常用的航运和租船英文缩写_第1页
常用的航运和租船英文缩写_第2页
常用的航运和租船英文缩写_第3页
常用的航运和租船英文缩写_第4页
常用的航运和租船英文缩写_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

常用航运和租船英语缩写

A

alwaysafloat

永远漂浮

AAR

againstallrisks

针对所有风险

ABT

about

大约

ACC

acceptance/accepted

接受

ACCDG

accordingto

根据

ACCT

account

帐,因为

ACOL

aftercompletionofloading

装货结束后

ADDCOM

addresscommission

回扣佣金

ADV

advise

告知

AFLWS

asfollows

如下

AGT

agent

代理人

AGW

allgoeswell

一切顺利

AHPS

arrivalharborpilotstation

到达港口引航站

ANCH

anchorage

锚地

ANS

answer

回答

A/O

and/or

和/或

AOH

afterofficehours

工作时间外

AP

additionalpremium

附加保险费

APS

arrivalpilotstation

到达引航站

ARR

arrive

到达

ASAP

assoonaspossible

尽可能快的

ASPS

arrivalseapilotstation

到达海区引航站

ATA

actualtimeofarrival

实际到达时间

ATD

actualtimeofdeparture

实际开航时间

ATDNSHINC

anytime,day,night,Sundayandholodaysincluded

包括任何时间,白天黑夜星期六和节假日

ATDNSHEX

anytime,day,night,Sundayandholodaysexcepted任何时间,白天,夜间星期六和节假日除外

ATS

alltimesaved

所有节省时间

ATSBE

alltimesavedbothends

所有两港节省时间

ATSDO

alltimesaveddischargingonly

所有卸货港节省时间

ATSLO

alltimesavedloadingonly

所有装货港节省时间

AWTS

allworkingtimesaved

所有节省的工作时间

AWTSBE

allworkingtimesavedbothends

所有两港节省的时间

AWTSDO

allworkingtimesaveddischargingonly

所有卸货港节省的时间

AWTSLO

allworkingtimesavedloadingonly

所有装货港节省的时间

BB

ballastbonus

空航奖金(空放补贴)

BBB

beforebreakingbulk

卸货前

B/D

breakdown

故障

BENDS

bothends

两端(装港和卸港)

BIMCO

balticinternationalmaritimeconference

波罗的海国际航运公会

BIZ

business

业务

B/L

billoflading

提单

BLR

boiler

锅炉

BLT

built

建造

BOD

bunkerofdelivery

交燃油

BOR

burkerofredelivery

接燃油

B/S

billofsale

买契

BSS

basis

基础

BT

berthterms

泊位条款

CAP

capacity

容量,能力

CAPT

captain

船长

CBF

cubicfeet

立方英尺

CBM

cubicmeters

立方米

CFM

confirm

确认

CGO

cargo

货物

CHOPT

charterer'soption

租方选择

CHTRS

charterers

租船人

COA

contractof

affreightment

包运合同

COMM

commission

佣金

CONS

consumption

消耗

COT

cargooiltanks

货油舱

COW

crudeoilwashing

原油洗舱

C/P

charterparty

租船合同/租约

CPD

charerterpaysdues

租船人付税

CPP

cleanpetroleumproducts

清洁石油产品

CQD

customaryquickdespatch

按港口习惯速度

CTL

constructivetotalloss

推定全损

CU.GR

craincapacityincubicfeet

立方英尺散装容积

CUM.GR-BL

grain/balecapacityincubicmeters

立方米散装/包装容积

DBE(W)ATS

despatchpayablebothendson(working)alltimesaved支付两港所有节省(工作)时间的速遣费

D.CL

detentionclause

滞留条款

D/CL.

deviationclause

绕航条款

D/D

drydocking

进干船坞

DDO

Despatchdischargingonly

卸货港速遣

DELY

delivery

交付

DEM

demurrage

滞期废

DEP

departure

离开,开航

DES

despatch

速遣费

DEV

deviation

绕航

DF

Deadfreight

空舱费

DHD

Desptchhalfdemurrage

速遣费是滞期费的一半

DISCH

Discharge

卸货

DISPORT

Dischargeport

卸货港

DLOSP

Droppinglastoutwardseapilot

最后出港海区引航员下船

DO

Dieseloil

柴油

STOA

Subjecttoowner'sapproval

有待船东批准

SUB

Subjectto

有待于

SW

Saltwater

海水

SWL

Safeworkingload

安全工作负责

TBF

Tobefor···

由···(承担)

TBN

Tobenominated

待指定

TC

Timecharter

定期租船

TCT

Timecharterontripbasis

航次定期租船

TD

Tweendecker

二层柜(双甲板)船

TLECON

Telephoneconversation

电话谈论

THRU

Through

通过

TIP

Takinginwardpilot

进港引航员上船

TLX

Telex

电传

TT

Telegraphictransfer

电汇

TTL

Total

总额

TWHD

Tonsperworkablehatchperday

每天每可工作舱

ULCC

Ultralargecrudecarrier

超级油轮

VLCC

Verylargecrudecarrier

大型油轮

VSL

Vessel

船舶

WCCON

Whethercustomsclearedornot

不论是否清关

WD

Workingday

工作日

WFPON

Whetherinfreepratiqueornot

不论是否检疫

WHD

Perworkinghatchperday

每天每工作舱

WIBON

Whetherinberthornot

不论是否靠泊

WIPON

Whetherinportornot

不论是否在港内

WOG

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论