公司通讯事务处理规定合集3篇_第1页
公司通讯事务处理规定合集3篇_第2页
公司通讯事务处理规定合集3篇_第3页
公司通讯事务处理规定合集3篇_第4页
公司通讯事务处理规定合集3篇_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

公司通讯事务处理规定(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。第一条制定目的为了确保本公司通讯工作的有效运行,特制订此规定以规范公司必要的通讯业务,以及管理或处置基准。其次条适用范围本公司的通讯事务,指电传或图文传真、电话、电报和邮寄等业务工作。第三条负责机构本公司的通讯事务统一由**部门负责管理。第四条本规定详细内容一、责任人的职责1.详细工作内容(1)必需了解通讯设施的结构、性能;必需娴熟把握设备的使用方法;努力提高通讯技能。(2)严格遵守各种法规以及公司的各种规章制度;把握通讯工作的一般规律,有机地把各种设备的各种关系联系起来,以保证有效地运用通讯手段,顺当地开展通讯工作。(3)留意疼惜各种设备与设施,当心地使用与保管,使设施始终处于完好的状态。(4)留意通讯事务上的保密工作,防止泄密或被私人所利用。2.外部公关职责通讯工作负责人必需留意与外部通讯机构如邮政局、电报电话局的关系,保持与这些机构的联系,消退在通讯业务上的各种障碍。3.调整与指导职责通讯工作负责人必需留意对部门内,以及部门之间的通讯业务作出分析与讨论,准时对各种通讯设施以及通讯业务关系作出调整,并且留意对通讯业务人员进行调整和教育培训。4.特别状态下的处理通讯工作负责人必需留意在通讯设备消失特别或故障的状况下,如何确保通讯工作的正常进行。5.禁止私用本公司的通讯设备与手段,一律禁止用于私事。二、责任人工作原则1.必要性留意通讯的必要性、效果、平安性与经济性。2.合理性留意依据通讯的目的,选择必要的通讯手段与方式。3.高效性重要或重大业务工作,必需考虑同时采纳几种通讯方式,并留意追踪,以确保信息传递的精确、准时与完整性。三、通讯事务的分类通讯事务一般分为四类:1.电传或图文传真2.电话3.电报4.邮寄四、通讯事务详细内容1.电传或图文传真(1)电传的利用**各**部门间的往来正常业务联系、通知等,除非消失不得不使用其他通讯手段的状况,一律采纳电传(或图文传真)。(2)电传的安置**电传(或传真)专用线的敷设、设备的添置方案与实施,全部由**负责。(3)电传的收发**发电传必需统一用公司规定的格式进行,电传行文要尽可能简洁明白,直接发给收件人。电传室(或收发室)接到电传后,即时用电话通知收件人。收件人在接到电话通知后,应尽快前往领取。2.电话(1)应对与通话原则电话应对原则上应简洁扼要,并留意用语的品位,确保通话的精确与礼貌。(2)内线电话在使用内线电话时,留意遵守通讯原则,避开加重总机工作的压力与负担**。(3)长途电话除了必需使用长途电话的状况外,诸如一些必需即问即答,即答即决的业务联系,一些其他方式难以保密的业务联系,一些其他通讯方式难以确保的业务联系等等,原则上不采纳长途电话方式。(4)市外电话管理打长途电话,必需向**请示,不经允许不得使用。各**部门必需依据所在部门的业务特点,规定长途电话的请示与批准方式,以及允许打长途电话的业务范围、地域范围等等。(5)报告A、通讯工作负责人必需每天检查长途电话的状况,每月一次向***做出报告。B、通讯工作负责人,必需就下列状况向**做出准时报告。a、局线电话的设置与废除。b、电话号码的变更。c、电话专用线的设置与废除。d、自动交换设备的设置与废除。3.电报(1)电报的利用*****电报用于紧急联络的状况与大事,以及难以通讯或通讯联系不便的地域;此外,在深夜或其他不利于通讯的时间里,可以依据收信人的可能状况做出推断,采纳电报的方法传递信息。(2)采纳电报方式,必需经**同意。(3)收发电报**收发电报事务,包括电文的记录、电报费用的支付等,原则上由**担当。(4)报告**通讯工作负责人必需就电报省略符号的修改、废除,向**做出报告。第五条附则本规定经**核准后实施,增设修订亦同。本规定最终解释权归**。公司通讯事务处理规定(第二篇)公司通讯事务处理规定摘要:本规定旨在规范公司内部通讯事务处理流程,确保信息传递高效、准确,并提高公司整体工作效率。全体员工应严格遵守并执行此规定。一、通讯事务处理原则:1.简洁明了:所有通讯内容应尽量简洁明了,避免冗长臃肿的表达。2.准确完整:信息内容应准确无误,完整清晰,确保信息传递不产生混淆或误解。3.及时回复:对重要通讯,及时回复是必要的,确保及时处理相关事务。4.保密安全:保护机密信息安全,遵守公司保密规定。二、通讯格式及排版:1.中文内容:所有通讯事务处理应以中文为主。若需要使用其他语言,应事先与相关部门或人员沟通并获得同意。2.标题与摘要:每份通讯事务应具备简洁明了的标题和摘要,以帮助读者快速了解重点。3.段落分隔:合理使用段落分隔,清晰明了地呈现各个主题或段落。4.字体和字号:使用简洁明了的字体,字号适当,确保可读性。5.标点符号:正确使用标点符号,避免冒号、句号等使用错误或过多。6.附件处理:如有涉及附件,应明确标注附件名称、数量,并与正文相互协调。三、责任分工与流程:1.通讯起草:通讯起草由相应部门或人员负责,保证内容合规,并经过必要审批。2.通讯发送:通讯的发送应明确发件人、收件人的身份,并在必要时抄送相关人员。3.通讯接收与回复:接收人在收到通讯后,及时查看、理解并回复相关内容。4.通讯存档:所有重要通讯应定期存档,以备后续查阅及追溯。四、违反规定的处理:1.违反通讯事务处理规定的员工将接受公司相应纪律处分。2.对于故意泄露机密信息、损害公司利益的行为,将依法追究法律责任。本规定自发布之日起生效,并经全体员工共同遵守。如有必要,公司将不时对本规定进行修订,并及时通知全体员工。