2024-2025版高中语文第四单元第13课秋日登洪府滕王阁饯别序文本助读含解析_第1页
2024-2025版高中语文第四单元第13课秋日登洪府滕王阁饯别序文本助读含解析_第2页
2024-2025版高中语文第四单元第13课秋日登洪府滕王阁饯别序文本助读含解析_第3页
2024-2025版高中语文第四单元第13课秋日登洪府滕王阁饯别序文本助读含解析_第4页
2024-2025版高中语文第四单元第13课秋日登洪府滕王阁饯别序文本助读含解析_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PAGEPAGE11第13课秋日登洪府滕王阁饯别序千百年前,书生王勃登滕王阁,作一赋而天下知。那滕王阁物华天宝,人杰地灵,雄州雾列,俊采星驰,上出重霄,下临无地,环之桂殿兰宫,临之鹤汀凫渚。恰如东方一颗启明星,冉冉神州大地,进驻人民心中。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中勃生今何在?滕王阁外江水流。学问链接一、作者简介王勃(649—675),字子安,绛州龙门(今山西河津)人,“初唐四杰”之一。王勃为隋末大儒王通的孙子,王通生二子,长子名福郊,次子名福峙,福峙即王勃之父,曾出任太常博士、雍州司功、交趾县令、六合县令、齐州长史等职。王勃主见崇尚好用,认为“君子以立言见志。遗雅背训,孟子不为;劝百讽一,扬雄所耻。苟非可以甄明大义,矫正末流,俗化资以兴衰,家国由其轻重,古人未尝留心也”(《上吏部裴侍郎启》)。当时文坛盛行以上官仪为代表的诗风,“争构纤微,竟为雕刻”,“骨气都尽,刚健不闻”,王勃“思革其弊,用光志业”(杨炯《王勃集序》)。他创作“壮而不虚,刚而能润,雕而不碎,按而弥坚”的诗文,对转变风气起了很大作用。二、背景资料本文选自《王子安集注》。滕王阁遗址在江西省南昌市,面临赣江,是唐高祖的儿子滕王李元婴任洪州都督时修建的。王勃在唐高宗上元二年(675)往交趾省亲,路过洪州,赴都督阎某九月九日(重阳节)在滕王阁支配的宴会,在会上赋诗,并写下这篇序。据《唐摭言》(卷五)记载:“王勃著《滕王阁序》时,年十四,都督阎公不之信,勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣。及以纸笔延让来宾,勃不辞让。公大怒拂衣而起,专令人伺其下笔。第一报云:‘南昌故郡,洪都新府。’公曰:‘也是老生常谈。’又报云:‘星分翼轸,地接衡庐。’公闻之沉吟不语。又言:‘落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。’瞿然而起,曰:‘此真天才,当垂不朽矣。’遂亟请宴所,极欢而罢。”《滕王阁序》是一篇很出名的骈文。韩愈在他的《新修滕王阁记》中说:“江南多临观之美,而滕王阁独为第一。及得三王所为序、赋、记等,壮其文辞。”又说:“太原王公为御史中丞,以书命愈记之,窃喜载名其上,词列三王之次,有荣耀焉。”可见古文家韩愈对该文也是特别推崇的。(三王所为序、赋、记,指王勃的序、王绪的赋、王仲舒的修阁记。太原王公,即王仲舒,他任江西视察使时重修滕王阁。)三、文体学问1.序言序言是介绍、评述一部著作或一篇文章的文字。序,也叫做“叙”,或称为“引”,是说明书籍著述或出版旨意、编次体例或作者状况等内容的文章,也包括对作家的评论和对有关问题的探讨阐明。古代多列于书末,称“跋”,也叫做“后序”。二者体例略同,因此合称序跋文。序,又名“序言”、“前言”、“引言”,是放在著作正文之前的文章。作者给自己的书写的序言叫“自序”,内容多说明它的内容、写作缘由、经过、旨趣和特点;别人代写的序叫“代序”,内容多介绍、评论该书的思想内容和艺术特色。2.骈文骈文,魏晋以后产生的一种新文体。又称骈俪文。南北朝是骈体文的全盛时期。“骈文”或“骈俪文”的名称,出现颇晚。清代李兆洛《骈体文钞序》说:“自秦迄隋,其体递变,而文无异名;自唐以来,始有‘古文’之目,而目六朝之文为‘骈俪’,而为其学者,亦自以为与古文殊路。”六朝骈文的句式多以四、六字句为主,但经常夹有杂言。从唐代起先,骈文的句式更趋规整,出现了通篇四、六字句的骈文,所以在宋代一般又称骈文为“四六文”。骈文的主要特点是要求通篇文章句法结构相互对称,词语对偶。在声韵上,骈文讲究运用平仄,音律和谐。修辞上注意藻饰和用典。一般说来,骈文多注意形式技巧,往往束缚内容,但运用得当,也能增加文章的艺术性。文白比照eq\f(豫章故郡,洪都新府。,汉代的豫章旧郡,现在称洪都新府。)