有关婚礼节日的英语口语情景对话_第1页
有关婚礼节日的英语口语情景对话_第2页
有关婚礼节日的英语口语情景对话_第3页
有关婚礼节日的英语口语情景对话_第4页
有关婚礼节日的英语口语情景对话_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

有关婚礼节日的英语口语情景对话

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《有关婚礼节日的英语口语情景

对话》的内容,具体内容:基本英语通常被一些飞机厂商和其他国际商业

用作写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授,今天我就

给大家分享一下英语口语,所以大家要学习好哦Isdivorceco...

基本英语通常被一些飞机厂商和其他国际商业用作写手册和交流。远东

的一些学校把它作为基础英语来教授,今天我就给大家分享一下英语口

语,所以大家要学习好哦

Isdivorcecommoninyourcountry?离婚在你们国家普遍吗?

Santi:Heyguys,thisisSanti.

桑蒂:嘿,大家好,我是桑蒂。

Lia:AndthisisLiafromIndonesia.

利娅:我是利娅,来自印度尼西亚。

Santi:Andtodaysquestionis...IsdivorcecommoninIndonesia.

桑蒂:今天要讨论的话题是,离婚在印尼普遍吗?

Lia:Iwouldsaythatrecently,divorcebecomesanewtrendin

Indonesia,especiallyamongthecelebrities.

利娅:我认为最近离婚已经成为印尼的一种新趋势,尤其是名人。

Santi:Really?

桑蒂:真的吗?

Lia:Yes.Theactorsandtheactresses.Theygetmarriedandthey

getdivorcedreallyfast.

利娅:对。男女演员离婚很常见。他们结婚后很快就会离婚。

Santi:Itslikeatrendnowadays?

桑蒂:这是现在的一种趋势吗?

Lia:Yes.Itbecomesanewtrendamongthecelebrities.

利娅:对,这已经成为了名人界的新趋势。

Santi:Howaboutforthecommonpeople?

桑蒂:那普通人呢?

Lia:ForthecommonpeopleIwouldsaynotreallybecauseweare

stillsticktotheEasternculturessowetry…theytrytomaintain

theirrelationshipinmarriageas...

利娅:我认为普通人的离婚率不高,因为我们仍坚持东方文化,所以人

们尽力维持婚姻关系。

Santi:Asawholefamily?

桑蒂:保持家庭完整?

Lia:Asawholefamily,eventhough,thereisaproblem,theytry

tosolveittogether.

利娅:对,保持家庭完整,虽然存在问题,但他们会尽力合力解决。

Santi:Oh,thatsnice.Ithinkthatsnicer,right?

桑蒂:哦,这很好。我认为那样更好,对吧?

Lia:Yeah,theytrytofightdivorce.

利娅:对,他们在试图避免离婚。

Whatdoyouthinkofarrangedmarriage?你怎么看包办婚礼?

David:Hello,mynameisDavidandImfromKenya.

大卫:大家好,我是大卫,来自肯尼亚。

Vitalis:Hello,mynameisVitalis.ImfromUganda.Arranged

marriagestillexistsinmycountry.Somefewtribesstilldoit.

And,well,itsnotbad.Ifyouthinkintheculturalperspective

ofpreservingtheculture.Yeah,lettingtheculturestay,itsnot

bad,butpersonally,Ithinkitsnotgood.

维塔利斯:大家好,我是维塔利斯,来自乌干达。包办婚姻在我们国家

依然存在。一些部落仍然在实行包办婚姻。如果从保护文化的角度来看,

我觉得那还不错。让文化保留下来,这不是坏事,不过我个人认为包办婚

姻并不好。

David:Wouldyou…

大卫:你能.....

Vitalis:Fromaguysperspective,look.Howdowanttoyouget

marriedtosomebodyyouveneverknown.Youdontknowmuchabout.

Ithinkitsnotsocool.

维塔利斯:从男性角度来说,怎么会想和根本不认识的女性结婚呢?你

并不了解那名女性。我认为那样不好。

David:Ithinkarrangedmarriagesnowadaysislookedintwo

perspectives.Youcanknowsomeoneforaverylongtime,butyou

donthaveanyintentionsofgettingmarriedtothem,butthefamilies,

theyknoweachotherandyouknowtheythinkthesetwowouldfit

eachotherandlivelikeanicecouple,sotheytendtobringthem

together,andtheotheroneis,younotknowingsomeone,theyare

justassurprisedasgoingtomarrythisone.Thisisfinal.Sowhich

onedoyouthink?

大卫:我认为现在要从两个方面来看待包办婚姻。你可能和某个人认识

很长时间了,可是并不想和那个人结婚,而互相认识的两家人认为这两个

人可能在一起会合适,能成为一对好夫妻,所以他们会把那两个人撮合到

一起;另一方面,你不认识那个人,对要和那个人结婚感到惊讶。而这就

是最后决定。你倾向于哪种?

Vitalis:Ithinkthelatterone,isnotsocoolbecauseImean,

youknowdontanybodyandyourebeingforcedtogetmarriedto

someoneoneyoudontknow.Itsnotverygood,thoughthereisthis

pressure.

维塔利斯:我认为后者不太好,因为两个人互相不认识,要被迫和不认

识的人结婚。这不太好,虽然他们面临着压力。

David:Wouldyouprefertheotherone?

大卫:你倾向于前者?

Vitalis:Well,youknow,itsnotsocool.Idontpreferany.

维塔利斯:你知道,那也不太好,这两种我都不喜欢。

David:Arrangedmarriages?

大卫:包办婚姻?

