新概念第三册4课_第1页
新概念第三册4课_第2页
新概念第三册4课_第3页
新概念第三册4课_第4页
新概念第三册4课_第5页
已阅读5页,还剩27页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

LESSON

41Illusions

of

pastoral

peace宁静田园生活的遐想NEW

WORDSillusionpastoralbreedraptureextolsuperiorcockcrowtwitterglintpastureidyllicvirtuallydubiousprivilegemiseryacquaintancetreatdwellerstaggerexoticglowdescendtuckobstinatelypastorallead

a

~

life过着田园生活~

peace田园般的宁静~

poetry田园诗idyllic

simple,happy

period

of

life

often

inthe

country田园诗般的an

~

scene诗情画意般的情景breed

(bred,

bred)

to

train,educate

or

bring

up训练,培养,养育

e.g.He

was

bred

to

be

a

gentleman.他被培养成为一位绅士。

an

English

man

born

and

bred土生土长的英国人city

born

and

city

bred城市里生,城市里长(的人)rapture

a

kind

of

great

excitement

andhappiness狂喜,非常高兴go

into

~变得欣喜若狂e.g.

Girls

will

go

into

raptures

at

themere

mention

of

cosmetics/makeup.Boys

will

certainly

go

into

rapturesat

the

mere

mention

of

footballs.She

went

into

raptures

at

the

news

of

her

success.听说自己成功了她狂喜。extolto

praise

highly高度赞扬,赞美~

the

virtues称赞优点,美德~

the

merits

of称赞功绩

e.g.People

extolled

the

merits

of

thegeneral

who

led

them

into

peace.这位带领人民走向和平的将军备受赞颂。virtuallyalmost,

actuallye.g.The

twins

are

virtually

identical.双胞胎几乎一模一样。It

was

virtually

impossible

to

find

aChinese

restaurant

in

this

area,butnow

it’s

much

easier…几乎不可能…dubious

doubtful,

to

be

not

sure

whethersomething

is

good

or

true不确定的,拿不准的

e.g.

I’m

dubious

about

his

promisesto

change

his

ways.a

dubious

opportunity拿不准的机会a

dubious

result不确定的结果staggerstumble,

walk

unsteadily

e.g.

As

we

went

into

the

bar,

adrunken

man

staggered

out

of

thedoor.exotic

seeming

unusual

and

exciting

because

ofbeing

connected

with

a

foreign

county外来的,异乎寻常的,有异国情调的~

words外来词~

styles国外的款式~

articles外国货~

items外国物品~

birds奇怪的鸟an

~

tropical

island有异国风情的热带岛屿dweller

a

person

or

animal

lives

in

a

particularplacecity

~城市居民town

~城镇居民county

~乡村居民cave

~洞穴人forest

~森林住户glow

to

send

out

brightness

or

warmthwithout

flamee.g.a

man

glowing

with

health活力四射a

man

glowing

with

enthusiasm热情洋溢a

man

glowing

with

pride

得意洋洋a

man

glowing

with

pleasure

喜气洋洋a

man

glowing

with

triumph

意气风发descend---ascendto

move

from

a

higher

level

to

a

lower

onee.g.

The

plane

started

to

descend.descend

on

sb.(一种情感)笼罩着某人e.g.Sadness

descended

on

the

country

afterthe

war.战争之后,举国笼罩在悲伤之中。Five

guests

descended

on

me

unexpectedly.五位客人突然造访,令我措手不及。tuck

to

hide

sth.and

make

it

difficult

to

befound藏,掖,塞

e.g.

I

tucked

the

letter

into

pocket

infear

that

mummy

might

see

it.The

jewelry

chest

was

tucked

away.obstinatestubbornas

stubborn

as

a

mulepigheadede.g.

Don’t

be

pigheaded.