eq\a\vs4\al\co1(\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(豫章故郡,洪都新,府:这句是介绍滕)))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(王阁的所在地。豫章是汉朝设置的郡,治所在南昌,所以,说“故郡”。唐初把豫章郡改为“洪州”,所以说“新府”。))eq\f(星分翼轸,地接衡庐。,它处在翼、轸二星的分管区域,与衡山和庐山接壤。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(星分翼轸:意思是说,洪州属于翼、轸二星所对着的,地面的区域。古人用天上二十八宿列星的方位来))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(区分地面的区域,某个星宿对着地面,的某个区域,叫做某地在某星的“分野”。))eq\f(襟三江而带,以三江为襟,以)eq\f(五湖,控蛮荆而引瓯越。,五湖为带,限制蛮荆,连接吴越。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(襟:以……为衣襟。带:,以……为衣带。三江:))指太湖的支流松江、娄江、东江。五湖:泛指太湖区域的湖泊。蛮荆:指楚地(现在湖北、湖南一带),这是沿用古eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(代的说法。瓯ōu越:指今浙江,,境内有瓯江,古为越国,故称。))eq\f(物华天宝,,物的精华就是天的珍宝,)eq\f(龙光射牛、斗之墟;人杰,宝剑的光气直射牛、斗二星所在的区域;人有俊杰是)eq\f(地灵,徐孺下陈蕃之榻。,因为地有灵秀,徐孺子竟然能够使太守陈蕃放下卧榻。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(龙光:宝剑的光辉。墟:域,所在之处。徐孺:名穉,字孺子,,东汉时豫章名士,家贫,常亲自耕种,德行为时人所景仰。))当时陈蕃为豫章太守,素来不接待来宾,专为徐穉设置一榻,平常挂起,只有徐穉来访时才放下。因此后世有“下eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(榻”的说法。榻,狭长,而低矮的坐卧用具。))eq\f(雄州雾列,俊采,宏伟的洪州特别繁华,有才之士多如)eq\f(星驰。,群星般疾驰。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(雄州雾列:宏伟的洪州特别繁,华。州,指洪州。俊采:指人才。))eq\f(台隍枕,南昌地处)eq\f(夷夏之交,宾主,汉族与少数民族交界地区,来赴这次宴会的客人和主子)eq\f(尽东南之美。,都是东南一带的人才。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(台隍:亭台,城堑,指南昌。枕:,占据,地处。夷:指少数民族地))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(区。夏:华夏地区,汉族聚居地。,主:指洪州都督阎公,名字不详。))eq\f(都督阎公之雅望,,都督阎公有着崇高的声望,)eq\f(棨戟遥临;宇文新州之懿范,,打着仪仗远道而来;新州宇文刺史起到了美妙的榜样,)eq\f(襜帷暂驻。,驾着车马也在此短暂停留。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(棨qǐ戟:有衣套的木戟,,这里指大官出行时用作前))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(导的一种仪仗。懿范:美妙的榜样。襜chān,帷:车上四旁的帷幕,这里借指长官的车驾。))eq\f(,正好赶上)eq\f(十旬休假,胜友如云;千里,十日休假的日子,才华出众的挚友多得像云霞;迎接千里)eq\f(逢迎,高朋满座。,而来的客人,尊贵的挚友坐满宴席。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(十旬休假:适逢十日,一旬的假期。唐时))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(官吏逢十休假。胜友:才华出众的友,人。千里逢迎:迎接千里而来的客人。))