版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1
00:01:08,650->00:01:11,480
钱钱钱嘿!
Money,money,money!Hey!
2
00:01:17,770->00:01:22,260
-独眼巴特正义与你有个约会-太糟啦长官
-Yougotadatewithjustice,One-EyedBart.-Toobad,Sheriff.
3
00:01:22,270->00:01:24,550
我已经结婚了
I'mamarriedman.
4
00:01:25,680->00:01:27,790
独眼贝蒂!
One-EyedBetty!
5
00:01:42,470->00:01:44,690
我想你好像掉下了什么东西先生
Ithinkyoudroppedsomething,Mister.
6
00:01:44,690->00:01:48,090
-洁西?-投降吧巴特你已经无路可逃了
-Jessie?-Giveitup,Bart.You'vereachedtheendoftheline.
7
00:01:48,090->00:01:51,280
我一直希望以爆炸作为结局
Ialwayswantedtogooutwithabang.
8
00:02:00,460->00:02:02,630
-哦不要!-孤儿们!
-Ohno!-Theorphans!
9
00:02:03,460->00:02:06,870
还想陪你们玩会的但我们的专车到了
Hatetoleaveearly,butourrideishere.
10
00:02:11,260->00:02:14,760
追我还是救孩子长官你自己选吧
It'smeorthekiddies,Sheriff.Takeyourpick.
11
00:02:17,840->00:02:20,720
跑出风驰电掣的感觉吧红心!
Ridelikethewind,Bull's-eye!
12
00:02:25,580->00:02:29,210
抓紧了
Hold'emsteady.
13
00:02:32,480->00:02:35,110
伍迪快点!
Woody,hurry!
14
00:02:54,740->00:02:57,050
不…
No...
15
00:03:04,870->00:03:09,900
-真高兴我接住了火车-现在我们去抓罪犯吧
-GladIcancatchthetrain.-Nowlet'scatchsomecriminals.
16
00:03:09,900->00:03:12,910
飞向宇宙浩瀚无垠
Toinfinityandbeyond.
17
00:03:28,250->00:03:32,020
-举起双手-你抓不到我的长官
-Fteachforthesky.-Youcan'ttouchme,Sheriff.
18
00:03:32,020->00:03:35,610
我的战犬可是内建磁力场的
Ibroughtmyattackdogwithabuilt-inforcefield.
19
00:03:42,970->00:03:47,290
好啊我也带来了专吃磁力场狗狗的抱抱龙
Well,Ibroughtmydinosaurwhoeatsforcefieldsdogs.
20
00:04:06,490->00:04:08,790
邪恶的猪排博士
B/ilDoctorPorkChop.
21
00:04:10,520->00:04:13,800
这是邪恶的猪排博士送给你们的礼物
That'sMr.EvilDoctorPorkChoptoyou.
22
00:04:55,490->00:04:58,780
巴斯用你的激光枪射我的徽章伍迪不行我会把你射死的
Buzz,shootyourlaseronmybadge.Woody,no,I'llkillyou.
23
00:04:58,780->00:05:01,130
你只管射就是了
Justdoit.
24
00:05:03,520->00:05:06,920
你得去坐牢了巴特啊小心!
You'regoingtojail,Bart.Ah,watchout!
25
00:05:08,980->00:05:12,660
-妈妈!-别停别停继续玩吧就当我不在
-Mom!-No,no,no.Justkeepplaying.JustpretendI'mnothere.
26
00:05:13,380->00:05:15,550
-哦别这样茉莉!-没事没关系的妈妈
-Oh,no,Molly!-No,it'sok,Mom.
27
00:05:15,550->00:05:18,270
这是一个有50只脚的从太空来的娃娃
It'sa50feetbabyfromouterspace.
28
00:05:18,370->00:05:21,910
她在横冲直撞!大家快逃命吧!
Andshe'sonarampage!Runforyourlives!
29
00:05:22,970->00:05:25,630
红灯亮表示已经开始录了吗?
Doestheredlightmeanit'sgoing?
30
00:05:25,630->00:05:28,320
来吧对茉莉说“生日快乐"
Comeonsay"HappyBirthday"toMolly.
31
00:05:29,130->00:05:32,050
-生日快乐-哦真可爱
-Happybirthday.-Oh.Charming.
32
00:05:34,170->00:05:36,690
瞧瞧你都长这么高了
Lookhowtallyou'regetting.
33
00:05:49,620->00:05:52,220
巴斯光年前来救援
BuzzLightyeartotherescue.
34
00:05:53,560->00:05:55,470
干得漂亮巴斯
Goodwork,Buzz.
35
00:06:20,040->00:06:25,410
-好了各就各位快点赶快就位-稍等我的另一只眼睛找不到了
-Ok,places,everyone.Comeon,comeon.Getinposition.-Wait,Ican'tfindmy
othereye.
36
00:06:25,410->00:06:28,250
-哎谁把脚放到我脸上了?-是我的还给我
-Allright,whosefoot'sinmyface?-It'smine,giveitback.
37
00:06:28,260->00:06:30,880
你救了我们我们这辈子都感激不尽
Yousavedourlives.Weareeternallygrateful.
