




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
香港合同范本英文1.PartyA(Buyer/Lessor/Client):
Name:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[RegisteredAddressofPartyA]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentativeorPersoninChargeofPartyA]
ContactInformation:[MeansofcontactingPartyA,i.e.,adesignatedcontactperson,faxnumber,etc.]
PartyA,hereinafterreferredtoas"Buyer,"isacompanyincorporatedandexistingunderthelawsof[Jurisdiction],witharegisteredaddressasstatedabove.TheBuyerisengagedin[natureofbusiness,i.e.,manufacturing,trading,services,etc.]andpossessesthelegalcapacitytoenterintothisAgreement.
2.PartyB(Seller/Lessee/ServiceProvider):
Name:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[RegisteredAddressofPartyB]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentativeorPersoninChargeofPartyB]
ContactInformation:[MeansofcontactingPartyB,i.e.,adesignatedcontactperson,faxnumber,etc.]
PartyB,hereinafterreferredtoas"Seller,"isacompanyincorporatedandexistingunderthelawsofHongKong,witharegisteredaddressasstatedabove.TheSellerspecializesin[natureofbusiness,i.e.,supplyofgoods,provisionofservices,etc.]andhasthenecessaryauthorityandcapacitytoenterintothisAgreement.
ContractOverview:
ThisContractisenteredintoonthedatehereinaftermentionedbetweentheBuyerandtheSeller,inrelationto[abriefdescriptionofthesubjectmatterofthecontract,i.e.,thepurchaseofgoods,leaseofproperty,provisionofservices,etc.](the"SubjectMatter").
BackgroundandPreconditionsforCooperation:
TheBuyerandtheSellerhaveenteredintothisAgreementonthebasisofthefollowingbackgroundandmutualunderstanding:
a)TheBuyerrequires[adetleddescriptionofwhattheBuyerneeds,i.e.,specificgoods,services,etc.]tosupportitsbusinessoperationsandhasidentifiedtheSellerasareliableandsuitableprovideroftheSubjectMatter.
b)TheSellerhastheexperience,expertise,andresourcestosupplyorprovidetheSubjectMatterinaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein.
c)ThePartieshaveengagedinpreliminarydiscussionsandnegotiations,andtheBuyerhasevaluatedtheSeller'scapabilities,references,andthequalityoftheSubjectMatteroffered.
d)BothPartiesaredesirousofestablishingalong-termbusinessrelationshipbasedonmutualtrust,qualityperformance,andadherencetothetermsandconditionscontnedinthisAgreement.
e)ThePartiesagreethatthisAgreementsetsforththeentireunderstandingbetweenthemregardingtheSubjectMatterandsupersedesallprioragreements,representations,warranties,andunderstandings,whetherwrittenororal.
ByexecutingthisAgreement,thePartiesintendtobelegallyboundandundertaketoperformtheirrespectiverightsandobligationsasdetledinthesubsequentsectionsofthisContract.
ThePartiesherebyacknowledgeandagreethat:
i.TheyhavereadandunderstoodallthetermsandconditionsofthisAgreement;
ii.ThisAgreementhasbeenenteredintofreelyandwithoutduress;
iii.ThetermsandconditionsofthisAgreementarefr,reasonable,andreflectiveoftheParties'intent;and
iv.TheexecutionofthisAgreementdoesnotviolateanylaws,regulations,oragreementstowhicheitherPartyissubject.
ThePartiesheretoagreetobeboundbythetermsandconditionsofthisAgreement,effectiveasoftheEffectiveDatefirstwrittenabove.
第一条合同目的与范围
TheprimarypurposeofthisAgreementistosetforththetermsandconditionsunderwhichtheSellershallprovidetheBuyerwiththeSubjectMatter,whichincludes[adetleddescriptionofthespecificgoods,services,orpropertybeingpurchased,leased,orprovided].ThescopeofthisContractencompassesthesupply,delivery,andanyrelatedservicesorsupportasagreeduponbytheParties.Thisincludes,butisnotlimitedto,[alistofspecificactivities,deliverables,orservicesthatarepartofthecontract,suchasinstallation,trning,mntenance,etc.].
第二条定义
ForthepurposeofthisAgreement,thefollowingtermsshallhavethemeaningsascribedtothembelow:
"SubjectMatter"refersto[acleardefinitionofthegoods,services,orpropertythatisthefocusofthecontract].
"EffectiveDate"isthedateonwhichthisAgreementissignedbybothParties.
"TerminationDate"isthedateonwhichthisAgreementexpiresoristerminatedinaccordancewiththetermsherein.
[Includeanyotherkeytermsthatneedtobedefinedtoavoidambiguityinthecontract.]