eq\f(腾蛟,辞采如蛟龙腾空、)eq\f(起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,,凤凰起舞,那是文词宗主孟学士;紫电和青霜这样的宝剑,)eq\f(王将军之武库。,出自王将军的武库里。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(学士:朝廷掌管文学撰述的,官员。紫电青霜:宝剑名。))eq\f(家君作,家父担当)eq\f(宰,路出名区;童,交趾县令,我因探望父亲路过这个出名的地方;我年)eq\f(子何知,躬逢胜饯。,幼无知,却有幸参与这场盛大的宴会。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(宰:县官。,出:过。))eq\f(时维九月,序属三秋;,时间在九月,季节为深秋;)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(维:在。序:时序春夏秋,冬。三秋:秋季,这里指))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(秋天的第三个,月,即九月。))eq\f(潦水尽而寒潭清,,蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而澄澈,)eq\f(烟光凝而暮山紫。俨骖,烟光雾气凝聚,傍晚的山峦呈现出紫色。驾着整齐的车)eq\f(于上路,访风景于崇阿。,马驰骋在高高的大道上,到崇山峻岭中观望风景。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(俨yán:严,整齐。骖cānfēi:驾车,的马匹。上:高。崇阿ē:高大的山陵。))eq\f(临帝子,来到滕王营建)eq\f(之长洲,得天人之旧馆。,的长洲上,望见他当年修建的楼阁。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(帝子、天人:都指滕王,李元婴。旧馆:指滕王阁。))eq\f(层台耸翠,上出重霄;飞阁,重叠的峰峦耸起一片青翠,上达重霄;凌空架起的阁道上,)eq\f(翔丹,下临无地。,涂饰的朱红色油彩艳丽欲滴,从阁道往下看,地似乎没有了似的。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(飞阁:架空建筑的阁道。翔:形容彩画艳丽欲滴。,丹:丹漆,这里泛指彩绘。临:从高处往下探望。))eq\f(鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;,鹤、野鸭止息的水边平地和小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;)eq\f(桂殿兰宫,即冈峦之体势。,用桂木、木兰修筑的宫殿,依着冈峦凹凸起伏的形势。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(汀tīnɡ:水边平地。凫:野鸭。渚zhǔ:水中小洲。,穷:穷尽,极尽。萦回:曲折回环。桂、兰:两种珍贵的树,))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(这里是形容宫殿的华丽、讲,究。即:依着。体势:形势。))eq\f(披绣闼,,打开精致的阁门,)eq\f(俯雕甍。山原旷其,俯瞰雕饰的屋脊。放眼远望宽阔的山岭、平原)eq\f(盈视,川泽纡其骇瞩。,充溢了人们的视野,迂回的河流湖泊使人看了感到惊骇。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(闼tà:小门。甍ménɡ:屋脊。盈视:极目遥望,满,眼都是。纡:纡回曲折。骇瞩:使人见了感到惊骇。))eq\f(闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,,房屋遍地,有不少官宦人家;船只停满渡口,)eq\f(青雀黄龙之轴。,有很多装饰着青雀、黄龙头形的大船。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(闾阎:里巷的门,,这里借指贵族房))eq\b\lc\\rc\(\a\vs4\al\co1(屋。扑:满,遍。钟鸣鼎食之家:指大家世族,因古代贵族吃,饭时要鸣钟列鼎,鼎中盛食物,故称。舸ɡě:船。津:渡口。))