公司名称:________________日期:________________----------------------------------------------------------------------------------CompanyCommunicationAff作者rsHandlingGuidelinesAbstract:Thisregulation作者mstostandardizetheinternalcommunicationaff作者rshandlingprocesswithinthecompany,ensuringefficientandaccurateinformationtransmission,andenhancingoverallworkefficiency.Allemployeesmuststrictlycomplywithandimplementthisregulation.1.PrinciplesofCommunicationAff作者rsHandling:1.Conciseandclear:Allcommunicationcontentshouldbeasconciseandclearaspossible,avoidinglengthyandcumbersomeexpressions.2.Accurateandcomplete:Informationcontentshouldbeaccurate,complete,andclear,ensuringthatthemessageisnotconfusingormisunderstood.3.Timelyresponse:Timelyresponseisnecessaryforimportantcommunicationtoensureprompthandlingofrelevantmatters.4.Confidentialityandsecurity:Protectconfidentialinformationandadheretothecompany'sconfidentialitypolicy.2.CommunicationFormatandLayout:1.ChineseContent:Allcommunicationaff作者rshandlingshouldbeprimarilyconductedinChinese.Ifotherlanguagesarerequired,priorcommunicationandapprovalshouldbeobt作者nedfromrelevantdepartmentsorindividuals.2.TitleandAbstract:Eachcommunicationaff作者rshouldhaveaconciseandcleartitleandabstracttohelpreadersquicklyunderstandthekeypoints.3.ParagraphDivision:Useparagraphdivisionsappropriatelytopresentvarioustopicsorparagraphsclearly.4.FontandFontSize:Useclearandlegiblefontswithappropriatefontsizes.5.PunctuationMarks:Correctlyusepunctuationmarksandavoidexcessiveorincorrectusageofcolons,periods,etc.6.AttachmentHandling:Ifattachmentsareinvolved,clearlylabeltheattachmentnamesandquantitiesandcoordinatethemwiththem作者ntext.3.ResponsibilitiesandProcedures:1.DraftingofCommunication:Thedraftingofcommunicationshouldberesponsiblebythecorrespondingdepartmentsorindividuals,ensuringcompliancewithregulationsandundergoingnecessaryapproval.2.CommunicationSending:Communicationshouldclearlyindicatethesenderandrecipient'sidentitiesandcopyrelevantpersonnelwhennecessary.3.CommunicationReceptionandReply:Uponreceivingthecommunication,therecipientshouldpromptlyreview,understand,andreplytotherelevantcontent.4.CommunicationFiling:Allsignificantcommunicationshouldberegularlyfiledforsubsequentreferenceandtracking.4.ViolationsoftheRegulations:1.Employeeswhoviolatethecommunicationaff作者rshandlingregulationswillreceivecorrespondingdisciplinaryactionsfromthecompany.2.Actionsdeliberatelyleakingconfidentialinformationorharmingthecompany'sinterestswillbeliableforlegalconsequences.Thisregulationcomesintoeffectfromthedateofpublicationandshallbecompliedwithbyallemployees.Ifnecessary,thecompanymayrevisethisregulationfromtimetotimeandinformallemployeespromptly.CompanyName:________________Date:________________公司通讯事务处理规定(第三篇)合同范文:公司通讯事务处理规定合同编号:[合同编号]甲方:[公司名称]地址:[公司地址]联系人:[甲方联系人]电话:[甲方联系电话]乙方:[律师姓名]执业机构:[律师机构名称]地址:[律师机构地址]电话:[律师联系电话]鉴于甲乙双方为合法独立主体,希望就公司通讯事务处理达成以下协议:一、目的及范围1.甲方委托乙方为其提供公司通讯事务处理服务,包括但不限于文件起草、文件审核、文件转发等涉及公司通讯的各项事务。2.合同范围仅限于公司通讯事务处理,不包括其他业务事项。二、工作内容1.乙方应依照甲方的要求,按时按量完成委托的工作任务。2.乙方应保

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论