38
00:06:31,170->00:06:33,280
巴斯你介意我挤在你旁边吗?
Buzz,mindifIsqueezeinnexttoyou?
39
00:06:33,290->00:06:37,880
是的不我是说我怎么会介意挤…挤在你…旁边呢?
Yes.No.Imean,whywouldImindifIsqueeze...squeezeinnextto...you?
40
00:06:38,490->00:06:41,310
-这里太热了吧?-哦他们来了
-Isithotinhere?-Oh,heretheycome.
41
00:06:44,320->00:06:46,500
-警长你们搞到了?-完成任务
-Sarge,yougotit?-Missionaccomplished.
42
00:06:46,500->00:06:48,400
万岁!
Hooray!
43
00:06:49,490->00:06:51,780
小心小心
Careful.Careful.
44
00:06:54,010->00:06:56,180
好了大伙儿我们只有一次机会
Allrightguys.We'vegotoneshotatthis.
45
00:06:56,180->00:06:58,850
-大家准备了吗?-我们准备好了伍迪开始干吧
-Everybodyready?-We'reready,Woody.Let'sdoit.
46
00:06:58,850->00:07:02,180
好的巴斯打电话吧
OkBuzz,makethecall.
47
00:07:13,530->00:07:18,800
-目标正在靠近-就跟我们排练的情形一样伙计们
-Targetisonapproach.-Justlikewerehearseditguys.
48
00:07:33,940->00:07:39,220
喂喂有人吗?
Hello.Hello.Anyonethere?
49
00:07:39,220->00:07:43,380
-茉莉别进我的房间-我没去你房间
-Molly,stayoutofmyroom.-Iwasn'tinyourroom.
50
00:07:43,380->00:07:48,200
-那是谁在乱搞我的东西?-不是我
-Thenwhowasmessingwithmystuff?-Itwasn'tme.
51
00:07:52,850->00:07:59,280
-哈进展还真顺利・他拿起我了!他真的拿起我了!
-Well,thatwentwell.-Heheldme!Heactuallyheldme!
52
00:07:59,510->00:08:03,510
-呃真悲哀-我们在骗谁啊?这孩子已经17岁了
-Uh,thisisjustsad.-Whowekidding?Thekid's17yearsold.
53
00:08:03,510->00:08:06,190
我们不能再在一起玩了
Weain'tevergettingplayedwith.
54
00:08:09,340->00:08:14,030
大伙儿嗨等一下我们得开个全体会议大家都过来开全体会议
Guys,hey,holdup.Weneedastaffmeeting.Everyone,astaffmeeting.
55
00:08:14,030->00:08:17,300
-哦别又开会-哦拜托弹簧狗把大家都召集来
-Oh,notagain.-Ohcomeon.Sling,gathereveryoneup.
56
00:08:17,300->00:08:20,420
呃我们都在啊伍迪
Uh,wearetogether,Woody.
57
00:08:20,420->00:08:26,400
好的呃首先…我们都知道“游戏时间”这个计划成功的希望很渺茫
Ok.Uh,firstoff...weallknew"OperationPlaytime"wasalongshot.
58
00:08:26,400->00:08:31,260
-貌似失败了-但我们一直说我们的目的不是玩耍
-Morelikeamisfire.-Butwe'vealwayssaidthisjobisn'taboutgettingplayedwith
59
00:08:31,260->00:08:33,890
-而是为了…-陪在安迪身边我们知道
-it'sabout...-BeingthereforAndy.Weknow.
60
00:08:33,890->00:08:36,250
但我们可以再试一次对吗?
Butwecantryagain,right?
61
00:08:37,120->00:08:40,330
-哦还是算了各位我们就此打住吧-什么?
"I'mcallingitguys.We'reclosingupshop.-What?
62
00:08:40,330->00:08:43,270
现在安迪要去上大学了
Andy'sgoingtocollegeanydaynow.
63
00:08:43,270->00:08:45,470
刚才的行动就是我们最后的机会
Thatwasourlastshot.
64
00:08:45,470->00:08:49,020
我们要转移到阁楼上了伙计们保证你们的附件佩戴齐全
We'regoingintoatticmodefolks.Keepyouraccessorieswithyouatalltimes.
65
00:08:49,020->00:08:52,330
备用零件电池…把需要的所有东西都带上有序搬迁
Spareparts,batteries...anythingyouneedforanorderlytransition.
66
00:08:52,430->00:08:56,110
有序?你还不明白吗?我们玩完了!结束了风光不再了
Orderly?Don'tyougetit?We'redone!Rnished.Overthehill.
67
00:08:56,110->00:08:58,960
嘿嘿嘿拜托了各位我们都知道这一天迟早会来临
Hey,hey,hey.Comeonguys.Weallknewthisdaywascoming.
68
00:08:58,960->00:09:03,940
-没错但现在这一天真的来了-听我说每个玩具都要经历这一天没人希望看到…
-Yeah,butnowit'shere.-Look,everytoygoesthroughthis.Noonewantsto
SG6...
69
00:09:03,940->00:09:06,520
-嗨警长!你们在干什么?-战争已经结束了伙计们
-HeySarge!Whatareyoudoing?-War'soverfolks.