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(青雀黄龙之轴zhú:装饰精致的雀舫龙,舟。轴,通“舳”,船尾把舵处,代指船。))eq\f(云销雨霁,彩彻,云消雨停,阳光普照,天空)eq\f(区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长,明朗。落霞与孤独的野鸭一齐翱翔,秋天的江水和宽阔的)eq\f(天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;,天空浑然一色。渔人唱着歌傍晚才回来,歌声响遍鄱阳湖畔;)eq\f(雁阵惊寒,声断衡阳之浦。,排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消逝在衡阳的水边。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(销:同“消”。霁:雨过云散。彩:指日光。区:指天空。,鹜:野鸭。彭蠡lǐ:鄱阳湖古名。断:止。衡阳:湖南))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(衡山之阳山南为阳,相传雁飞到衡山就不再南,飞,等到春天才归,衡山有回雁峰。浦:水滨。))eq\f(遥襟甫畅,逸兴遄飞。,登高望远的胸怀忽然安逸,飘逸脱俗的兴致油然而生。)eq\f(爽籁发而清风生,纤歌凝,排箫发出嘹亮的声音,似乎清风拂来,美丽的歌声缭绕不散,)eq\f(而白云遏。,遏止了白云飞动。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(襟:胸怀。甫:刚、忽然。遄chuán:快速。,飞:升起。爽:形容籁的发音嘹亮。籁:管))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(子参差不齐的排箫。,纤:柔细。遏:阻挡。))eq\f(睢园绿竹,,今日的宴会好比当年睢园竹林的集)eq\f(气凌彭泽之樽;,会,在座的文人雅士豪爽善饮的气概超过了陶渊明;又有)eq\f(邺水朱华,光照临川之笔。,邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(睢suī园:汉梁孝王刘武的睢阳今河南商丘南菟园,他曾,在此聚集文土饮酒赋诗。凌:超过。彭泽:陶渊明,他做过))彭泽令,喜爱饮酒。邺:(今河北临漳)是曹魏兴起的地方。曹植曾在这里作过《公宴诗》,诗中有“朱华冒绿池”的eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(句子。朱华:荷花。光照:发出光辉。临川之笔:南,朝山水诗人谢灵运,他曾任临川今江西临川内史。))eq\f(四美具,二难并。,良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾难得两全。)eq\f(穷睇眄于中天,极娱游于暇日。,极目远望天空中,在闲暇的日子里尽情快乐。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(二难nán:,指贤主、))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(嘉宾难得在一起。难,难,得。睇眄dìmiǎn:看。))eq\f(天高地迥,觉宇宙之无穷;,天高地远,感到宇宙的无穷无尽;)eq\f(兴尽悲来,识盈虚之有数。,兴致已尽,悲随之而来,知道事物的兴衰成败是有定数的。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(迥:远。盈虚:消长,指,变更。数:定数,命运。))eq\f(望长安于日下,目吴会于云间。,远望长安在夕阳下,遥看吴越在云海间。)eq\f(地势极而南溟深,天柱高而北辰远。,地势偏远,南海深不行测,天柱高耸,北极星远在天际。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(南溟:南方的大海。天柱:《山海经·神异经》说,昆仑山有铜,柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰:北极星,这里暗指国君。))