《月令七十二候集解》原文及译文_第1页
《月令七十二候集解》原文及译文_第2页
《月令七十二候集解》原文及译文_第3页
《月令七十二候集解》原文及译文_第4页
《月令七十二候集解》原文及译文_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《月令七十二候集解》原文及译文《月令七十二候集解》为元代吴澄所著,是阐释中国古代“七十二候”知识体系的经典文献。该书以一年二十四节气为纲,每节气分三候,共七十二候,详释每候对应的自然物候现象,如“东风解冻”、“蛰虫始振”等,并探究其命名缘由与文化意涵。它系统梳理了古人基于黄河流域自然节律、将天文气象与动植物变化相结合建立的独特历法体系,不仅反映了传统农耕社会对时令规律的精准观察,也是研究中国古代博物学、农业哲学及天人合一思想的重要典籍,对后世时令研究影响深远。夫七十二候,吕不韦载于《吕氏春秋》,汉儒入于《礼记月令》,与六经同传不朽。后魏载之于历,欲民皆知,以验气序。然其禽兽草木,多出北方,盖以汉前之儒皆江北者也。故江南老师宿儒,亦难尽识。况陈澔之注,多为谬说,而康成、颖达,亦有讹处。予因是广取诸家之解,并《说文》《埤雅》等书,而又询之农牧,似得所归。然后并将二十四气什之于槀,以俟博识者鉴焉。关于七十二候的内容,最早由吕不韦记载于《吕氏春秋》,后来汉代儒者将其编入《礼记·月令》篇,得以与儒家六经一同流传不朽。北魏时期更将其纳入历法,目的是让百姓都能了解并用以验证时令节气。然而其中记载的动植物大多以北方物种为主,这主要是因为汉代以前的学者都生活在江北地区。因此即便是江南地区学识渊博的老学者,也难以完全辨识这些物种。况且元代陈澔所作的注疏存在不少错误,而汉代郑玄、唐代孔颖达等经学大家的注解也偶有疏失。我因此广泛搜集各家学说,参考《说文解字》《埤雅》等经典著作,同时亲自向农民和牧民请教求证,终于基本掌握了其中的真义。现在将整理好的二十四节气相关内容编纂成册,期待有识之士予以指正。立春立春,正月节。立,建始也。五行之气往者过来者续于此。而春木之气始至,故谓之立也。立夏、秋、冬同。立春,是正月的节气。“立”是建立和开始的意思。五行之气在此时节,逝去的已然过去,新来的由此延续。象征春天的木气(生发之气)开始到来,所以称为“立”。立夏、立秋、立冬的“立”字含义与此相同。东风解冻。冻结于冬,遇春风而解散;不曰春而曰东者,《吕氏春秋》曰:东方属木,木,火母也。然气温,故解冻。初候,东风解冻。冰冻是在冬天形成的,遇到春风便逐渐消融;之所以不说“春风”而说“东风”,是因为《吕氏春秋》中提到:东方在五行中属木,而木是生火的母体。火气温暖,因此东风带来的温暖气息能够化解冰冻。蛰虫始振。蛰,藏也;振,动也。密藏之虫,因气至,而皆苏动之矣。鲍氏曰:动而未出,至二月,乃大惊而走也。二候,蛰虫始振。“蛰”是隐藏的意思,“振”是活动的意思。那些冬眠潜伏在洞穴里的虫类,因为感受到春气的温暖,都开始苏醒并微微活动。