70
00:09:06,520->00:09:09,630
我和兄弟们要离开这里了
Meandtheboysaremovingon.
71
00:09:09,630->00:09:10,600
-离开?-你们要擅自离开?
-Movingon?-You'regoingAWOL?
72
00:09:10,630->00:09:11,950
我们已经完成了使命
We'vedoneourduty.
73
00:09:11,950->00:09:14,210
-安迪已经长大了•让我们面对现实吧…
-Andyisgrownup.-Let*sfaceit...
74
00:09:14,220->00:09:17,560
等开始收垃圾的时候最先被丢进去的就是我们
whenthetrashbagscomeout,wearmyguysarethefirsttogo.
75
00:09:17,560->00:09:20,130
-垃圾?-谁说我们要变垃圾啊?
-Trashbags?-Whosaidanythingabouttrashbags?
76
00:09:20,130->00:09:24,150
很荣幸曾与你们并肩作战各位祝你们好运
Ithasbeenanhonorservingwithyou.Goodluckfolks.
77
00:09:25,550->00:09:28,980
-你们会需要垃圾袋的-不不等等等等等等
-You'regonnaneedit.-No,no,wait,wait,wait.
78
00:09:28,980->00:09:32,010
-我们会被扔掉?-不没有人会被扔掉
-We'regettingthrownaway?-No.Noone'sgettingthrownaway.
79
00:09:32,010->00:09:34,230
-你怎么知道?-我们被抛弃了
-Howdoyouknow?-We'rebeingabandoned.
80
00:09:34,230->00:09:36,340
-我们会没事的洁西-那警长为什么要离开?
-We'llbefine,Jessie.-SowhydidSargeleave?
81
00:09:36,340->00:09:38,910
-我们也要离开吗?-我以为我们要去阁楼的啊?
-Shouldweleave?-Ithoughtweweregoingtotheattic?
82
00:09:38,920->00:09:42,810
-哦我讨厌这种不确定的感觉-喔喔喔等一下安静!
-OhIhateallthisuncertainty.-Whoa,whoa,whoa,whoa,whoa.Holdonaminute.
Quiet!
83
00:09:42,810->00:09:45,190
没有人会被扔掉明白了吗?
Noone'sgettingthrownout,ok?
84
00:09:45,190->00:09:50,460
我们还会都在这儿我是说没错我们一路走来也曾失去过一些朋友…
We'reallstillhere.Imean,yeah,we'velostfriendsalongtheway...
85
00:09:50,830->00:09:53,850
-吱吱和画板还有…-宝贝儿
-WheezyandEtchand...-BoPeep.
86
00:09:55,600->00:09:58,730
没错甚至宝贝儿
Yeah,even,evenBo.
87
00:09:58,730->00:10:01,550
这些好玩具都已经找到了新主人
Allgoodtoyswho'vegoneontonewowners.
88
00:10:01,550->00:10:04,220
但经过了那么多次旧货出售春季扫除…
Butthrougheveryyardsale,everyspringcleaning...
89
00:10:04,220->00:10:06,150
安迪留下了我们
Andyheldontous.
90
00:10:06,150->00:10:09,380
他一定很在乎我们否则我们早就不在这儿了
Hemustcareaboutusorwewouldn'tbehere.
91
00:10:09,380->00:10:13,910
你们等着瞧安迪会把我们收到阁楼里的那里既温暖又安全
Youwait.Andy'sgonnatuckusintheattic.It'llbesafeandwarm.
92
00:10:13,920->00:10:16,360
-而且我们全都会在一起-完全正确
-Andwe'llallbetogether.-Exactly.
93
00:10:16,360->00:10:19,050
-那里有游戏有图书还有…-赛车道
-There'sgamesupthereandbooksand...-Theracecartrack.
94
00:10:19,050->00:10:22,220
-赛车道谢谢-还有旧电视
-Theracecartrack,thankyou.-AndtheoldTV.
95
00:10:22,220->00:10:27,620
你说得对还有旧电视还有圣诞节装饰用的那群伙计
Thereyougo,theoldTV.AndthoseguysfromtheChristmasdecorations.
96
00:10:27,630->00:10:29,200
是的他们很有趣对吧?
Well,they'refun,right?
97
00:10:30,010->00:10:34,190
有朝一日如果我们幸运的话安迪会有自己的孩子
Andsomeday,ifwe'relucky,Andymayhavekidsofhisown.
98
00:10:34,200->00:10:36,050
他又会跟我们一起玩了对吧?
Andhe'llplaywithusthen,right?
99
00:10:36,850->00:10:40,010
-我们会在阁楼里等着他-来吧大伙儿…
-We'llalwaysbethereforhim.-Comeonguys...
100
00:10:40,010->00:10:43,820
让我们收拾好东西准备光荣引退吧
let'sgetourpartstogether,getreadyandgooutonahighnote.
101
00:10:43,820->00:10:47,840
-我得找到我的另一只眼睛・这次你又把它丢在哪儿了?
-Tdbetterfindmyothereye.-Where*dyouleaveitthistime?