eq\f(关山难越,谁悲失路之人;,雄关高山难以越过,谁悲悯那不得志的人呢;在座的各位)eq\f(萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而,如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。思念皇宫却)eq\f(不见,奉宣室以何年?,看不见,等待在宣室召见又是何年?)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(失路:仕途失意。帝,阍hūn:天帝的守门))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(人,指朝廷。宣室:汉朝未央宫前殿正室。贾谊,被贬长沙,汉文帝曾召其回长安,在宣室接见他。))eq\f(嗟乎!时运不齐,命途多舛;冯唐易老,李广难封。,啊!命运不好,路途多艰险;冯唐简洁老,李广难封侯。)eq\f(屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海,使贾谊遭遇委屈,贬到长沙,并非没有圣贤的君主;使梁鸿逃到)eq\f(曲,岂乏明时?,海边,莫非不是在政治昌明的时代?)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(舛chuǎn:乖违、不顺。,冯唐:西汉人。怀才不))遇,后因武帝求贤被举荐,但已九十多岁,不能为官任事了。李广:西汉名将。抗击匈奴屡立战功,却终身未能封侯。贾谊:汉文帝时青年的政治家、文学家。汉文帝听信大臣之言,贬他为长沙王太傅。梁鸿:东汉人,曾作《五噫歌》eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(讽刺朝廷,得罪汉章帝,避居齐鲁海边。海,曲:海角,海隅。明时:政治昌明的时代。))eq\f(所赖,能够依靠的)eq\f(君子见机,达人知命。,是君子察觉事物微小的先兆,通达事理的人知道命运。)eq\f(老当益壮,宁移白首之心;,老了应当更有壮志,哪里能在白发苍苍的老年变更心志;)eq\f(穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉,境况艰难反而更加坚毅,不放弃远大崇高的志向。喝下贪泉)eq\f(而觉爽,处涸辙而犹欢。,的水,仍旧觉得心境清爽,处在奄奄待毙的时候,仍旧乐观开朗。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(见机:预见征兆,识时务。达人:通达事理的人。白首:年老。,不坠:不减弱。青云:比方高。贪泉:泉名,传闻在广州))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(石门,据说饮了贪泉水的人就会变得,贪欲。处涸hé辙:喻陷于逆境。))eq\f(北海虽赊,扶摇,北海虽远,但凭借扶摇)eq\f(可接;东隅已逝,桑榆,之风可以到达;早年的时间虽然已经消逝,珍惜将来的岁月)eq\f(非晚。孟尝高洁,空余报国之情;,还不算晚。孟尝品德高洁,却空有一腔报国的热忱;)eq\f(阮籍猖狂,岂效穷途之哭?,怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢?)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(赊shē:远。扶摇:猛烈的旋风。东隅:日出的地方,,比方早年的时间。桑榆:日落的地方,比方将来的日子,))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(尤指晚景。孟尝:字伯周,东汉人,操行高洁。阮籍:,晋代名士,“竹林七贤”之一。猖狂:狂放、不拘礼法。))eq\f(勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终,我,地位低下,一个书生。没有请缨报国的机会,虽然与终)eq\f(军之弱冠;有怀投笔,慕,军的年龄相同;像班超那样有投笔从戎的壮志,也艳羡)eq\f(宗悫之长风。,宗悫“披荆斩棘”的志愿。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(三尺:士人佩三尺长的绅古代,礼服上束带的下垂部分。微命:))身份卑微。请缨:指投军报国。终军:汉代名将。弱冠:指二十岁的男子。投笔:投笔从军。这里用班超投笔eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(从戎的典故。