鲍氏解释说:此时它们只是在地下活动而尚未出洞,要等到农历二月,才会真正被惊醒而爬出来。鱼陟负冰。陟,升也。鱼当盛寒伏水底而遂暖,至正月阳气至,则上游而近冰,故曰负。三候,鱼陟负冰。“陟”是上升的意思。鱼在严寒时节潜伏在水底,等到水温逐渐回暖,到了正月阳气上升时,便会向上游动到接近冰层的水面,仿佛背负着冰块一样,所以称之为“负冰”。雨水雨水,正月中。天一生水,春始属木,然生木者,必水也,故立春后继之雨水,且东风既解冻,则散而为雨水矣。雨水,是正月的中气。在五行中,天一生水,春天虽然属木,但滋养木生长的必然是水,所以立春之后紧接着就是雨水。而且东风已经化解了冰冻,冰雪散落就变成了雨水。獭祭鱼。獭,一名水狗,贼鱼者也。祭鱼,取鱼以祭天也。所谓豺獭知报本,岁始而鱼上游,则獭初取以祭。徐氏曰:獭祭圆铺,圆者,水象也;豺祭方铺,方者,金象也。初候,獭祭鱼。水獭,又名水狗,是善于捕鱼的动物。所谓“祭鱼”,是指水獭将捕获的鱼陈列在水边,仿佛在祭祀上天。古人说豺和獭都知道感恩回报,年初时鱼儿开始向上游动,水獭于是开始捕鱼并将其陈列。徐氏解释说:水獭陈列的鱼铺成圆形,圆形是水的象征;而豺陈列的猎物铺成方形,方形是金的象征。候鴈北。鴈,知时之鸟。热归塞北,寒来江南,沙漠乃其居也。孟春阳气既达,候鴈自彭蠡而北矣。二候,候雁北。大雁,是知晓时令的候鸟。天气暖和时飞回塞北,寒冷时南来江南,沙漠是它们的故乡。初春阳气已经生发,因此大雁便从彭蠡(今鄱阳湖)一带开始向北飞回。草木萌动。天地之气交而为泰,故草木萌生发动矣。三候,草木萌动。此时天地之气交融,通泰和畅,所以草木都开始萌芽、生长。惊蛰惊蛰,二月节。《夏小正》曰:正月启蛰,言发蛰也。万物出乎震,震为雷,故曰惊蛰。是蛰虫惊而出走矣。惊蛰,是二月的节气。《夏小正》中说:“正月启蛰”,意思是蛰伏的动物开始苏醒。万物都因震卦之气而生发,震代表雷,所以这个节气称为“惊蛰”,意为春雷惊醒了蛰伏的虫类,使它们开始出动。桃始华【《吕氏春秋》作桃李华】。桃,果名,花色红,是月始开。初候,桃始华。桃树在这个月开始开花,其花色红艳。(《吕氏春秋》中记载为“桃李华”)。仓庚鸣,庚亦作鹒,黄鹂也。诗所谓‘有鸣仓庚’是也。《章龟经》曰:仓,清也;庚,新也;感春阳清新之气而初出,故名。其名最多,《诗》曰黄鸟,齐人谓之搏黍,又谓之黄袍,僧家谓之金衣公子,其色鵹黑而黄,又名鵹黄。谚曰黄栗留、黄莺莺儿,皆一种也。二候,仓庚鸣。“仓庚”也就是黄鹂鸟。《诗经》中说的“有鸣仓庚”就是指它。《章龟经》解释说:“仓”是清的意思,“庚”是新的意思;这种鸟感受到春天清新阳和之气而开始鸣叫出现,因此得名。它的别名非常多,《诗经》里叫它“黄鸟”,齐地人称之为“搏黍”,还叫作“黄袍”,僧家叫它“金衣公子”。它的羽毛特征是黑色中带着黄色,所以又叫“鵹黄”。俗语中说的“黄栗留”、“黄莺莺儿”,都是同一种鸟。鹰化为鸠。鹰,鸷鸟也,鹞鹯之属。鸠,即今之布谷,《章龟经》曰:仲春之时,林木茂盛,口啄尚柔,不能捕鸟,瞪目忍饥如痴而化,故名曰鸤鸠。