102
00:10:47,840->00:10:51,660
一个黑乎乎的布满灰尘的地方
Someplacedarkanddusty.
103
00:10:51,660->00:10:54,650
来吧我们看看我们在易趣网上值多少钱
Comeon.Let'sseehowmuchwe'regoingforoneBay.
104
00:10:54,650->00:10:58,420
别担心安迪会照顾好我们的我保证
Don'tworry,Andy'sgoingtotakecareofus.Iguaranteeit.
105
00:11:23,700->00:11:27,220
-你保证能这样呃?-我不知道巴斯
-Youguaranteeit,huh?-Idon'tknow,Buzz.
106
00:11:27,220->00:11:30,550
我还能怎么说?
WhatelsecouldIsay?
107
00:11:30,550->00:11:33,810
好的不管发生什么事至少我们全都在一起
Well,whateverhappens,atleastwe'llallbetogether.
108
00:11:33,810->00:11:36,250
飞向宇宙浩瀚无垠
Forinfinityandbeyond.
109
00:11:37,060->00:11:38,740
-能把你的立体声音响给我吗?-不行
-CanIhaveyourstereo?-No.
110
00:11:38,750->00:11:40,140
为什么不行?
Whynot?
111
00:11:46,450->00:11:48,350
-能把你的电脑给我吗?-不行
-CanIhaveyourcomputer?-No.
112
00:11:48,350->00:11:50,650
-那你的游戏机呢?-想都别想茉莉
-Yourvideogames?-Forgetit,Molly.
113
00:11:50,650->00:11:54,110
好了安迪我们开始干活吧你不带到学校去的东西…
OkAndy,let'sgettoworkhere.Anythingyou'renottakingtocollege...
114
00:11:54,110->00:11:56,330
要么放到阁楼上要么当垃圾扔掉
eithergoestotheattic,orit'strash.
115
00:11:56,330->00:11:59,390
-妈妈我礼拜五才走呢-快点今天是收垃圾的日子
-Mom,I'mnotleavingt川Friday.-Comeon,it'sgarbageday.
116
00:11:59,710->00:12:03,200
-妈妈!-看着这很简单的滑板:带到大学
-Mom!-Look,it'ssimple.Skateboard:college.
117
00:12:03,290->00:12:05,420
联赛小奖杯:可能放到阁楼上
LittleLeaguetrophy:probablyattic.
118
00:12:05,420->00:12:07,490
苹果核:垃圾
Applecore:trash.
119
00:12:07,490->00:12:10,890
-剩下的你来收拾吧-你为什么还留着这些玩具?
-Youcandotherest.-Whydoyoustillhavethesetoys?
120
00:12:10,890->00:12:15,470
-茉莉别呆在我房里!-再过三天这儿就归我喽
-Molly,outofmyroom!-Threemoredaysandit'smine.
121
00:12:15,470->00:12:19,350
茉莉!你也逃不掉你有很多玩具不知如何处置
Molly!You'renotoffthehookeither.Youhavemoretoysthanyouknowwhattodo
with.
122
00:12:19,350->00:12:21,390
有些玩具能让别的孩子很开心的
Someofthemcanmakeotherkidsreallyhappy.
123
00:12:21,390->00:12:23,960
-什么孩子?・幼儿园里的孩子
-Whatkids?-Thechildrenatthedaycare.
124
00:12:23,960->00:12:25,900
他们总是要大家捐赠
They'realwaysaskingfordonations.
125
00:12:25,960->00:12:27,000
-什么是幼儿园?-嘘嘘嘘
-What'sdaycare?-ShShSh.
126
00:12:27,060->00:12:30,980
-妈妈!-别反对了你选择想捐赠的玩具我把它们送到阳光幼儿园去
-Mom!-Nobuts.Youchoosethetoysyouwanttodonate,I'lldropthemoffat
Sunnyside.
127
00:12:42,620-->00:12:45,200
-可怜的芭比-雪佛兰跑车归我了
-PoorBarbie.-IgettheCorvette.
128
00:12:45,200->00:12:48,100
安迪快点你得开始做决定了
Andy,comeon.Youneedtostartmakingdecisions.
129
00:12:48,100->00:12:50,880
-什么决定?-比如说你打算怎么处理这些玩具?
-Likewhat?-Like,whatareyougoingtodowiththesetoys?
130
00:12:50,880->00:12:52,770
-要不捐给阳光幼儿园行吗?-不行!
-ShouldwedonatethemtoSunnyside?-No!
131
00:12:52,880->00:12:54,570
那要不在网上出售?
Maybesellthemonline?
132
00:12:54,580->00:12:56,820
妈妈没人想要这些旧玩具
Mom,noone'sgoingtowantthoseoldtoys.
133
00:12:56,820->00:13:00,400
-他们都是些破烂・好吧你可以把它们留到礼拜五
-They'rejunk.-Rne.YouhavetillFriday.
134
00:13:00,400->00:13:03,140
没打包带去学校或者放到阁楼上的…
Anythingthat'snotpackedforcollegeorintheattic...
135
00:13:03,140->00:13:06,490
-都会被扔掉-好吧好吧妈妈
-isgettingthrownout.-Whateveryousay,Mom.