宗悫què:南朝宋人。少,年时很有理想,说“愿乘长风破万里浪”。))eq\f(舍,宁愿舍弃)eq\f(簪笏于百龄,奉晨昏于万里。,一生的功名富贵,到千里之外去用心侍奉父母。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(簪zān:,束发戴冠))用来固定帽子的簪。笏(hù):朝见皇帝时用来记事的手板。与“簪”都指代官职。奉晨昏:古代侍奉父母的礼节。eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(万里:,交趾。))eq\f(非谢家之宝树,接孟,我并不是像谢玄那样精彩的人才,却能在今日的)eq\f(氏之芳邻。他日趋庭,,宴会上结识各位名士。过些时候到父亲那里倾听训诲,)eq\f(叨陪鲤对;今兹捧,确定要像孔鲤那样趋庭有礼,对答如流;今日举袖作揖谒)eq\f(袂,喜托龙门。,见阎公,欣喜之情如同登龙门一般。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(谢家之宝树:比方,好子弟。接:结交。))孟氏之芳邻:借孟母为寻好邻居三次搬家的故事,来指赴宴的嘉宾。他日:来日。趋庭:指接受父教。叨(tāo):谦词,惭愧地承受。鲤对:接受父亲的训诲。鲤,孔子的儿子孔鲤。捧袂:举起双袖,向长者表示尊敬。袂,衣袖。eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(托龙门:表示因见名人,提高了自己的身价。))eq\f(杨意不逢,,司马相如倘如没有遇上杨得意,)eq\f(抚凌云而自惜;钟期相,只好抚弄着他的赋而叹惜;我今日遇见了像钟子期那样)eq\f(遇,奏流水以何惭?,的知音,演奏高山流水的乐曲又有什么羞惭呢?)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(杨意:西汉时的杨得意,向武帝举荐了司马相如,司马,相如才得到武帝的赏识。凌云:指司马相如的赋。武))帝读了司马相如《大人赋》后,赞道:“飘飘有凌云之气。”钟期:春秋时的钟子期,最会观赏琴音。大音乐家俞伯牙鼓琴,意在流水,钟子期曰:“善哉!洋洋兮江河。”这里王勃把主子阎公比作知音的钟子期,自比为“奏流水”eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(的伯,牙。))eq\f(呜呼!胜地不常,盛筵难再;,唉!美丽的地方不能常存,盛大的宴会很难其次次遇到;)eq\f(兰亭已矣,梓泽丘墟。,兰亭宴集的盛况已成为陈迹了,繁华的金谷园也已变为荒丘废墟。)eq\b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(不常:不能常存。再:其次次。兰亭:在今浙江省绍兴市西南。因,王羲之写有《兰亭集序》而出名。梓泽:西晋石崇金谷园的别名。))eq\f(临别赠言,幸承恩于伟饯;,临别之时留下这篇序文,有幸接受厚恩参与这次盛会;)eq\f(登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙,登高作赋,这就要希望在座的诸公了。冒昧地用完鄙)eq\f(怀,恭疏短引;一言均赋,,陋的心怀,尊敬地写下这篇小序;我的一首四韵小诗已)eq\f(四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。,写成。请各位像潘岳、陆机那样,呈现自己如江如海的文才吧。)eq\b\lc\[\rc\(\a\vs4\al\co1(赠言:临别时用正言相勉励,这里指写本文。鄙:卑陋,自谦之,称。疏:写、撰写。引:序言。一言:指诗一首。均赋:每人))eq\b\lc\\rc\](\a\vs4\al\co1(作诗一首。韵:韵脚。潘江、陆海:,这里用来形容众来宾的文才。))《秋日登洪府滕王阁饯别序》中的“四美”在千古名篇《秋日登洪府滕王阁饯别序》中,览洪州美景,消心中郁结,这似乎是25岁的王勃来到这片毓秀之地的一种心态。本文试以“四美”之形解读其由景、情、理表现出的多重内涵之神。一、绘美景,展盛世。夏雨消逝,潭潭秋水澄澈见底,山间的暮霭在煦暖的秋阳中泛着紫晕;层林尽碧,鹤鸟徜徉,高阁临江,画栋雕梁,更有那落霞孤鹜和渔舟雁阵的旷寥和微凉,——这是才子王勃给我们描绘的清秋九月的洪州丽景。然而绘美景似乎不是作者本意,他款步登阁,凭窗远眺,一派物阜民丰的世态胜景在王勃简洁的笔下被渲染得那么雍容气派。