《王制》曰鸠化为鹰,秋时也。此言鹰化为鸠,春时也。以生育肃杀气盛,故鸷鸟感之而变耳。孔氏曰:化者,反归旧形之谓。故鹰化为鸠,鸠复化为鹰,如田鼠化为鴽,则鴽又化为田鼠。若腐草为萤,鴙为蜃,爵为蛤,皆不言化,是不再复本形者也。三候,鹰化为鸠。鹰,是一种凶猛的鸟。鸠,就是现在的布谷鸟。《章龟经》中说:仲春时节,林木茂盛,鹰的嘴还比较柔软,不足以捕食鸟类,它只能瞪着眼睛忍受饥饿,样子痴傻如同变成了另一种鸟,所以布谷鸟也被称为“鸤鸠”。《王制》中说“鸠化为鹰”是在秋季。而这里说“鹰化为鸠”是在春季。这是因为此时生养之气旺盛,肃杀之气减弱,所以猛禽鹰感应到这种变化而转变了习性。孔氏解释说:所谓“化”,是指能够变回原来形态的说法。因此鹰可以“化”为鸠,鸠到秋天又能“化”回鹰;就像田鼠化为鹌鹑,鹌鹑又能变回田鼠。而像腐草变成萤火虫,野鸡变成大蛤,麻雀变成蛤蜊,这些都不说“化”,是因为它们不能再变回原来的形态了。春分春分,二月中。分者,半也。此当九十日之半,故谓之分。秋同义。夏、冬不言分者,盖天地闲二气而已。方氏曰:阳生于子,终于午,至卯而中分,故春为阳中,而仲月之节为春分,正阴阳适中,故昼夜无长短云。春分,是农历二月的中气。“分”是平分的意思。此时正值春季九十天的中点,所以称为“春分”。“秋分”的释义与此相同。夏至、冬至不称“分”,是因为天地之间主要是阴阳二气的消长。方氏说:阳气从子月萌生,到午月终结,至卯月正好居中,所以春季处于阳气渐盛的时段,而仲二月的这个节气定为春分,正是阴阳达到平衡之时,因此白天和黑夜时间相等。元鸟至。元鸟,燕也。高诱曰:春分而来,秋分而去也。初候,元鸟至。元鸟,就是燕子。高诱注释说:燕子在春分时节飞来,秋分时节离去。雷乃发声。阴阳相薄为雷,至此,四阳渐盛,犹有阴焉,则相薄乃发声矣。乃者,《韵会》曰:象气出之难也。注疏曰:发,犹出也。二候,雷乃发声。阴阳二气相互冲击就产生了雷。到了此时,阳气已十分旺盛,但阴气尚未完全消退,二者相互碰撞,于是就开始打雷了。“乃”字,《韵会》解释为形容气息发出艰难的样子;注疏说:“发”,就是出现的意思。始电。电,阳光也,四阳盛长,值气泄时而光生焉,故《历解》曰:凡声阳也,光亦阳也。《易》曰:雷电合而章。《公羊传》曰:电者,雷光是也。《徐氏》曰:雷阳阴电,非也。盖盛夏无雷之时,电亦有之,可见矣。三候,始电。电,是阳光(阳气)的迸发。此时阳气极为强盛,当其气息在天空中宣泄时,便产生了电光。所以《历解》说:声音属阳,光芒也属阳。《易经》说:“雷电相互交织而彰显。”《公羊传》说:“电,就是雷的光。”《徐氏》中将雷归为阳、电归为阴的说法是不对的。因为在盛夏没有雷声的时候,也时常会出现闪电,从这里就可以看出电与雷并非绝对共生,其属性并非阴阳对立。清明清明,三月节。按《国语》曰:时有八风。历独指清明风为三月节,此风属巽故也。万物齐乎巽,物至此时皆以洁齐而清明矣。清明,是农历三月的节气。据《国语》记载,一年有八种风。