136
00:13:58,070->00:14:01,540
-发生什么事了?-我们要被扔掉了你这个白痴!就是这么回事!
"What'shappening?-We'regettingthrownout,youidiot!That'swhat'shappening!
137
00:14:15,820->00:14:18,130
-要帮忙吗?-我自己能行
-Youneedahand?-Igotit.
138
00:14:18,130->00:14:21,350
给你我走后你会想我吗?
Here.SoyougonnamissmewhenI'mgone?
139
00:14:21,350->00:14:23,670
如果我说“不"我还能得到你的房间吗?
IfIsay"no",w川Istillgetyourroom?
140
00:14:23,670-->00:14:26,160
•不能■那就是吧我会想你的
-No.-Then,yes,I'llmissyou.
141
00:14:26,160->00:14:28,900
-我喘不过气来了・怎么会发生这种事
-Ican'tbreathe.-Thiscan'tbehappening.
142
00:14:28,900->00:14:31,070
安静!那是什么声音?
Quiet!What'sthatsound?
143
00:14:40,830->00:14:43,070
安迪!
Andy!
144
00:14:44,950->00:14:47,380
那不是垃圾那不是垃圾!
Thafsnottrash.That'snottrash!
145
00:14:47,380->00:14:49,550
想想办法伍迪想想办法想想办法
Think,Woody.Think,think,think.
146
00:14:50,310->00:14:52,460
巴斯特过来宝贝过来
Buster,comehereboy.Comehere.
147
00:14:58,990->00:15:01,450
好的宝贝到路边去驾!
Okboy,tothecurb.Heeyah!
148
00:15:04,250->00:15:07,890
不巴斯特!不要!
No,Buster!No!
149
00:15:09,000->00:15:11,010
起来巴斯特
Getup,Buster.
150
00:15:26,650->00:15:29,100
-我们在路边了!-哦我就知道会这样
-We'reonthecurb!-Oh,Iknewitcometothis.
151
00:15:29,200->00:15:31,550
大家用力拉!拉!
Pulleveryone!Pull!
152
00:15:40,960->00:15:42,610
拉不开!
Itwon'trip!
153
00:15:42,610->00:15:45,870
哦天哪…有三层塑料袋高密度聚乙烯的
Ohforgoodness...It'striple-ply,high-densitypolyethylene.
154
00:15:45,870->00:15:49,010
-一定有办法出去的-哦安迪不要我们了还有什么意义?
-There'sgottabeawayout.-OhAndydoesn'twantus.What'sthepoint?
155
00:15:49,010->00:15:50,860
有意义有意义有意义!
Point,point,point!
156
00:15:53,680->00:15:57,370
-拉!拉!-我能听到垃圾车的声音!
-Push!Push!-Icanhearthegarbagetruck!
157
00:15:58,000->00:16:00,790
越来越近了
It'sgettingcloser.
158
00:16:36,860->00:16:40,180
巴斯!洁西!
Buzz!Jessie!
159
00:16:47,760->00:16:49,570
-安迪把我们扔出去了-把我们当成垃圾一样
-Andythrewusout.-Likeweweregarbage.
160
00:16:49,600->00:16:51,670
破烂他叫我们破烂
Junk.Hecalledusjunk.
161
00:16:51,670->00:16:53,930
他怎么能这样?
Howcouldhe?
162
00:16:53,940->00:16:57,740
-这没道理啊-我应该预料到的
-Thisdoesn'tmakeanysense.-Ishouldhaveseenthiscoming.
163
00:16:57,740->00:17:00,610
-这是艾米丽的翻版-警长是对的
-It'sEmilyalloveragain.-TheSargewasright.
164
00:17:00,610->00:17:04,460
-是的伍迪错了-等一下等等现在没时间歇斯底里
-YeahandWoodywaswrong.-Waitaminute.Holdon.Thisisnotimetobe
hysterical.
165
00:17:04,460->00:17:07,840
-这正是该歇斯底里的时候-我们应该歇斯底里吗?
-It'stheperfecttimetobehysterical.-Shouldwebehysterical?
166
00:17:07,840->00:17:10,330
-不没错-也许现在不是时候
-No.Yes.-Maybe,butnotnow.
167
00:17:11,530->00:17:14,590
耶呃!伙计们我知道该怎么办了
Yeehaw!Fellas,Iknowwhattodo.
168
00:17:21,020->00:17:23,320
搞什么鬼?
Whattheheck?
169
00:17:23,320->00:17:26,910
-哦我们早就该这样做的-洁西等等伍迪怎么办?
-Oh,weshouldhavedonethisyearsago.-Jessiewait.WhataboutWoody?
170
00:17:26,910->00:17:29,760
他没事的巴斯安迪要带他去大学
He'sfine,Buzz.Andy*stakinghimtocollege.
171
00:17:29,760->00:17:32,200
现在我们得走了
Now,weneedtogo.
172
00:17:32,800->00:17:35,200
你说的对来吧
You'reright.Comeon.
173
00:17:35,200->00:17:36,730
-巴斯?-伍迪
-Buzz?-Woody.
