3.Lesson Three 非言语交际课堂任务_第1页
3.Lesson Three 非言语交际课堂任务_第2页
3.Lesson Three 非言语交际课堂任务_第3页
3.Lesson Three 非言语交际课堂任务_第4页
3.Lesson Three 非言语交际课堂任务_第5页
已阅读5页,还剩116页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

LessonThree:PerceivingIntercultural

NonverbalCommunicationWarm-upCases1Contents:Self-studyIntroduction2Culture-BasedFunctionalLanguage3Practice4SupplementaryReading5KIMONOTaskinclassComehereMe?TASK1:PlslistandpresenttheNVC

Warm-upCases

Case1DifferentPhilosophies

在西方一些国家中,人们之间交谈时总是保持45~80cm的距离,除短暂的握手外,无其他任何身体部位的接触。而在中国,好朋友之间会有很多身体上的接触,如在一起开玩笑、打闹、手挽手、并肩或近距离交谈。Case2TheDistanceofStanding

本案例反映的是非言语交际中的一个方面——空间交际学。交谈时应注意,在各种不同的文化中,交谈者之间的距离是不同的。地中海国家的人交往时允许有较多的身体接触,相互靠得较近;而北欧国家的人则相互离得较远,很少有肌肤相触。同是欧洲国家,法国人与英国人交谈时,法国人总是保持较近的距离,乃至呼吸也会喷到对方脸上,而英国人会感到很不习惯,步步退让,维持适合于自己的空间范围。Self-studyIntroductionNonverbalCommunicationinInternationalBusiness

一般说来,交际可以被分为两大类:言语交际以及非言语交际。除了言语交流,我们的话语音调、眼神、姿态、手势以及面部表情等都在交际中起着极其重要的作用。

第一、艺术地运用眼语

与陌生人初次交谈,视线落在对方的鼻部是最令人舒服的,直接注视对方眼睛的时间反而不宜过久,因为长时间凝视对方会令人不自在。当然,如果完全不注视对方的眼睛,会被认为是自高自大、傲慢无礼的表现,或者试图去掩饰什么。

第二、巧妙地运用脸语

微笑是一种典型的具有不同含义的非言语沟通行为。在某些文化中,微笑可以表示恐惧,微笑也可以是化解潜在攻击的方法,微笑还可以表示友好,而在另一些文化中,微笑可能代表紧张或尴尬。在美国文化中,微笑有很多种意思,如愉快、友好、欢乐,这一点与很多亚洲文化中以微笑表示恐惧或尴尬的做法是不一样的。为了能够在跨文化交际中取得成功,如果能够弄清楚微笑的意义,就可以帮助你避免误解,更有效地进行沟通。

第三、恰当地运用手语

手势是非语言交际过程中非常重要的一个环节,其功能就如同视觉上的图像,直接明了地表达出某种意思或意念。在各种不同的文化中,手势的运用也是不同的。如果我们以自己所在的文化环境去揣摩使用或者不用手势,这是很危险的。

第四、增加相互了解是跨文化国际商务谈判成功的关键

来自不同文化的交际双方加强在文化方面的相互了解和认识是至关重要的,否则,就有可能误解对方的非言语行为所表达的一种信号的含义;或者,有可能全然忽视一个信号或错把一个毫无意义的非言语行为认为有重要含义。

第五、真诚待人

不管是受哪种文化影响的人,终归逃不出“人”这个字,人与人交往,最重要的便是真诚。Culture-BasedFunctionalLanguage

1.CommonexpressionsTheRingGestureInAmericaandGreatBritainitmeanssomethingisgood.InLatinAmerica,itmeansaninsult.InJapanitmeansmoney.InFrance,itmeanszeroorworthless.TheSingleFingerBeckonInAmericaitmeanscomehere.InYugoslaviaandMalaysia,itmeansbeckoninganimals.InIndonesiaandAustralia,itmeansbeckoningprostitutes.TheThumbs-upSignInGreatBritain,itmeanssomethingisgoodanditisalsousedasasignforhitch-hiking.InGreeceandSardinia,itisaninsult.Index-fingerUpInAmerica,itmeans“waitamoment”.InFrance,itmeans“answermyquestion”.InBurma,itmeans“askforhelp”.InSingapore,itmeans“themostimportant”.Practice1.

SituationDavid,whoisfromAmerica,worksinaTextilecompanyinShaoxing,Zhejiangprovince.Oneday,whenhewasparkinghisbicycle,hisbicycleaccidentallyfeltover.Hefeltembarrassedathisawkwardness.Thensomeofhiscolleaguespassedoverandlaughed.Davidquiteangeredandwashumiliated.2.

TaskSupposeyouareCathy.PleasemakeadialoguewithyourpartnerwhoactsasDavid.Inthedialogue,Davidcomplaintstoyouabouthisexperienceandyouhelphimrealizehisproblemandgivehimmoresuggestions.3.KeyPointstoPracticeA.Learnthemeaningofsomegesturesindifferentcountries;B.Knowtheimportanceofnonverbalcommunicationininternationalbusiness.SupplementaryReading1.ExpressionsaboutEye(1)turnablindeye

“只当没看见”(2)givesbablackeye“狠狠地教训某人”(3)haveaneyeon“照顾”、“留意”、“监视”(4)seeeyetoeye“完全一致,有相同的看法”

2.ExpressionsaboutFace(1)facethemusic

“面对现实,承担后果,面对不愉快的局面”(2)facetoface“面对面地”(3)amatterofface“面子攸关的事情”3.ExpressionsaboutEar(1)goinoneearandouttheother“一只耳朵进一只耳朵出”(2)playbyear“随机应变”4.ExpressionsaboutMouth(1)bywordofmouth“口头地”(2)keepyourmouthshut“闭上闭嘴,少说话”5.ExpressionsaboutNose(1)holdupone’snose“昂首望天,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论