而历法独指“清明风”作为三月的节气,这是因为此风在八卦中属“巽”卦。万物在巽卦时生机勃发,到此时,万物都生长得洁净而齐整,呈现出清明开阔的景象。桐始华。桐,木名。有三种:华而不实者曰白桐,《尔雅》所谓荣桐木是也;皮青而结实者曰梧桐,一曰青桐,《淮南子》曰梧桐断角是也;生于山冈、子大而有油者曰油桐,毛诗所谓梧桐不生山冈者是也。今始华者,乃白桐耳。按《埤雅》:桐木知日月、闰年,每一枝生十二叶,闰则十三叶,与天地合气者也。今造琴瑟者,以花桐木,是知桐为白桐也。初候,桐始华。桐是一种树木,有三种:只开花不结果的叫白桐,即《尔雅》中说的“荣桐木”;树皮发青且结果实的叫梧桐,又称青桐,《淮南子》中说的“梧桐断角”就是它;生长在山冈、果实大且可榨油的叫油桐。如今开始开花的是白桐。根据《埤雅》记载,桐木能感知日月和闰年,每一根枝条通常长出十二片叶子,逢闰年则长出十三片,是与天地气息相合的树木。田鼠化为鴽。按《尔雅》注曰:鼫鼠,形大如鼠,头似兔,尾有毛,青黄色,好在田中食粟豆,谓之田鼠。《本草》《素问》曰:鴽,鹑也,似鸽而小。《尔雅释鸟》:鴽,鴾母。郭注:{酓鸟}也,青州人呼为鴾母。鲍氏曰:鼠,阴类;鴽,阳类;阳气盛故化为鴽,盖阴为阳所化也。二候:田鼠化为鴽。关于“田鼠化为鴽”这一物候现象:田鼠:根据《尔雅》注解,指的是一种形体比普通老鼠大、头部像兔子、尾巴有毛、毛色青黄的动物,习性喜欢在田地中偷吃谷子和豆类。鴽:根据《本草》和《素问》记载,属于鹌鹑一类的鸟,外形像鸽子但体型更小。《尔雅》中称它为“鴾母”,郭璞注释说这就是“鹌鹑”,青州地区的人俗称它为“鴾母”。对于这种物候变化,古人用阴阳观念进行了解释。鲍氏认为:田鼠被归为代表“阴”的动物,而鴽被归为代表“阳”的动物。到了清明时节,天地间的阳气日益旺盛,足以促使阴性的田鼠转化为阳性的鴽。这本质上是古人用物候现象来形象地说明,此时节阴气已被蓬勃的阳气所转化和取代的自然哲学思想。虹始见。虹,虹蜺也,诗所谓螮蝀,俗读去声也。注疏曰:是阴阳交会之气,故先儒以为云薄漏日,日照雨滴则虹生焉,今以水噀日,自剑视之则晕为虹。朱子曰:日与雨交,倏然成质,阴阳不当交而交者,天地淫气也。虹为雄,色赤白,蜺为雌,色青白,然二字皆从虫。《说文》曰:似螮蝀状。诸书又云:尝见虹入溪饮水,其首如驴。恐天地闲亦有此种物也,但虹气似之借名也。三候:虹始见。虹,即虹霓(古人称色彩鲜艳为“虹”,较淡为“霓”),《诗经》中谓之“螮蝀”。古人认为,虹是阴阳二气交会的产物。先儒阐释其形成原理:当云层变薄,阳光透出,照射在空中的雨滴上,便折射形成虹。甚至可以用嘴含水,对着日光喷洒,从特定角度就能看到类似虹的光晕。朱熹进一步解释:这是“日与雨交”,阳光与雨水骤然结合形成的景象。他认为这是阴阳二气在不应交会之时强行交会,所产生的一种“天地淫气”。古人还将虹霓区分性别:虹为雄,颜色以红白为主;霓为雌,颜色以青白为主。值得注意的是,“虹”、“霓”二字皆从“虫”旁,《说文解字》解释其形状类似“螮蝀”这种虫类。