民用建筑设计合同英文版_第1页
民用建筑设计合同英文版_第2页
民用建筑设计合同英文版_第3页
民用建筑设计合同英文版_第4页
民用建筑设计合同英文版_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

民用建筑设计合同英文版CivilArchitecturalDesignContractPartiesDesigner:[Designer’sName],hereinafterreferredtoas“Designer”Client:[Client’sName],hereinafterreferredtoas“Client”DateofAgreementThiscontractisenteredintoon[Date],hereinafterreferredtoasthe“EffectiveDate.”ProjectOverviewTheClientherebyengagestheDesignertoprovidearchitecturaldesignservicesfortheconstructionofacivilianbuildinglocatedat[ProjectAddress],hereinafterreferredtoasthe“Project.”ScopeofWorkTheDesignershallprovidethefollowingservices:Conductasitesurveyandanalyzetheexistingconditions.Developdesignconceptsandprepareschematicdesigns.Preparedesigndevelopmentdocuments,includingarchitecturalplans,elevations,sections,anddetails.Coordinatewithotherdesignprofessionals,suchasstructuralengineers,mechanicalengineers,andelectricalengineers,toensureacomprehensivedesign.Prepareconstructiondocuments,includingspecifications,bidpackages,andconstructiondrawings.Provideconstructionadministrationservices,includingansweringquestionsfromthecontractorandensuringthedesignisimplementedcorrectly.TheDesignershallprovidetheClientwithregularupdatesontheprogressofthedesignworkandshallbeavailableforconsultationsandmeetingsasrequired.DurationThetermofthiscontractshallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinueuntilthecompletionofthedesignservices,includingtheissuanceofthefinalconstructiondocuments.PaymentTermsTheClientagreestopaytheDesignerthefollowingfeesforthedesignservices:[Feeamount]fortheschematicdesignphase.[Feeamount]forthedesigndevelopmentphase.[Feeamount]fortheconstructiondocumentphase.[Feeamount]fortheconstructionadministrationphase.TheClientshallmakeadepositof[Depositamount]within[numberofdays]aftertheEffectiveDatetosecuretheDesigner’scommitmenttotheProject.TheDesignershallprovidetheClientwithadetailedfeeschedule,includinghourlyratesforadditionalservices,ifapplicable.TheClientagreestopaytheDesignerforanyadditionalservicesrequestedbeyondthescopeofworkoutlinedinthiscontract.ConfidentialityTheDesignerandClientagreetomaintainstrictconfidentialityregardingallinformationsharedbetweenthem,exceptforinformationthatispubliclyavailableorindependentlyknown.TheDesignershallnotusetheClient’sconfidentialinformationforanypurposeotherthanthedesignandcompletionoftheProject.IntellectualPropertyTheDesignershallretainallrightstothedesignconcepts,drawings,anddocumentscreatedfortheProject.TheClientshallhavetherighttousethedesignconcepts,drawings,anddocumentsprovidedbytheDesignerfortheconstructionoftheProject.DisputeResolutionAnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedbybindingarbitrationinaccordancewiththerulesoftheAmericanArbitrationAssociation.EntireAgreementThiscontractconstitutestheentireagreementbetweentheDesignerandClientandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthiscontract.GoverningLawThiscontractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthe[State/Country],withoutregardtoitsconflictoflawsprinciples.SignaturesThepartiesheretohaveexecutedthiscontractasoftheEffectiveDate.Designer:[Designer’sName]Client:[Client’sName]第二篇范文:第三方主体+甲方权益主导PartiesDesigner:[Designer’sName],hereinafterreferredtoas“Designer”Client:[Client’sName],hereinafterreferredtoas“Client”Third-PartyContractor:[Third-PartyContractor’sName],hereinafterreferredtoas“Contractor”DateofAgreementThiscontractisenteredintoon[Date],hereinafterreferredtoasthe“EffectiveDate.”ProjectOverviewTheClientherebyengagestheDesignertoprovidearchitecturaldesignservicesfortheconstructionofacivilianbuildinglocatedat[ProjectAddress],hereinafterreferredtoasthe“Project.”TheContractorisengagedtoexecutetheconstructionworkbasedonthedesignprovidedbytheDesigner.ScopeofWorkforDesignerTheDesignershallprovidethefollowingservices:Conductasitesurveyandanalyzetheexistingconditions.Developdesignconceptsandprepareschematicdesigns.Preparedesigndevelopmentdocuments,includingarchitecturalplans,elevations,sections,anddetails.CoordinatewiththeContractorandotherdesignprofessionalstoensureacomprehensivedesignandsmoothconstructionprocess.Prepareconstructiondocuments,includingspecifications,bidpackages,andconstructiondrawings.Provideconstructionadministrationservices,includingansweringquestionsfromtheContractorandensuringthedesignisimplementedcorrectly.ScopeofWorkforContractorTheContractorshallberesponsiblefortheconstructionoftheProjectbasedonthedesignprovidedbytheDesigner.ExecutetheconstructioninaccordancewiththeconstructiondocumentspreparedbytheDesigner.Ensurethequalityoftheconstructionworkandcomplywithallapplicablecodes,regulations,andstandards.Provideaskilledworkforce,necessaryequipment,andmaterialstocompletetheconstruction.CooperatewiththeDesignerandClientinresolvinganyconstruction-relatedissuesandmakingnecessaryadjustmentstothedesign.PaymentTermsTheClientagreestopaytheDesignerthefollowingfeesforthedesignservices:[Feeamount]fortheschematicdesignphase.[Feeamount]forthedesigndevelopmentphase.[Feeamount]fortheconstructiondocumentphase.[Feeamount]fortheconstructionadministrationphase.TheClientagreestopaytheContractortheagreed-uponcontractpricefortheconstructionservices,asoutlinedintheContractor’sbidpackage.TheClientshallmakeadepositof[Depositamount]within[numberofdays]aftertheEffectiveDatetosecuretheDesigner’sandContractor’scommitmenttotheProject.##甲方权益主导###甲方权利条款1.甲方有权要求设计师按照约定的时间和质量要求完成设计工作。2.甲方有权要求承包商按照设计师的设计图纸和施工图纸进行施工,确保施工质量。3.甲方有权要求设计师和承包商及时解决施工过程中出现的问题,确保项目顺利进行。4.甲方有权在合同约定的范围内对设计方案进行修改,并要求设计师和承包商予以实施。5.甲方有权要求设计师和承包商保守项目的商业秘密和技术秘密。###甲方利益条款1.甲方有权要求设计师在设计过程中充分考虑项目的商业目标和功能需求,确保设计方案的实用性和经济性。2.甲方有权要求承包商在施工过程中采用优质材料和工艺,确保项目的质量和安全性。3.甲方有权要求设计师和承包商在项目完成后提供相应的售后服务,包括施工保修和设计咨询。##乙方违约及限制条款1.如设计师未能按照约定的时间和质量要求完成设计工作,甲方有权要求设计师支付违约金,并有权解除合同。2.如承包商未能按照设计师的设计图纸和施工图纸进行施工,甲方有权要求承包商支付违约金,并有权解除合同。3.如设计师和承包商未能及时解决施工过程中出现的问题,甲方有权要求支付违约金,并有权解除合同。4.设计师和承包商不得将项目的商业秘密和技术秘密泄露给第三方,否则应承担违约责任。##第三方介入的意义和目的第三方的介入,即承包商的参与,使得甲方能够专注于自己的核心业务,将constructionworkload转移给专业的承包商。ThisallowstheClienttobenefitfromtheContractor’sexpertise,experience,andresourcesinexecutingtheconstruction,therebyensuringahigherqualityofconstructionworkandreducingtherisksassociatedwiththeconstructionprocess.##甲方为主导的目的和意义TheClient’sdominanceinthiscontractensuresthattheClient’sinterestsareparamount.ByoutliningstringenttermsfortheDesignerandContractor,theClientmaintainscontrolovertheproject’sdirection,quality,andtimeline.TheClient’srightsandinterestsareprioritized,providingalayerofprotectionandensuringthattheprojectmeetstheClient’sexpectations.Client’sControlandCoordinationTheClienthastherighttorequestmodificationstothedesignatanystageoftheproject.ThisensuresthatthefinalproductalignswiththeClient’svisionandfunctionalrequirements.Additionally,theClientcandirecttheDesignerandContractortoaddressanyissuesthatariseduringtheconstructionphase,maintainingoversightandensuringthattheprojectstaysontrack.RiskMitigationThe违约及限制条款laidoutinthecontractservetomitigaterisksfortheClient.IftheDesignerorContractorfailtomeettheirobligations,theClienthastherecoursetoseekcompensationoreventerminatethecontract.ThishelpstominimizepotentialfinancialandtemporallossesfortheClient.ConfidentialityandIntellectualPropertyThecontractincludesprovisionsforconfidentialityandintellectualproperty,protectingtheClient’sbusinessanddesignsecrets.TheClientcanbeconfidentthattheirproprietaryinformationwillbesafeguarded,andtheywillretaintherightstousethedesignsfortheintendedpurpose.AccountabilityByclearlydefiningtheresponsibilitiesofeachparty,thecontractholdstheDesignerandContractoraccountablefortheirr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论