarrival预定至U达曰期ex.=example,executive,exchange,extract例子,执行官,外汇交换,摘要Exp.=Export出口(f-l)a.q.=fairaveragequality良好平均品质a.s.=freealongsideship船边交货价B.E.=foreignbillofexchange国外汇票f.c.l.=fullcontainerload整个集装箱装满f.d.=freedischarge卸货船方不负责F.&D.=FreightandDemurrage运费及延装费f.i.=freein装货船方步负责f.i.o.=freeinandout装卸货船方均不负责f.i.o.=freeinoutstowedandtrimming装卸堆储平仓船方均不负责f.o.=freeout卸货船方不负责f.o.,f/o=firmoffer规定时限的报价f.o.b.=freeonboard船上交货价f.o.c.=freeofcharge免费F.O.I.=freeofInterest免息f.o.r.=freeonrail,freeonroad火车上交货价f.o.s.=freeonsteamer轮船上交货价f.o.t.=freeontruck卡车上交货价p.a.=freeofparticularaverage单独海损不保fr.f=franc,from,free法郎,从,自由FX=ForeignExchange夕卜汇g=good,goodsgramme佳,货物,一克G/A=generalaverage共同海损GATT=GeneralAgreementonTariffsandTrade关税贸易总协定gm.=gramme一克m.b.=goodmerchantablebrand品质良好适合买卖之货品m.q.=goodmerchantablequality良好可售品质G/N=GuaranteeofNotes承诺保证s.w.=grossshippingweight运输总重量gr.wt.=grossweight毛重=hour,harbour,height时,港,高度H.O.=HeadOffice总公司p.=horsepower马力hr.=hour时IATA=InternationalAirTransportAssociation国际航空运输协会IBRD=InternationalBankReconstructionandDevelopment国际复兴开发银行I/C=InwardCollection进口托收ICC=InternationalChamberofCommerce国际商会IMO=InternationalMoneyOrders国际汇票lmp=lmport进口IN=Interest利息IMF=InternationalMonetaryFund国际货币基金inst.=instant(thismonth)本月int.=interest利息Inv.=Invoice发票IOU=Ioweyou借据I/P=InsuraneePolicy保险单I/R=InwardRemittanee汇入汇款ISIC=InternationalStandardIndustrialClassification国际行业标准分类it.=item项目k.=karat(carat)卡拉(纯金含有度)kg.=keg,kilogramme笑,公斤K.W.=KiloWatt千瓦L/A=LetterofAuthorization授权书lbs.=pounds磅L/C=LetterofCredit信用证L/H=GeneralLetterofHypothecation质押权利总股定书L/I=LetterofIndemnity赔偿保证书L/G=LetterofGuarantee保证函t.=longton长吨(2,240磅)L/T=LetterTelegram书信电报Ltd.=Limited有限责任L/U=LetterofUndertaking承诺书(m-s)m.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午m/d=monthafterdate出票后月付款memo.=memorandum备忘录M.I.P.=marineinsuraneepolicy海上保险单misc.=miscellaneous杂项M/L=moreorless增或减M/N=Minimum最低额MO=MoneyOrder拨款单,汇款单,汇票m/s=monthsaftersight见票后月付款m.s.=mailsteamer,mailtransfer油船,轮船M.T.=metricton,mailtransfer公吨,信汇M/T=MailTransfer信汇m.v.=motorvessel轮船MNC=multi-nationalcorporation跨国公司N.B.=NotaBene(takenotice)注意NO.=number号码n/p=non-payment拒付Nt.Wt=NetWeight净重O.=Order定单,定货O.B/L=Orderbilloflading指示式提单O.C.P.=OverlandCommonPoint通常陆上运输可到达地点O/C=OutwardCollection出口托收OD.=Overdraft透支O/d=overdraft,ondemand透支,要求即付款(票据)O/No.=ordernumber定单编号o.p.=openpolicy预约保单O/R=OutwardRemittanee汇出汇款ORT=ordinarytelegram寻常电报o/s=onsale,outofstock廉售,无存货O/S=old

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论