第三条双方权利与义务
1.PartyA'sRightsandObligations:
a)TheBuyershallprovidetheSellerwithallnecessaryinformationandspecificationstoenabletheSellertofulfillitsobligationsunderthisAgreement.
b)TheBuyershallmaketimelypaymentsasspecifiedinthePaymentclauseofthisContractfortheSubjectMatterandanyadditionalservicesrenderedbytheSeller.
c)TheBuyershallnotreverseengineer,decompile,ordisassembleanypartoftheSubjectMatterwithouttheSeller'spriorwrittenconsent.
d)TheBuyershallcomplywithallapplicablelawsandregulationsinitsuseoftheSubjectMatter.
e)TheBuyerhastherighttorequestreasonablemodificationsorimprovementstotheSubjectMatter,subjecttotheSeller'sagreementandanyadditionalcostsortimelinesagreedupon.
2.PartyB'sRightsandObligations:
a)TheSellershallsupplytheSubjectMatterinaccordancewiththeagreedspecifications,qualitystandards,andwithinthetimeframespecifiedinthisAgreement.
b)TheSellershallprovideanynecessarydocumentation,instructions,andtrningtotheBuyertoensureproperuseoftheSubjectMatter.
c)TheSellershallmntnadequatestocksorresourcestofulfilltheBuyer'sordersinatimelymanner.
d)TheSellerhastherighttoreceivetimelypaymentsfromtheBuyerasperthePaymentclauseofthisAgreement.
e)TheSellershallnotifytheBuyerpromptlyofanychangestotheSubjectMatter,deliveryschedules,oranyotheraspectthatmayaffecttheBuyer'suseorsatisfactionwiththeSubjectMatter.
f)TheSellershallhandleanycustomerserviceorwarrantyissuesrelatedtotheSubjectMatterinapromptandprofessionalmanner.
BothPartiesshallperformtheirrespectiveobligationsingoodfthandwiththelevelofskill,care,anddiligencethatiscustomaryintheindustry.TherightsandobligationsoutlinedabovearenotexhaustiveandareinadditiontoanyothertermsandconditionsspecifiedelsewhereinthisAgreement.
第四条价格与支付条件
ThepricefortheSubjectMattershallbeasagreeduponbetweenthePartiesandspecifiedinAnnexAattachedhereto.PaymentshallbemadebytheBuyertotheSellerinaccordancewiththefollowingterms:
a)Paymentshallbeonehundredpercent(100%)upfront,unlessotherwiseagreedinwritingbytheParties.
b)PaymentsshallbemadebybanktransfertotheSeller'sdesignatedaccount,detlsofwhichshallbeprovidedbytheSellertotheBuyer.
c)TheBuyershallmakepaymentwithinthirty(30)daysofthedateoftheSeller'sinvoice,unlessalternatepaymenttermsaremutuallyagreedupon.
d)Latepaymentsshallbesubjecttointerestatarateof[specifyinterestrate]perannumfromtheduedateuntilthedateofactualpayment.
e)TheSellershallprovideavalidtaxinvoiceforallpaymentsmadebytheBuyer.
第五条履行期限
ThisAgreementshallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinueforaperiodof[specifyduration]unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.KeymilestonesandtimeframesforthedeliveryoftheSubjectMatterorperformanceofservicesshallbeasfollows:
a)[Specifyanycriticaldates,deliveryschedules,orcompletiondeadlinesrelevanttothecontract.]
b)ThePartiesagreetoadheretothetimelinessetforthinthisAgreementandtocommunicatepromptlyifanydelaysareanticipated.
c)TheSellershallnotifytheBuyerofanyunforeseeneventsthatmaydelaythefulfillmentofitsobligations,andthePartiesshallagreeonarevisedtimeframeifnecessary.
d)TheBuyershallnotunreasonablywithholdacceptanceoftheSubjectMatteruponcompletionoftheagreed-uponservicesordelivery.
第六条违约责任
IntheeventofaParty'sbreachofthisAgreement,thenon-breachingPartyshallbeentitledtothefollowingremedies:
a)Thenon-breachingPartymayseekspecificperformanceofthebreachingParty'sobligationsunderthisAgreement.
b)IftheBuyerflstomaketimelypayment,theSellermay,atitssolediscretion,suspendfurtherdeliveriesorperformanceuntilsuchpaymentisreceived,withoutprejudicetoanyotherrightsorremediesavlabletotheSeller.
c)IftheSellerflstodelivertheSubjectMatterinaccordancewiththetermsofthisAgreement,theBuyermay,aftergivingwrittennoticetotheSeller,clmarefundofanyadvancepaymentsmade.
d)ThebreachingPartyshallbeliabletopayliquidateddamagestothenon-breachingParty,asspecifiedinAnnexB,foreachdayofdelayornon-performance,uptoamaximumof[specifypercentageoramount]ofthetotalcontractvalue.
e)Inadditiontotheabove,thenon-breachingPartyshallbeentitledtoclmcompensationforanydirect,indirect,orconsequentiallossesordamagessufferedasaresultofthebreach,includingbutnotlimitedto,lossofprofit,lossofbusiness,orthird-partyclms,totheextentpermittedbylaw.
f)ThePartiesagreethattheremediesprovidedinthisclausearenotexclusiveanddonotprecludethenon-breachingPartyfromseekinganyotherlegalremediesavlableunderapplicablelaw.