Just

followmy

advice.TEXT

ANALYSISREAD

THE

PASSAGEThe

quiet

life

of

the

country

has

never

appealed

tome.宁静的乡村生活从来没有吸引过我。the

quiet

life

of

the

county:

the

quiet

country

lifeappeal

to

sb.:to

fascinate

or

attract吸引介词与“……的”关系:美国的冬天→the

winter

in

America停车场的入口→the

entrance

to

the

parking

lot穿过森林的小路→the

path

through

the

forest鲁迅的著作→the

works

by

Lu

Xun水中的月亮→the

moon

reflected

in

water历史的见证→the

witness

to

history对爱的渴望→a

longing

for

love对我们不利的证据→the

evidence

against

us阳光下的漫步→a

walk

in

the

sunlight追求名誉的女人→a

lady

after

fame两人之间的争论→an

argument

between

the

two

personsCity

born

and

city

bred,……我生在城市,长在城市I

was

born

and

bred

in

the

city.I

have

always

regarded

the

country

assomething

you

look

at

through

a

trainwindow,……总认为乡村是透过火车车窗看到的那个样子or

something

you

occasionally

visit

during

theweekend.或偶尔周末去游玩一下的景象regard

A

as

B:refer

to

A

as

B;think

of

A

as

B;consider

A

(to

be)

BMost

of

my

friends

live

in

the

city,yet

they

always

go

into

raptures

at

the

meremention

of

the

country.但他们只要一提起乡村,马上就会变得欣喜若狂。yet:

however

go

into

raptures:

enter

a

state

ofextreme

happiness

and

excitementThough

they

extol

the

virtues

of

the

peaceful

life,尽管他们都交口称赞宁静的乡村生活的种种优点only

one

of

them

has

ever

gone

to

live

in

the

countryand

he

was

back

in

town

within

six

months.但其中只有一人真去农村住过,而且不足6个月就回来了。extol

the

virtues:

praise

the

advantagesvirtue(美德):vicee.g.

Courage

is

a

virtue.

e.g.

The

virtue

of

a

small

car

is

that

youcan

park

it

easily.in

town----out

of

towne.g.

I’ll

be

out

of

town

for

about

a

week.我会出门一个星期Even

he

still

lives

under

the

illusion

that

country

life

issomehow

superior

to

town

1ife.即使他也仍存有幻觉,好像乡村生活就是比城市生活优越。under

the

illusion

that……有……的错觉

e.g.The

boss

is

still

under

the

illusion

that

the

project

will

becompleted

on

time.老板还错误的以为这个项目会按时完成superior

to:

better

than

---

inferior

to

e.g.He

simply

believes

that

men

are

intellectually

superior

towomen.他相信男人在智力上优于女人。she

was

a

superior

candidate

for

this

task.出色的He

always

has

such

a

superior

attitude.高高在上的He

is

forever

talking

about

the

friendly

people,the

clean

atmosphere,the

closeness

to

nature

and

the

gentlepace

of

living.他滔滔不绝地大谈友好的农民,洁净的空气,贴近大自然的环境和悠闲的生活节奏。Nothing

can

be

compared,

he

maintains,

with

the

first

cockcrow,the

twittering

of

birds

at

dawn,

the

sight

of

the

rising

sun

(glintingon

the

trees

and

pastures).他坚持认为,没有什么可以与之相比。凌晨雄鸡第一声啼叫,黎明时分小鸟吱喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木、牧场,此番美景无与伦比。maintain:

insistNothing

can

be

compared

with:

nothing

is

better

thane.g.

Nothing

can

be

compared

with

a

cold

drink

on

a

summernight.glint:

to

shinee.g.