174
00:17:36,800->00:17:40,230
这是怎么回事?难道你们不知道这个箱子是要捐赠的吗?
What'sgoingon?Don'tyouknowthisboxisbeingdonated?
175
00:17:40,230->00:17:43,560
-一切尽在掌握中伍迪我们有一个计划-我们要去幼儿园
-It'sundercontrol,Woody.Wehaveaplan.-We'regoingtodaycare.
176
00:17:43,560->00:17:46,230
幼儿园!什么你们都疯了吗?
Daycare!What,haveyoualllostyourmarbles?
177
00:17:46,230->00:17:51,660
-嗯难道你没看到?安迪抛弃了我们-不不不是的他是要把你们放进阁楼的
-Welldidn'tyousee?Andythrewusaway.-No,no,no.Hewasputtingyouinthe
attic.
178
00:17:51,660->00:17:54,490
-阁楼?那我们怎么最后到了路边?-那是个误会
-Attic?Sohowdidweenduponthecurb?-Thatwasamistake.
179
00:17:54,490->00:17:58,690
-安迪的妈妈把你们当垃圾了-没错是他先把我们装进垃圾袋的
-Andy'smomthoughtyouweretrash.-Yeah,afterheputusinatrashbag.
180
00:17:58,690->00:18:03,430
-他还叫我们破烂!-是的我知道这很令人伤心但伙计们你们得相信我
-Andcalledusjunk!-Yeah,Iknowitlooksbad.Butguys,yougottabelieveme.
181
00:18:03,430->00:18:07,610
-当然大学生-安迪已经开始新的生活了伍迪
-Surething,collegeboy.-Andy'smovingon,Woody.
182
00:18:07,620->00:18:10,080
我们也该这样做了
It'stimewedothesame.
183
00:18:10,080->00:18:13,270
好了所有人立刻从箱子里出来!
Ok,outofthebox.Everyone,rightnow!
184
00:18:13,570->00:18:16,420
-来吧巴斯帮我一把我们得把这个弄下去-伍迪伍迪
-ComeonBuzz,givemeahand.Wegottagetthisthing.-Woody,Woody.
185
00:18:16,420->00:18:18,500
我们得搞清楚哪种选择对大家最好
Weneedtofigureoutwhat'sbestforeveryone.
186
00:18:24,550->00:18:27,900
哦完了完了我们永远也回不来了
Ohgreat,great.It'lltakeusforevertogetbackhere.
187
00:18:36,070->00:18:39,060
哦没关系的芭比你会没事的
Ohit'sallright,Barbie.You'llbeok.
188
00:18:39,340->00:18:43,550
茉莉已经冷落我很久了
MollyandIhavebeengrowingapartforyears.
189
00:18:43,550->00:18:48,350
只是…我真不敢相信她会把我丢掉!
It'sjust..Ican'tbelieveshewouldthrowmeaway!
190
00:18:48,360->00:18:51,470
-我们是同命相怜小姑娘-好了大家听好了…
-Welcometotheclub,Toots.-Ok,everyonelistenup...
191
00:18:51,470->00:18:53,760
我们有办法回到安迪家但我们得动作快一点
WecangetbacktoAndy'sbutwegottamovefast.
192
00:18:53,760->00:18:57,690
-我们先躲在座位下面直到我们回到家-别犯傻了伍迪…
-We'llhideundertheseatstillwegetbackhome.-Getitthroughyourvinylnoggin
Woody...
193
00:18:57,690->00:19:01,290
-安迪已经不想要我们了-他是要把你们放进阁楼的!
-Andydoesn'twantusanymore.-Hewasputtingyouintheattic!
194
00:19:01,290->00:19:04,590
-他把我们丢在路边了!-好了你们两个都安静一下!
-Heleftusonthecurb!-Allright,calmdown,bothofyou!
195
00:19:04,590->00:19:08,790
-好好的好的你们就等着看看幼儿园是什么样子吧-为什么?那是什么样子?
-Ok.Fne,fine.Justwaituntilyouseewhatdaycare'slike.-Why?What'sitlike?
196
00:19:08,790-->00:19:13,680
幼儿园是一个悲伤孤独的地方专门收留没人要的废弃旧玩具
Daycareisasad,lonelyplaceforwashedupoldtoyswhohavenoowners.
197
00:19:17,320->00:19:21,120
-你还什么都知道哈?-哦等着看吧等你们一到幼儿园
-Quitethecharmer,aren'tyou?-Oh,you'llsee,assoonaswegettodaycare
198
00:19:21,120->00:19:23,650
你们会哭着闹着要回家
you'llbebeggingtogohome.
199
00:19:37,590->00:19:40,820
-你们能看见什么吗?-那儿有一个游乐场
-Cananyoneseeanything?-There'saplayground.
200
00:19:40,890->00:19:41,320
哇!
Wow!
201
00:19:41,510->00:19:45,580
-我们中头奖了红心-忧伤孤独从此拜拜是吧?
-Wehitthejackpot,Bull's-eye.-Somuchforsadandlonely,huh?
202
00:19:45,590->00:19:48,980
伙计们冷静点让我们正确地看待这件事
Okcalmdownguys.Let'skeepthisinperspective.