Vitalis:Sure.

维塔利斯:对。

David:ButwecantliethatitsstillbeingpracticedinAfrica.

大卫:我们不能说谎,现在非洲依然存在包办婚姻。

Vitalis:Yeah,itsstillbeingpracticedinAfrica.

维塔利斯:对,目前非洲仍在实行包办婚姻。

David:ArrangedmarriagesisstillbeingpracticedinAfrica,

especiallyintheruralareas.Theystillpracticearranged

marriages,andsometimesitworksoutforthebestbutsometimes

youknowatleastgivesomeoneachancetomakethedecision.

大卫:包办婚姻依然存在于非洲I,尤其是农村地区。那些地方仍然实行

包办婚姻,有时包办婚姻可能会产生好结果,但是有时.....你知道,至

少要给人们做决定的机会。

Vitalis:Ithinkso,givingsomebodyachancetoexploreandat

leastfindachoiceofhimself.Achoiceforhimselfisbetter,

becauseitgivesthewomenachancetofindsomebodytheylove.It

doesntreducethewomentojustinstrumentsofgettingmarried.At

leastitgivesthem…

维塔利斯:我同意,给人们探索的机会,至少要让人们自己做出选择。

自己做选择更好,因为这使女性有机会找到她们爱的人。不只是把女性当

成结婚的工具。至少要给他们.....

David:Thatopportunitytomaketheirdecisions,right?

大卫:让他们自己做决定的机会,对吧?

Vitalis:Yeah,sure.

维塔利斯:对,没错。

David:Yeah,soatleastwecanagreethatwewouldntlikearrange

marriagesbutweknowitstillexists.

大卫:我们都不喜欢包办婚姻,至少我们在这一点上达成了一致,不过

我们都知道包办婚姻现在依然存在。

Vitalis:Yeah,theystillexistandstill…

维塔利斯:对,依然存在.....

David:Itexists.

大卫:仍然存在。

HolidaysforFun有趣的节日

Todd:SowhataresomefunholidaysyoucelebrateinAustralia?

托德:澳大利亚有哪些有趣的节日?

Megen:Well,wehaveAustraliaDay.Anditisapublicholiday,

soonthatdaywegotothebeach,andwedovariousAustraliankind

ofthings.Wehavebarbecuesandpicnics,anditsadaytowearthe

flagcolors.

梅根:我们有澳大利亚日。那天是公共假日,我们会去海滩,还会进行

各种澳大利亚的传统活动。我们会烧烤和野餐,那天是将国旗的颜色穿在

身上的日子。

Todd:Soitsyourpatrioticday?

托德:那天是爱国日吗?

Megen:Yeah,itis.

梅根:对,没错。

Todd:LikeourfourthofJuly.

托德:就像我们的独立纪念日一样。

Megen:Yes,yeah,likethat.Wedontusuallyhavefireworks

though.

梅根:对,对,和那类似。不过我们一般不会放烟花。

Todd:Oh,becauseoffires?

托德:哦,因为怕发生火灾?

Megen:No,Idontknowwhywedont,butIguessfireworksare

popularontheFourthofJulyright?

梅根:不是,我也不知道原因,我猜美国独立纪念日那天要放烟花,对

吧?

Todd:Theyare,althoughthesedaystheydontdoitsomuchbecause

offires.

托德:对,不过最近不怎么放烟花了,因为担心发生火灾。

Megen:Oh,itssummerinJuly.

梅根:哦,美国纪念日是在夏天,7月。

Todd:Right,soitsdangerous.…Um,whataboutotherholidays

likeforexampleValentinesDay?DoyoucelebrateValentinesDay?

托德:对,所以有火灾风险,嗯,其他节日呢?比如情人节?你们过情人

节吗?

Megen:Yeah,wedo.

梅根:过。

Todd:Isitaromanticday?

托德:那是浪漫的一天吗?

Megen:Yeah,soforValentinesDay,usuallyyoullgooutwithyour

partnerfordinner…usuallychocolateandflowers.Itspretty

extravagantactually.Theflowersarebecomingmoreandmore

extravagant,andpeopleliketosendbunchesofflowerstotheir

partnerswork,andtheresdecorationsandalotoftheproductsin

thestoreareaimedatValentinesDayIthink.

梅根:对,情人节那天通常是和另一半外出共进晚餐,还要送巧克力和

鲜花。相当奢侈。鲜花越来越奢侈,人们会把一束束鲜花送去另一半工作

的地方,商店里有各种装饰,还有很多专为情人节准备的产品。

Todd:WhatdoyouthinkofValentinesDay?

托德:你怎么看情人节?

Megen:Well,Ididntwanttogetcaughtupineverythingwhen

IwasinAustralia.Iwouldgooutfordinnersometimes,butnothing

big.

梅根:嗯,我在澳大利亚时,不想参与情人节的任何活动。我有时会去

外面吃晚餐,不过也没什么。

Todd:NowinJapantheyhavetwodays.TheyhaveValentinesDay

andtheyhaveWhiteDay.Canyouexplainthat?

托德:现在日本有两个情人节。分别是情人节和白色情人节。你能解释

一下吗?

Megen:Yeah,well,Iwassurprisedthatisthedaywhenthegirls

aresupposedtogivesomethingtotheboys.

梅根:好,我感到惊讶的是,在情人节那天女生要给男生送礼物。

Todd:Right,itsreversed.

托德:对,正好反过来了。

Megen:Yeah,becauseIthinkinAustraliaonValentinesDay,its

veryimportantforboystogivesomethingtogirls,butnot

necessarilyas

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论