在这山清水美的灵秀之地,人民安家立业,尽享“钟鸣鼎食”的富贵人生。以景美写民乐,不亚于后世柳永《望海潮》的“归去凤池夸”,作者对阎公治下的洪州极尽赞美之情。二、赞美宴,生悲慨。“宴”是中国庆功祝祷的重要形式,而此次竣工庆典的“大宴”之所滕王阁乃是群英会的“主会场”。作者笔下的“宴之美”绝不是饱口腹之欲的饕餮大餐,而是另一种美。“宴之美”美在有悠扬的丝竹,如清秋的微风袅袅如缕;美在群聚着俊逸的宾主,既似五柳先生般超凡拔俗,又如陈王子建那样才气卓绝。行文至此,本该“忧思皆忘”,“会须一饮三百杯”,不料作者笔锋陡然一转,弃乐言悲,给喜庆的盛宴带来一阵凄风。这一部分可以说是由事生情,因情说理,理中蕴意。从内容上看,作者此时似乎就是想倾吐自己仕途受挫后内心的抑郁苦闷,进而希望得到在座“嘉宾”“明主”的怜悯和提携。从结构上看,起先写因宴之美而乐,既而写因己之“穷”而悲这就使文章由对宴会场面的渲染转向对自我情怀的抒写。而顺理成章的是,这种抒写重心的变更自然为后文的高歌穷途之志做了欲扬先抑的铺垫。三、歌美志,叹古人。先说“叹古人”。假如说对“悲和兴”的思索是着眼于世事,那么接下来对“顺逆”“穷达”“进退”等的思索就是针对个体的人。作者列举了冯唐、李广、贾谊、梁鸿、孟尝、阮籍等志不得伸的“穷人”,但是他没有像一般人那样将其遭际归咎于“世溷浊而嫉贤兮”或统治者的亲佞远贤。那么如何看待人生的幸与不幸?作者认为“时运不济,命途多舛”,乃人生常态也。这既是对人生通透达观的认知,也彰显着青年王勃博大的胸襟和开阔的视野。正因为有了这样的思索,作者接下来才尽情地倾吐了他的“美志”:“老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。”短短几句,掷地有声:穷达进退,人生当然。也可以说,“见机知命”和“不坠青云之志”就是王勃着意向宴会的宾主阐发的生命哲学,君子和达人乃是作者自比。四、接美邻,抒胸臆。文章最终,作者依旧在抒写自己内心的情怀,但重心已起先转向满座的高朋和盛宴的主角阎公。首先,他把同宴的宾友比作“芳邻”特别恰切,却也隐含着别样的意味。既然是邻居,免不得以后相互往来,彼此看顾,依旧隐隐透露出希望得到他们提携的愿望。其次,他把阎公比作杨得意和钟子期,那意思是说我以前空有一身本事无从施展,今日在这里遇到您了,最终可以大展宏图了。类文品悟流泪的滕王阁潘碧秀江畔小舟、轻摇的芦苇、南来聚集的风……赣江上一览无余,视野里找不到期盼的身影。我在滕王阁的一隅,独想王勃。游人的思绪如牵强的秋风,薄薄地依偎在滕王阁穿越时空的坚毅里。站在清冷的滕王阁上,睁眼闭眼间全是王勃清瘦愁闷的神情。斜阳拥抱着欲泣的滕王阁,阁影斜斜地躺在江水里荡漾。帝王君子犹不见,槛外长江空自流。孤独的阁上,觥筹交织的场景不复存在,诗弦管乐也只是附和。我坐在阁的阶梯上独自听江的声音,江波的皱褶里藏着绝代的才子王勃。阁的悲伤无声息地让我追随,每一寸楼板、每一株丹朱都在我的心弦上抖动。想为流泪的滕王阁续一首诗,诗里面是伤痕累累的王勃。流泪的滕王阁日日孤寂地走入我梦中,独自徘徊复徘徊。我找不到王勃的诗句,多数醒着的黑暗的夜里,枕着阁影到天明。有人说:全部的风景都会拒绝一部分人,偏爱一部分人,全部人,生来都会属于不同风景。在朝堂上得不到确定的滕王,一再遭谴受贬,然而层层不得意却抹不掉他悠游于世、歌舞人生的脾性。贬到赣江边任小刺史,他仍意兴遄飞地要为自己建一座阁“拍檀板唱歌,举金樽喝酒”,吸引文人才子登临放歌。那个仲秋的日子,王勃的“独角戏”正演着。他深望着水天相接的江面,感慨人生如江面枝柯,沉浮复浮沉,一腔激情和渴望却在纸上无羁地飘洒,洋洋一派文章,力透纸背的全是对生活的憧憬。有人说“厚积”是为了“厚发”,王勃客居剑南数年,终有了其巅峰之作。滕王阁只不过是显其巅峰昂然之姿的一种凭藉罢了。此时的长安,或许已将王勃渐忘得一尘不染。谁会在抚筝时,思绪在筝上游移间,想起王勃?如今,赣江畔的孤鹜年年此时都要背起王勃馈赠给它们的礼物一上一下翩翩地飞,托起无限秋水长天的风情。“物是人非事事休”,游人仍在阁上徘徊留连,远眺阁外水云间,心似江水茫茫,欲拍栏杆。浅云灰灰地衬着阁,如一双饱蓄泪水的眼睑。扁舟载着一截悠悠的阁影,愁闷地前行,涌起的江浪层层间依稀可见当年王勃的风姿。这个自幼饱读诗书、贯穿九经的青年,彳亍于线装书中陶陶然的青年,瑟缩在蜀地的乡居里,不再想读书之外的事情。蜀地去长安已遥遥又遥遥矣。无人识君,只有在迷惘中放纵文字:《蜀中九日》

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论