203
00:19:48,980->00:19:51,500
-怎么个正确法?这地方简直完美-伍迪这儿妙极了
-Perspective?Thisplaceisperfect.-Woody,it'snice.
204
00:19:51,510->00:19:55,200
看见了吗?门上还画着彩虹
See?Thedoorhasarainbowonit.
205
00:19:57,930->00:20:01,500
-嘿我来了-哇真是好久不见
-Hey,there.-Wow.Ihaven'tseenyouinages.
206
00:20:01,500->00:20:05,570
-我是来捐这些旧玩具的-是邦尼吗?
-Ijustwantedtodroptheseoldtoysoff.-IsthisBonnie?
207
00:20:05,570->00:20:08,950
-都长这么大了呀-亲爱的快打招呼呀
-Lookhowbigyouare.-Sayhi,Sweetie.
208
00:20:08,950->00:20:12,090
-嗨-你孩子们怎么样啊?茉莉和安迪呢?
-Hi.-Hey,howareyourkids?MollyandAndy?
209
00:20:12,110->00:20:15,810
-不是小孩子了安迪周五就上大学去了-真的吗?
-Notkidsanymore.Andy'sgoingtocollegeonFriday.-What?
210
00:20:15,810->00:20:18,570
-难以置信吧?・你确定他们不会想念这些玩具吗?
-Canyoubelieveit?-Yousuretheywon*tmissthese?
211
00:20:18,570->00:20:20,790
不会的早就不玩这些东西了
No,theynevergetplayedwith.
212
00:20:22,940->00:20:26,120
-你看见小孩子了吗?•她要把我们带到哪儿去?
-Doyouseeanykids?-Where'sshetakingus?
213
00:20:32,670->00:20:33,500
•快看-哇
-Look.-Wow.
214
00:20:33,520->00:20:35,440
啥?有啥呀?
What?Whatisit?
215
00:20:45,410->00:20:48,060
我看不到
Ican'tsee.
216
00:20:48,060->00:20:51,160
好了休息时间到来吧
Ok,everyonerecess.Comeon.
217
00:20:55,350->00:20:57,820
-现在我们怎么做呢?一回安迪家去
-Sonowwhatdowedo?-WegobacktoAndy's.
218
00:20:57,820->00:20:59,830
-有没有看见什么出口?•什么出口不出口的
-Anyoneseeanexit?-Exit,schmexit.
219
00:20:59,830->00:21:03,490
-让我们和孩子们玩吧-说话小心不然其它玩具会嫉妒我们这些新人的
-Let'sgetplayedwith.-Careful.Thesetoysmightbejealousofnewarrivals.
220
00:21:03,490->00:21:06,470
我要看看该轮到我看了
Iwanttosee.It'smyturn.
221
00:21:11,470->00:21:14,090
新玩具!
Newtoys!
222
00:21:19,630->00:21:23,240
-你好很高兴认识你-巴斯光年乐意为您效劳
-Howdy,gladtomeetyou.-BuzzLightyearatyourservice.
223
00:21:28,090->00:21:32,090
哦谢谢可以吗?哦哦
Oh,thankyou.MayI?Oooh.
224
00:21:35,170->00:21:37,510
利爪
TheClaw.
225
00:21:44,670->00:21:46,110
嗯欢迎诸位
Well,hellothere.
226
00:21:46,110->00:21:51,490
我就说自己刚刚听到了一些新声音欢迎来到阳光幼儿园伙计们
IthoughtIheardnewvoices.WelcometoSunnyside,folks.
227
00:21:51,490->00:21:55,930
我是抱抱熊请叫我抱抱熊
I'mLotso,huggingbear.ButpleasecallmeLotso.
228
00:21:55,930->00:21:58,180
巴斯光年我们到此…
BuzzLightyear.Wecomein...
229
00:21:58,840->00:22:02,060
识人先识习抱抱熊喜欢抱人
firstthingyougottaknowaboutme,I'mahugger.
230
00:22:02,660->00:22:05,970
看看你们今天累坏了吧是不是?
Lookatyouall.Youbeenthroughalottoday,haven'tyou?
231
00:22:05,970->00:22:09,080
-哦不堪回首啊-好了现在你们安全啦
-Oh,it'sbeenhorrible.-Well,you'resafenow.
232
00:22:09,080->00:22:12,840
我们都是弃儿被抛弃被捐赠…
We'reallcast-offshere.We'vebeendumped,donated...
233
00:22:12,840->00:22:16,510
宅前贱卖二手交易甚至赤裸裸地被丢弃
yardsales,second-handedandjustplainthrownout.
234
00:22:16,510->00:22:21,550
且莫伤心在这儿你们将意识到被捐赠其实是最好的归宿
Butjustyouwait,you'llfindbeingdonatedwasthebestthingtoeverhappentoyou.
235
00:22:21,550->00:22:26,060
抱抱熊先生这儿的玩具每天都有人玩吗?
Mr.Lotso,dotoysheregetplayedwitheveryday?
236
00:22:26,060->00:22:28,480
周一到周五一天24小时
Alldaylong.Fvedaysaweek.
