公证处委托书翻译服务_第1页
公证处委托书翻译服务_第2页
公证处委托书翻译服务_第3页
公证处委托书翻译服务_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

公证处委托书翻译服务合同编号:__________地址:联系电话:联系人:地址:联系电话:联系人:鉴于甲方需要将某些文件或资料翻译成另一种语言,并且乙方具备完成翻译工作的能力,双方经协商一致,就翻译服务事项达成如下协议:一、翻译服务内容1.1甲方委托乙方翻译的文件或资料具体如下:(1)文件/资料名称:(2)文件/资料数量:(3)翻译语言:(4)翻译完成时间:1.2乙方应按照甲方的要求,对上述文件或资料进行翻译,并保证翻译质量符合甲方的要求。二、翻译质量标准2.1乙方应确保翻译结果准确、通顺、符合原文含义,并符合甲方的要求。2.2乙方应按照甲方的要求,提供翻译稿件,并在规定时间内完成翻译工作。三、费用及支付方式3.1双方确认,乙方提供翻译服务的费用为人民币(大写):__________元整(小写):__________元。3.2甲方应按照本合同约定的付款方式,向乙方支付翻译费用。3.3付款方式:(1)甲方在本合同签订后____个工作日内,向乙方支付翻译费用的____%。(2)乙方在完成翻译工作后,向甲方提交翻译成果,甲方在确认翻译质量符合约定后____个工作日内,向乙方支付翻译费用的剩余____%。四、保密条款4.1除非依法应当向行政机关、司法机关提供本合同外,双方应对本合同的内容和签订过程予以保密,未经对方同意不得向第三方披露。4.2乙方应对甲方提供的文件或资料予以保密,不得泄露给第三方,否则乙方应承担相应的法律责任。五、违约责任5.1乙方未按照约定时间完成翻译工作的,应按照逾期天数向甲方支付违约金,违约金计算方式为:违约金=翻译费用×逾期天数×1%。5.2乙方翻译质量不符合约定,甲方有权要求乙方重新翻译,直至符合要求为止。乙方应承担因重新翻译产生的费用。六、争议解决6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。七、其他约定7.1本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。7.2本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自合同生效之日起计算。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:一、附件列表:1.甲方提供的文件或资料原文2.乙方翻译成果3.翻译费用支付凭证4.违约金计算证明5.重新翻译费用支付凭证二、违约行为及认定:1.乙方未按照约定时间完成翻译工作,即构成违约。2.乙方翻译质量不符合约定,经甲方要求重新翻译后仍不符合要求,即构成违约。3.乙方泄露甲方提供的文件或资料给第三方,即构成违约。三、法律名词及解释:1.委托方:指甲方,即需要翻译服务的一方。2.受委托方:指乙方,即提供翻译服务的一方。3.翻译质量:指翻译结果的准确性、通顺性和符合原文含义的程度。4.违约金:指乙方因违约行为而需支付给甲方的赔偿金。5.重新翻译:指乙方在违约后,按照甲方要求再次进行翻译的行为。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.乙方延迟翻译:甲方可以按照约定向乙方要求支付违约金;若违约金不足以弥补损失,甲方还可以要求乙方承担额外赔偿责任。2.翻译质量不符合要求:甲方可以要求乙方重新翻译,并要求乙方承担因重新翻译产生的费用。3.乙方泄露甲方文件或资料:甲方可以要求乙方立即停止泄露行为,并可以要求乙方承担相应的法律责任。五、所有应用场景:1.甲方需要将文件或

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论