第七条不可抗力
"ForceMajeure"referstoanyeventorcircumstancethatisbeyondthereasonablecontrolofaPartyandwhichcouldnothavebeenavoidedbytheexerciseofduediligence.Sucheventsinclude,butarenotlimitedto,actsofGod,naturaldisasters,war,terroristacts,riots,strikes,lockouts,anddisruptionstopublicutilities.TheoccurrenceofaForceMajeureeventshallexcusetheaffectedPartyfromperformingitsobligationsunderthisAgreementtotheextentandforthedurationthatsuchperformanceispreventedbytheForceMajeureevent.
ThePartyclmingtheoccurrenceofaForceMajeureeventshallpromptlynotifytheotherPartyinwritingofthenatureandextentoftheevent,andshallusereasonableeffortstomitigatetheeffectsoftheeventandtoresumeperformanceassoonasreasonablypractical.IftheForceMajeureeventcontinuesforacontinuousperiodof[specifyperiod,e.g.,onehundredtwenty(120)days],eitherPartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherParty.
第八条争议解决
Anydispute,controversy,orclmarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement,orthebreach,termination,orinvaliditythereof,shallberesolvedthroughthefollowingdisputeresolutionmechanism:
a)ThePartiesshallfirstattempttoresolveanydisputesamicablythroughnegotiation.Tothisend,eachPartyshallappointarepresentativewithsufficientauthoritytoresolvethedispute.
b)IfthePartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiationwithin[specifynumber,e.g.,thirty(30)]daysofthewrittennoticeofthedispute,theymayagreetosubmitthemattertomediation.ThemediatorshallbemutuallyagreeduponbytheParties,andthemediationshallbeconductedin[specifylocation,e.g.,HongKong]inaccordancewiththerulesofthe[specifymediationbody,e.g.,HongKongMediationCentre].
c)Ifthedisputeisnotresolvedthroughmediationwithin[specifynumber,e.g.,sixty(60)]daysofthecommencementofthemediation,orifeitherPartywithdrawsfromthemediationprocess,thedisputeshallbefinallyresolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[specifyarbitrationinstitution,e.g.,HongKongInternationalArbitrationCentre(HKIAC)].Thearbitraltribunalshallconsistof[specifynumber,e.g.,three(3)]arbitrators,andtheplaceofarbitrationshallbe[specifylocation,e.g.,HongKong].ThedecisionofthearbitratorsshallbefinalandbindingupontheParties.
d)Notwithstandingtheabove,eitherPartymayseekinjunctiveorotherequitablereliefinanycourtofcompetentjurisdictiontopreventthebreachorthreatenedbreachofthisAgreement.
e)ThePartiesagreethatthechoiceoflawforthisAgreementshallbe[specifyjurisdiction,e.g.,thelawsofHongKong],andthatthecourtsof[specifyjurisdiction,e.g.,HongKong]shallhaveexclusivejurisdictionoveranylegalproceedingsarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement.
第九条其他条款
1.Notices:
a)AnynoticeorcommunicationrequiredorpermittedtobegivenunderthisAgreementshallbeinwritingandshallbedeliveredbyhand,sentbyregisteredml,ortransmittedbyeml.
b)Anynoticedeliveredbyhandshallbedeemedreceivedonthedateofdelivery;anynoticesentbyregisteredmlshallbedeemedreceivedonthethirddayfollowingthedateofposting;andanynoticetransmittedbyemlshallbedeemedreceivedonthedayfollowingthedateoftransmission,providedthatthesenderdoesnotreceiveanerrormessage.
c)TheaddressesforserviceofnoticeshallbethosespecifiedintheintroductoryparagraphofthisAgreementorsuchotheraddressasaPartymaydesignateby
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 教育心理学的智慧解码学生行为背后
- 企业内部培训与教育心理学的结合
- 医疗教育机器人的研发与应用前景
- 教育投资的新风向游戏化学习平台融资指南
- 2025届江西省新余市高二物理第二学期期末综合测试模拟试题含解析
- 培养学习动力教育心理学的力量
- 企业园区的智能交通管理方案
- 教育技术视角下的智慧教室应用推广
- 智慧办公中的AI教师助手提升工作效率的新途径
- 探索教育游戏化在中学校园的实践与成效
- 儿童情商课件
- 2025年湖北荆门市交通旅游投资集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 食品产品溯源管理制度
- 2024年辽阳职业技术学院单招职业倾向性测试题库附答案
- 护士思想政治教育
- 陕投集团招聘真题2024
- 国家开放大学汉语言文学本科《古代诗歌散文专题》期末纸质考试第三大题简答题库2025春期版
- 社交媒体在职场人际关系构建中的作用与应用研究
- 中国常规肺功能检查基层指南(2024年)
- 2025年教师个人对照存在问题清单及整改措施
- 通信行业网络优化与升级改造方案
评论
0/150
提交评论