中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)_第1页
中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)_第2页
中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)_第3页
中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)_第4页
中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中远COSCO集装箱运输保险单背面条款(中英文)该保险单为中远COSCO集装箱运输保险单背面条款的中英文版本。以下为条款内容:保险人保险人:中远人寿保险公司有限责任公司(以下简称“保险人”)被保险人被保险人:中远COSCO集装箱运输有限公司(以下简称“被保险人”)保险标的1.保险标的为被保险人依法或约定在本保险合同项下运输或承运的集装箱(以下简称“货物”)。2.保险标的应保险价值于监管部门核定的安全容器内,包括集装箱内装的货物及其配件。保险责任在保险期间内,保险人承担以下风险和损失:1.因主险合同规定的保险责任导致的货物的物理损失或毁损,以及运输途中因受潮、渗漏、破裂、拆卸、火灾等原因造成的损失。2.由于受重大自然灾害、事故或政治原因导致货物丧失、损坏或延误。保险费被保险人应按照保险合同约定支付保险费。保险费的计算根据被保险人承运的货物的种类、价值、所承担的风险等因素确定。索赔和理赔1.被保险人发现货物丢失、损坏等情况时,应及时通知保险人,并提供索赔所需的材料和证明。2.保险人在接到索赔通知后,应在合理时间内进行理赔处理。保险条款解释本保险单背面条款的解释和适用应根据中华人民共和国相关法律法规进行,如有争议,应通过友好协商解决。以上为中远COSCO集装箱运输保险单背面条款的中英文内容。ChinaCOSCOContainerShippingInsurancePolicy-BackPageClauses(ChineseandEnglish)ThisdocumentcontainstheChineseandEnglishversionsofthebackpageclausesoftheChinaCOSCOContainerShippingInsurancePolicy.Thefollowingaretheclauses:InsurerInsurer:ChinaCOSCOLifeInsuranceCo.,Ltd.(hereinafterreferredtoas"theInsurer")InsuredInsured:ChinaCOSCOContainerShippingCo.,Ltd.(hereinafterreferredtoas"theInsured")InsuredSubject1.Theinsuredsubjectreferstothecontainers(hereinafterreferredtoas"theCargo")transportedorcarriedbytheInsuredinaccordancewithlawsoragreementsunderthisinsurancepolicy.2.Theinsuredsubjectincludesthecargoanditsaccessoriesloadedinthecontainers,whicharevaluedwithinthesecurecontainerapprovedbyregulatoryauthorities.InsuranceLiabilityDuringtheinsuranceperiod,theInsurershallassumethefollowingrisksandlosses:1.Physicallossesordamagestothecargoduetotheinsuredliabilitystipulatedinthemaininsurancecontract,aswellaslossescausedbydampness,leakage,rupture,disassembly,fire,andotherreasonsduringtransportation.2.Losses,damages,ordelaystothecargoduetomajornaturaldisasters,accidents,orpoliticalreasons.InsurancePremiumTheInsuredshallpaytheinsurancepremiumasagreedintheinsurancecontract.Thecalculationoftheinsurancepremiumisdeterminedbasedonfactorssuchasthetype,value,andrisksassumedbythecargocarriedbytheInsured.ClaimsandSettlement1.WhentheInsureddiscoversthelossordamageofthecargo,theyshouldinformtheInsurerinatimelymannerandprovidethenecessarydocumentsandevidenceformakingaclaim.2.Uponreceivingtheclaimnotice,theInsurershallhandletheclaimwithinareasonabletime.InterpretationofInsuranceClausesTheinterpretationandapplicationofthebackpageclausesofthisinsurancepolicyshallbeinaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.Incaseofanydisputes,theyshallberesolvedthroughfriendlyn

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论