中英文版商店摊位租赁合同范例_第1页
中英文版商店摊位租赁合同范例_第2页
中英文版商店摊位租赁合同范例_第3页
中英文版商店摊位租赁合同范例_第4页
中英文版商店摊位租赁合同范例_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中英文版商店摊位租赁合同范例中英文版商店摊位租赁合同范例"LeaseAgreementforShopStallRental甲方:(出租方)PartyA:(Lessor)地址:地址:Address:Address:电话:电话:Telephone:Telephone:乙方:(承租方)PartyB:(Lessee)地址:地址:Address:Address:电话:电话:Telephone:Telephone:鉴于甲方为经营商铺拥有摊位资源,为乙方提供商铺摊位租用服务,双方本着平等、自愿的原则,达成如下租赁协议:InviewofthatPartyAhasstallresourcesforoperatingshopsandprovidesPartyBwithshopstallrentalservices,thetwopartiesherebyagreetoenterintotherentagreementonequal,voluntarybasisasfollows:一、租赁物1.RentalObject1.1甲方自行拥有的位于(地址)的商店摊位。1.1ShopstallownedbyPartyAlocatedat(Address).1.2附属租赁物品:(如有)1.2Attachedrentalitems:(ifany).二、租赁期限2.RentalTerm2.1租赁期限为(具体时间),自起至止。2.1Therentaltermshallbefrom(specifictime)to(specifictime).2.2甲方应在租赁期限届满或终止时将租赁物返还至原址,乙方也必须在租赁期限终止前将租赁物返还至原址。2.2PartyAshallreturntherentalobjecttoitsoriginalplaceupontheexpirationorterminationoftherentalterm,andPartyBshallalsoreturntherentalobjecttoitsoriginalplacebeforetheendoftherentalterm.三、租金和费用3.RentandCharges3.1乙方应支付租金(金额)元人民币。3.1PartyBshallpayarentof(amount)RMB.3.2乙方须承担租金以外的相关费用,包括但不限于水费、电费、税费等。3.2PartyBshallbearotherrelevantexpenses,includingbutnotlimitedtowater,electricity,taxes,etc.四、权利义务4.RightsandObligations4.1甲方的权利和义务:4.1TherightsandobligationsofPartyAareasfollows:4.1.1出租商铺摊位,保证其质量和使用效果。4.1.1Toleasetheshopstall,guaranteeitsqualityandeffectiveness.4.1.2维护和修缮租赁物。4.1.2Tomaintainandrepairtherentalobject.4.1.3签署相关法律文件。4.1.3Tosignrelevantlegaldocuments.4.2乙方的权利和义务:4.2TherightsandobligationsofPartyBareasfollows:4.2.1使用租赁物,并妥善保管租赁物,不能将租赁物借给第三方或改变其用途。4.2.1Tousetherentalobjectandkeepitproperlywithoutborrowingittoathirdpartyoralteringitsuse.4.2.2按时支付租金和其他相关费用。4.2.2Topayrentandotherrelatedexpensesontime.4.2.3维护并保持租赁物的整洁、卫生。4.2.3Tomaintainandkeeptherentalobjectcleanandhygienic.五、违约责任5.LiabilitiesforBreachofContract5.1甲方未履行合同义务的,应承担相应的违约责任。5.1IfPartyAfailstoperformthecontractualobligations,itshallassumecorrespondingliabilitiesforbreachofcontract.5.2乙方未履行合同义务的,应承担相应的违约责任。5.2IfPartyBfailstoperformthecontractualobligations,itshallassumecorrespondingliabilitiesforbreachofcontract.六、法律效力6.LegalEffect6.1本协议为中英文双语文本,双方均应遵守中国有关法律法规。6.1ThisAgreementisabilingualdocumentinChineseandEnglish,andbothpartiesshallcomplywithrelevantlawsandregulationsinChina.6.2涉及未解决的争议,应协商解决。无法协商解决争议时,可根据相关法规向当地人民法院提起诉讼。6.2Disputesthathavenotbeenresolvedshallberesolvedthroughconsultation.Ifthedisputecannotberesolvedthroughconsultation,itmaybebroughttothelocalpeople'scourtaccordingtorelevantregulations.七、其他事项7.OtherProvisions7.1本协议生效后,未经两方协商一致,不得随意变更或解除,变更或解除须另行签订协议。7.1AfterthisAgreemententersintoforce,itshallnotbechangedorterminatedwithouttheunanimousagreementofthetwoparties,andaseparateagreementshallbesignedforanychangeortermination.7.2除上述事项外,本协议未尽事宜,双方可以签订补充协议,并具有与本协议同等的法律效力。7.2Inadditiontotheabovematters,mattersnotcoveredbythisAgreementmaybesupplementedbyaseparateagreementbetweenthetwoparties,whichshallhavethesamelegaleffectasthisAgreement.甲方(签名

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论