237
00:22:28,490->00:22:32,270
-当孩子!门长大了呢?一问得好让我来告诉你
-Butwhathappenswhenthekidsgrowup?-Wellnow,HItellyou.
238
00:22:32,280->00:22:35,390
一群孩子长大了又一群孩子进园来
Whenthekidsgetold,newonescomein.
239
00:22:35,390->00:22:38,400
大孩子走了新宝宝来了周而复始
Whentheygetold,newonesreplacethem.
240
00:22:38,400->00:22:42,510
你们永远是适龄玩具永远不会被冷落被抛弃…
You'llneverbeout-grownorneglected,neverabandoned...
241
00:22:42,520->00:22:46,360
或是被遗忘没有常主就意味着不会心碎
orforgotten.Noownersmeansnoheartbreak.
242
00:22:47,500->00:22:49,830
」野哈!•梦一样的生活!
-Yeehaw!-lt*samiracle!
243
00:22:49,850->00:22:52,630
而你还叫我们留在安迪家
AndyouwantedustostayatAndy's.
244
00:22:52,630->00:22:57,110
-因为我们是安迪的玩具!・于是你们被这个安迪捐出去了对不?
-Becausewe'reAndy'stoys!-SoyougotdonatedbythisAndy,huh?
245
00:22:57,110->00:23:00,530
-那是他的损失啊警长他再也不能伤害你了-哦不哦不
-Well,ifshisloss,Sheriff.Hecan*thurtyounomore.-Whoa,whoa,whoa,whoa.
246
00:23:00,540->00:23:04,730
现在来给你们安新家肯尼呢?那家伙到哪儿去了?肯尼!
Nowlet'sgetyouallsettledin.Ken?Whereisthatboy?Ken!
247
00:23:04,730->00:23:08,850
■来新玩具了■棒极了抱抱我马上下来
-Newtoys.-Farout.Downinajiff,Lotso.
248
00:23:12,400->00:23:14,790
那么谁准备好了踏上肯尼的梦幻之旅?
So,who*sreadyforKen*sdreamtour?
249
00:23:14,880->00:23:19,690
-带我们的新朋友参观一下他们的新家-啊伙计们请这边走…
-Let*sshowournewfriendswherethey'llbestaying.-Uhfolks,ifyouwannastep
rightthisway...
250
00:23:29,610->00:23:31,630
-你好我叫肯尼-我叫芭比
-Hi.I'mKen.-Barbie.
251
00:23:31,630->00:23:35,750
-我们以前见过吗?•啊没有你这样的美人我见过一定会记住的
-Haveweevermet?-Uhuh.Iwouldhaveremembered.
252
00:23:35,750->00:23:39,430
-我喜欢你的裤袜-你的领带也不错
-Loveyourlegwarmers.-Niceascot.
253
00:23:39,430->00:23:44,650
-快点肯尼课间一会就过去了・没错抱抱熊诸位这边请
-Comeon,Ken.Recessdon*tlastforever.-Rghton,Lotso.Thisway,everybody.
254
00:23:44,840->00:23:50,740
伙计们值得你们期待的东西很多岁数小的孩子I门喜欢新玩具
Yougotalottolookforwardto,folks.Thelittleoneslovenewtoys.
255
00:23:50,740->00:23:53,940
-多好的一只熊啊-而且闻起来像草莓
-Whatanicebear.-Andhesmellslikestrawberries.
256
00:23:55,960->00:24:01,500
伙计们容我为你们介绍…一个玩具想要得到的东西阳光幼儿园应有尽有
Folks,ifIcouldshare...hereatSunnysidewe'vegotjustaboutanythingatoycould
askfor...
257
00:24:01,500->00:24:06,500
备件强力胶电池电池之足可以塞满一只极度饥饿的河马
Spareparts,superglueandenoughfreshbatteriestochokeahungry,hungryhippo.
258
00:24:06,970->00:24:10,200
担心老无所依?打消这个顾虑吧
Thinkyou'regettingold?Well,stopyourworrying.
259
00:24:10,200-
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年木工机械市场分析及竞争策略报告
- 人教版七年级下册地理全册知识点
- 2024年【安全员(初级)】考试题库带答案解析
- 2024免责的协议书
- 浙江 突发环境事件应急预案
- 2024年版安全员(初级)内部模拟考试题库带答案(模拟题)
- 2024年高校教师资格证考试题库含解析答案
- 2024高考作文范例《互联网与人工智能的双刃剑-问题之源的再思考》
- 2024年国家安全员考试题库含答案(基础题)
- 2024年安全员(初级)考试题库及完整答案1套
- 2021企业纳税自查报告
- 商场商户装修入驻工作流程
- 4.5 载波同步[沐风教学]
- 四宫格数独题目(入门级数独题练习)
- DX2218多线切割机使用说明书(修改)
- PLC的应用及四层电梯的设计
- 电大行政组织学形成性考核册答案全
- 国家战略级储备冷库项目可行性研究报告模板立项备案文件
- 重力式混凝土挡土墙施工方案(完整版)
- 个人简历简洁版[共1页]
- 施工进度关键节点计划表.xls
评论
0/150
提交评论