答谢晚宴祝酒词_第1页
答谢晚宴祝酒词_第2页
答谢晚宴祝酒词_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制第第页答谢晚宴祝酒词【三篇】【导语:】以下是为您整理的答谢晚宴祝酒词【三篇】,盼望大家能够喜爱。

【篇一】答谢晚宴祝酒词

装饰材料工作会议款待晚宴的祝酒词

各位领导、各位嘉宾、各位伴侣,女士们,先生们:

大家晚上好!

今晚,我们相聚在中国上海,上海是一座国际化大都市,是具有深厚的近代城市文化底蕴和众多的历史古迹的城市,是201x年世界博览会举办城市。

在今日隆重热闹的款待晚宴上,首先我代表中国建筑装饰协会对出席款待晚宴的各位嘉宾、会议代表和新闻界的伴侣们表示热闹的欢迎!对荣获“全国建筑装饰材料科技创新奖”和“全国建筑装饰行业推广应用产品”的企业,对获奖的“优秀企业”和“优秀企业家”表示诚心的庆贺!感谢大家多年以来对中国建筑装饰协会工作的大力支持。感谢对中国建筑装饰行业进展大好局面所付出的辛勤劳动和汗水的各位同仁,企业家伴侣们!

我们还要感谢为今日大会胜利举办付出辛苦的上海市装饰装修行业协会和亨特道格拉斯建筑产品(中国)有限公司,感谢为本次大会供应特殊赞助的:固力保安制品有限公司、亨特制造(中国)有限公司,感谢上海弘越展览服务有限公司和上海万和亚隆国际酒店等单位以及会议工作人员,为大会供应的完善服务。让我们再次表示感谢!

过会儿我们将观赏上海风情秀歌舞表演,席间还将进行抽奖活动,祝大家有一个好身体、好心情、好运气。

现在我提议,为今日大会的圆满胜利,为各位的身体健康,为明天参观世博顺当,干杯!

【篇二】答谢晚宴祝酒词

招商引资大会款待晚宴祝酒词

敬重的各位女士们、先生们、伴侣们:

晚上好!

我们今晚相聚在兴通这块历史悠久、人文荟萃、资源富集的投资热土上。兴通四套班子领导在这里与来自浙江和其他省市的各位董事长、老总、各位嘉宾及各位新闻界伴侣团聚一堂,感到特别兴奋。我谨代表兴通市委、市人民政府和全市人民,对各位的光临表示热闹的欢迎。我愿借此机会,向你们并通过你们,向全部关怀和支持兴通进展的伴侣们,表示真诚的谢意和良好的祝福!

兴通是一块正待开发和投资的热土,百业竞兴,商机无限。我们将努力制造一流的政务环境、法制环境、人文环境、市场环境和社会环境,以真诚的友情和优质的服务,真诚地欢迎在座的各位嘉宾到云南兴通考察、投资、兴业。我始终期盼各位伴侣的到来,听取和了解你们对兴通经济社会进展的真知灼见。我们今日团聚在这里,为的是一个共同的目标:加强合作沟通,拓展进展空间,为兴通的经济和社会进展增加活力,也为你们事业的进展制造机会。

布满蓬勃生气和宽阔前景的兴通经济,正以强劲的姿势向新的高度跨越。让我们大家携起手来,为重树兴通辉煌和我们共同的富强进展而努力!

现在,我提议:为这次会议的圆满胜利,为我们的真挚友情,为我们的精诚合作、双赢,为在座各位的事业辉煌、身体健康、家庭幸福。

干杯!

【篇三】答谢晚宴祝酒词

女士们、先生们:

值此XX厂XX周年厂庆之际,请允许我代表XX厂,并以我个人的名义,向远道而来的贵宾们表示热闹的欢迎。

伴侣们不顾路途遥远专程前来贺喜并洽谈贸易合作事宜,为我厂XX周年厂XX周年庆更添了一份热闹和祥和,我由衷地感到兴奋,并对伴侣们为增进双方友好关系作出努力的行动,表示真诚的谢意!

今日在座的各位来宾中,有很多是我们的老伴侣,我们之间有着良好的合作关系。我厂建厂XX年能取得今日的成果,离不开老伴侣们的真诚合作和大力支持。对此,我们表示由衷的敬佩和感谢。同时,我们也为能有幸结识来自全国各地的新伴侣感到非常兴奋。在此,我谨再次向新伴侣们表示热闹欢迎,并盼望能与新伴侣们亲密协作,进展相互间

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论