Her

diamond

ring

glinted

on

her

finger.This

idyllic

pastoral

scene

is

only

part

of

the

picture.My

friend

fails

to

mention

the

long

and

friendless

winterevenings

in

front

of

the

TV--virtually

the

only

form

ofentertainment.He

says

nothing

about

the

poor

selection

of

goods

in

theshops,

or

about

those

unfortunate

people

who

have

totravel

from

the

country

to

the

city

every

day

to

get

to

work.但这种田园诗般的乡村风光仅仅是一个侧面。我的朋友没有提到在电视机前度过的漫长寂寞的冬夜——电视是唯一的娱乐形式.他也不说商店货物品种单调,以及那些每天不得不从乡下赶到城里工作的不幸的人们。be

only

part

of

the

picture:只是问题的一个侧面

poor

selection

of

goods:the

few

kinds

of

goods品种不多a

fine

selection

of

perfumesHe

says

nothing

about……

He

is

forever

talkingabout……My

friend

fails

to

mention……•Why

people

are

prepared

to

tolerate

a

four-hourjourney

each

day

for

the

dubious

privilege

of

living

inthe

country

is

beyond

me.人们为什么情愿每天在路上奔波4个小时去换取值得怀疑的乡间的优点,我是无法理解的。be

prepared

to

do

sth.:

be

ready

to

doe.g.She

is

prepared

to

help

other.她乐于助人。four-hour/three-week/five-minuteis

beyond

me:

sth.

that

I

cannot

understande.g.

It

is

beyond

me

how

she

cound

make

it.dubious:

uncertainThey

could

be

saved

so

much

misery

and

expense

if

theychose

to

live

in

the

city

where

they

rightly

belong.If

you

can

do

without

the

few

pastoral

pleasures

of

the

country,you

will

find

the

city

can

provide

you

with

the

best

that

life

canoffer.要是他们愿意住在本来属于他们的城市,则可以让他们省去诸多不便与节约大量开支。如果你愿舍弃乡下生活那一点点乐趣的话,那么你会发现城市可以为你提供生活中最美好的东西。be

saved:Her

students’

help

saved

her

a

lot

of

trouble.She

was

saved

much

trouble

by

her

students.where

they

rightly

belong:

where

they

should

belongdo

without:

to

manage

withoutHe

cannot

do

without

a

computer.You’ll

have

to

do

without

your

breakfast

if

you

don’twant

to

be

late.You

never

have

to

travel

miles

to

see

your

friends.They

invariably

live

nearby

and

are

always

availablefor

an

informal

chat

or

an

evening"s

entertainment.你去看朋友根本不用跋涉好几英里,因为他们都住在附近,你随时可以同他们聊天或在晚上一起娱乐。Invariably:

alwaysbe

available

for:

that

can

be

obtainede.g.

Is

this

room

available?Are

you

available

tomorrow

night?Some

of

my

acquaintances

in

the

country

come

up

to

town

once

or

twice

a

year

to

visit

the

theatre

as

aspecial

treat.我在乡村有一些熟人,他们每年进城来看一回或几回戏,并把此看作一种特殊的享受。For

them

this

is

a

major

operation

which

involvesconsiderable/elaborate

planning.看戏在他们是件大事,需要精心计划。As

the

play

draws

to

its

close/comes

to

the

end,

theywonder

whether

they

will

ever

catch

that

last

trainhome.当戏快演完时,他们又为是否能赶上末班火车回家而犯愁。The

city

dweller

never

experiences/undergo/sufferanxieties

of

this

sort.这种焦虑,城里人是从未体验过的。The

latest

exhibitions,films,or

plays

are

only

a

short

bus

ride

away.坐公共汽车几站路,就可看到最新的展览、电影、戏剧。Shopping,too,is

always

a

pleasure.买东西也是一种乐趣。There

is(so

much

variety)that

you

never

have

to

make

do

with

secondbest.物品品种繁多,从来不必用二等品来凑合。Country

people

run

wild

when

they

go

shopping

in

the

city

and

staggerhome

loaded

with

as

many

of

the

exotic

items

as

they

can

carry.乡里人进城采购欣喜若狂,每次回家时都买足了外来商品,直到拿不动方才罢休,连走路都摇摇晃晃的。。so

much

variety:

so

many

types

of

goodsrun

wild:

to

become

out

of

controle.g.

As

soon

as

their

mot

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论