将相和 全市一等奖_第1页
将相和 全市一等奖_第2页
将相和 全市一等奖_第3页
将相和 全市一等奖_第4页
将相和 全市一等奖_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

18将相和潮南区胪岗镇胪岗小学吴少琼召集商议隆重无价之宝约定胆怯拒绝理直气壮能耐诸位渑池完璧归赵和氏璧攻无不克战无不胜鼓瑟击缶允诺负荆请罪上卿同心协力缶瑟璧

瑟拒“将”指_______,“相”指_______。“和”的意思是______________。同心协力廉颇蔺相如

从“和”字可以推想出什么?从文中哪句话可以看出来?自主学习

学习提示:

1、快速浏览课文,思考课文讲了哪几个故事,自己试着用小标题概括。

2、想一想文章中哪些段落分别写了这几个故事。

完璧归赵渑池之会负荆请罪

廉颇很不服气,他对别人说:“我廉颇攻无不克,战无不胜,立下许多大功。他蔺相如有什么能耐,就靠一张嘴,反而爬到我头上去了。我碰见他。得给他个下不了台!”就靠一张爬

从这句话中你读出了什么?从哪些词体会出来?嘴合作学习《完璧归赵》和《渑池之会》两个故事学习提示:

蔺相如仅仅是靠一张嘴立功的吗?从《完璧归赵》和《渑池之会》中找出描写蔺相如的句子,抓住关键词句,组内读读句子,谈谈感受和体会。

蔺相如捧着璧,往后退了几步,靠着柱子站定。他理直气壮地说:“我看您并不想交付十五座城。现在璧在我手里,您要是强逼我,我的脑袋和璧就一块撞碎在这柱子上!”

完璧归赵

“完壁归赵”这个故事的起因是

_______________________结果是________________________。秦王依仗强势,要骗取和氏璧。和氏璧完好无损地被送回到赵国

蔺相如看秦王这样侮辱赵王,生气极了。他走到秦王面前,说:“请您为赵王击缶。”秦王拒绝了。蔺相如再要求,秦王还是拒绝。蔺相如说:“您跟我现在只有五步远。您不答应,我就跟您拼了!”渑池之会他走到秦王面前,()说:“请您为赵王击缶。”

“渑池之会”这个故事的起因是____________________________,后果是________。秦王约赵王在渑池相会,想占秦王吃亏赵国便宜

蔺相如说:“秦王我都不怕,会怕廉将军吗?大家知道,秦王不敢进攻我们赵国,就因为武有廉颇,文有蔺相如。如果我们俩闹不和,就会削弱赵国的力量,秦国必然乘机来打我们。我所以避着廉将军,为的是我们赵国啊!”负荆请罪

“负荆请罪”这个故事的起因是____________________

_______,结果是________。

廉颇看到蔺相如职位比自己高,负荆请罪很不服气

同学们,蔺相如立功究竟靠的是什么?他靠的是不畏强暴、机智勇敢、爱国的精神。思考:

“完璧归赵”、“渑池之会”与“负荆请罪”之间有什么联系?答案:

三个故事各有情节,但又紧密联系。“渑池之会”是“完璧归赵”的发展,“完璧归赵”和“渑池之会”的结果是“负荆请罪”的起因。

学了《将相和》这篇课文后,你喜欢文中哪个人物?为什么?说一说蔺相如:对事件能深思熟虑,随机应变,对秦王不顾生死,敢于斗争,对廉颇能顾全大局,忍辱退让,一切以国家利益为重。因为他为维护赵国利益一再立下功劳,先后被封为上大夫,上卿。廉颇:能服从赵王的调遣,带兵奔赴边界作好抵御秦兵的准备,使秦王不敢轻举妄动,虽然计较个人得失和蔺相如闹不团结,但知错就改,并负荆上蔺相如府上请罪,性格坦率。此后能和蔺相如一起同心协力保卫赵国。

赞蔺相如

秦庭搏命发冲冠,

xiāo

便使枭雄气血寒。

为问书生真本色,

千秋莫作等闲看。赞廉颇

回车示弱总心安,

谁识负荆低首难。

真是将军胸胆在,

始留佳话后人看。

读一读返回忠贞爱国勇敢机智--

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论