单词起源,英语单词_第1页
单词起源,英语单词_第2页
单词起源,英语单词_第3页
单词起源,英语单词_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制第第页单词起源,英语单词

1、英语的各种变体

(据说有这样一件事:有一个欧洲国家的女王前往美国访问,到达芝加哥时,人们以接待君主的隆重的礼仪表示欢迎,一切顺当。访问圆满结束,女王一行即将离开该市,芝加哥市长当然在场,在进行欢送仪式时,市长致颂辞,与会者倾听,市长热忱洋溢,为表示友好,他说:Thenexttimeyoucome,bringthekidsalong.(下次来时把孩子带上。)会场上的气氛突然发生惊人的变化。有些人目瞪口呆,感到此语难以置信。有人发出嗤笑声。即使有王族在场,人们也忍不住要笑。负责礼宾的人员个个面红耳赤。美国人感到困惑,女王随行人员则颇为生气。怎么会发生这样举座震动的场面呢?怎么会有人感到难以置信,有人感到好笑,有人会生气或发言呢?答案是:市长用了kids一词。‘不能称君王的子女为kids(孩子),应称Princes(王子)或Princesses(公主)。市长说的这句话相当于在中国对地位高的人说:“下次您老人家光临,带上您的丫头和小子。”

据说确有其事,但笔者无法核实。此事可以说明:同样的话在不同的场合表示不同的意义或产生不同的效果。语言学家指出,语言在不同社会中有不同的功能;即使在同一社会中,人们也使用同一语言的不同语体或变体。

一种语言的语音、语调、节奏、词语和习语的选择及用法等方面都会体现出地区差别,有时,甚至在句法上也有地区差别,但不常见。汉语和英语(英国英语,美国英语、加拿大英语及澳大利亚英语)一样,也有地区差别。如山西话、四川话和东北话在发音上就不一样。山西人

说“山西”的“山”字,n音不清楚,发音有点象法语的鼻音。四川人把“解放军”一词中的“解”(jie)字读作nai,声调也有所不同,东北人则把“人”(ren)字读作yin等。再举几个有地方特色的词语和说法为例:“滚水”(gunfu“开水”——晋中方言),“打牙祭”(表示“吃顿好饭”——四川万言),“老鼻子”(表示“多得很”——东北方言),“贼”(表示“很”、“特别”,如“那灯贼亮贼亮的”——东北方言)等。此外,上海话和广东话的差别更大,外地人简直听不懂。

美国英语的地区差别没有这么大,但也值得一提。新英格兰人(指美国东北部几州的人)说某些词时,发音和英国人一样。南方人(美国东南部十几州)说话有些拖音,说得也比较慢些,元音也较长。在南方各州,人们说某些物品的名称时,也与别的地区不同,例如,他们把bag(口袋)叫poke,把purse(钱包)pocketbook等。

对习惯于听规范英语的中国人来说,英语的地区差别可能是个问题,不好解决。只有常常反复听各种有地区差别的英语,猜想其含义,才能慢慢听懂。幸而多数来华的英美人士没有多少口音方面的问题,他们通常都说比较标准的英语。

2、影响英语单词拼写的因素

拼写虽然属于英语学习中较低层次的问题,把握起来却并不简单,即使以英语为母语的、受过良好训练的人士也经常犯错。英语单词的拼写之所以特别简单,主要有以下两个缘由:第一,英语的来源特别简单,其基础是日耳曼语族的盎格鲁-萨克森语,但在中世纪和文艺复兴时期,

教会和学问分子都普遍使用拉丁语,诺曼制服之后数百年,拉丁语族中的法语又成了宫廷的语言,在殖民扩张和全球化过程中,由于英语的显赫地位,很多语言的词汇都被吸纳进来,更强化了英语的多元性。第二,与法语不同,英国历史上始终没有统一英语用法的官方努力,导致中古英语拼写的混乱局面对现代英语的拼写产生了消极影响。尽管如此,借助词汇学的学问,我们仍能找出英语单词拼写中一些具备普遍性的规章。本文盼望通过争论影响英语单词拼写的因素,对英语学习者有所关心。

1、外来语的影响

对英语拼写影响较大的三种语言是希腊语(多数词汇通过拉丁语间接进入英语)、拉丁语(英语80%的词汇直接或间接来源于拉丁语)和法语。

1)希腊语:英语中保留了一些典型的希腊语拼法,如发音为/k/的ch组合(chemistry、orchestra等等,因为ch在希腊语中是一个字母,h表示是送气音)、词首的rh组合(rhyme、rhetoric等等,因为希腊语中与英语r对应的字母在词首必需有送气音标志)、ps组合(psychology、psychiatrist等等,因为ps在希腊语中是一个字母)、mn组合(mnemonic等等)。此外,部分英语词汇的词尾单复数均遵循希腊语规章,如on→a(phenomenon/phenomena、criterion/criteria)、is→es(crisis/crises、thesis/theses)的变化。

2)拉丁语:拉丁语对英语拼写的影响特别巨大,我们在3-6条还要涉及到,这里主要介绍对英语词尾的影响。以-us(如alumnus)、-a

(如alga)、-um(如referendum、datum)等结尾的许多英语词汇都源于拉丁语,因而在变复数时遵循拉丁语的规章:us→i(alumni)、a→ae(algae)、um→a(referenda、data)等等。

3)法语:英语中有相当多的法语词汇。它们在拼写方面的麻烦主要有两个:一是词尾的辅音不发音,如debris中的s,buffet(n.)中的t,等等,记忆的时候必需留意;二是不符合英语发音规章,如chef中的ch,regime中的g,等等。此外,法语单词的特色结尾需要记住,如-aire(questionnaire)、-ette(omelette)、-eau(beau)。

4)美国英语对古典语言拼写的处理:美国英语与英国英语在拼写方面的许多不同都是因为两者对古典语言拼写的处理不同。-our和-or的区分是一例,color、dolor、favor等美式拼法都是拉丁原文的拼法,对应的英式英语却不是。defense、license比起defence、licence来也更近于拉丁原文。反过来,在处理ae、oe等古典语言中的双元音时,美国英语往往实行简化的态度,变为单元音e,对比美式英语和英式英语:esthetic/aesthetic、maneuver/manoeuvre,等等。-ter和-tre的区分也是对古典语言中-trum词尾处理不同造成的,如center/center(拉丁文为centrum)、theater/theatre(拉丁文为theatrum)。

2、语音的影响

英语单词在添加后缀要遵循一条基本的规章:尽可能不影响原来单词的发音。如change在添加-able时,之所以保留原词词尾的e,是为了不转变g的发音。明白了这条原理,我们就能理解在变现在分词和过去分词的时候,为何以重读闭音节结尾的单词词末字母要双写了。例如

begin变现在分词,假如不双写n,根据两个音节之间的单辅音归属后一个音节的原则,*begining中的n将划归末音节,则gi成了开音节,发音将是/gai/,而不是原来的/gi/;相反,双写n,依据两个音节之间非辅音组合的双辅音分属前后两个音节的规章,gin仍旧是闭音节,读音保持不变。单音节名词加y变形容词的原理与此相同,如sun→sunny、fog→foggy,等等。

3、同化

同化的意思是前一音节的辅音受到后一音节辅音发音的影响,会发生趋同的变化。对英语拼写而言,前缀的变化最为显著(多数变化遵循拉丁语对应词汇的变化)。

1)con-:在m、b、p前面变成com-(因为这三个辅音均需紧闭双唇才能发出,如important、computer、combine、commute),在r前面变成r(如correct),在l前面变成l(如colleague),在元音和h前变成co-(如coordinate、cohort),其他字母前不变(如connect、contrive)。

2)in-:变化与con-类似,有il-、im-和ir-三种变体,如innate、impossible、illegal、irrelevant,但在元音前不变,如inoffensive。但是inpatient(不同于impatient)和input例外。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论