古籍中甚至记载了更奇幻的说法:有人曾见虹将头伸入溪涧饮水,其头像驴。作者由此推测,或许天地间真的存在这样一种生物,而常见的彩虹,只是这种生物吐纳之气所形成的景象,并借此而得名。谷雨谷雨【去声】,三月中。自雨水后,土膏脉动,今又雨其谷于水也。雨读作去声,如‘雨我公田’之雨,盖谷以此时播种自上而下也。故《说文》云雨本去声,今风雨之雨在上声,雨下之雨在去声也。谷雨,是农历三月的中气。自雨水节气后,土地湿润,地气萌动。此时降雨对谷类作物的生长尤为关键,“雨”字在这里读去声,作动词用,意为“落下”,如同古诗“雨我公田”中的用法,因为谷物在此时从上至下播种。所以《说文解字》指出,“雨”字本读去声;如今表示天气的“风雨”之“雨”读上声,而表示“降雨”的“雨下”之“雨”则读去声。萍始生。萍,水草也,与水相平,故曰萍。漂流随风,故又曰漂。《历解》曰:萍阳物,静以承阳也。初候,萍始生。萍,是一种水生植物,其叶浮于水面,与水平齐,故称“萍”。它随波逐流,随风漂泊,因此又叫“漂”。《历解》中说,萍属阳,它静静地浮在水面,是为了承接春天的阳气。鸣鸠拂其羽。鸠,即鹰所化者,布谷也。拂,过击也;《本草》云:拂羽飞而翼拍其身,气使然也。盖当三月之时,趋农急矣,鸠乃追逐而鸣,鼓羽直刺上飞,故俗称布谷。二候,鸣鸠拂其羽。鸠,就是由鹰变化而来的布谷鸟。“拂”是掠过、拍打的意思。《本草》记载,它飞行时翅膀会拍打自己的身体,这是体内气机驱动的结果。时值三月,农事紧迫,布谷鸟便四处追逐鸣叫,鼓动翅膀直冲向上飞翔,仿佛在催促农耕,所以俗称为“布谷”。戴胜降于桑。戴胜一名戴鵀,《尔雅注》曰:头上有胜毛。此时恒在于桑,盖蚕将生之候矣。言降者,重之若天而下,亦气使之然也。三候,戴胜降于桑。戴胜鸟,又名戴鵀。《尔雅注》说它头上有醒目的冠毛,形如华胜。此时它常常栖息在桑树上,这是蚕虫即将孵化的征兆。用“降”字来形容,是古人出于对它的重视,仿佛它是承天意而下凡,其实也是自然时节的气运使它如此。立夏立夏,四月节。立字解见春。夏,假也。物至此时皆假大也。立夏,是农历四月的节气。"立"字的解释与立春相同。"夏"是"大"的意思,指万物到此时都生长得壮大繁茂了。蝼蝈鸣。蝼蝈,小虫,生穴土中,好夜出,今人谓之土狗是也;一名蝼蛄,一名石鼠,一名螜【音斛】,各地方言之不同也。《淮南子》曰:蝼蝈鸣,邱螾出,阴气始而二物应之。《夏小正》:三月螜则鸣是也。且有五能,不能成一技:飞不能过屋;缘不能穷木;泅不能渡谷;穴不能覆身;走不能先人。故《说文》称鼫为五技之鼠。《古今注》又以蝼名鼫,鼠可知。《埤雅》《本草》俱以为臭虫,陆德明、郑康成以为蛙,皆非也。初候,蝼蝈鸣。这种被称为“蝼蝈”的小虫,生活在土洞里,喜欢在夜间活动,就是现在人们常说的“土狗”。它还有很多别的名字,比如蝼蛄、石鼠、螜等,都是各地不同的叫法。古书《淮南子》记载,当蝼蝈开始鸣叫,蚯蚓也会随之从土里钻出,这是阴初生之气降临,而这两种生物率先感应到的物候现象。这种昆虫有五种能力,但哪一种都不精通:能飞,却飞不过屋顶;能爬,却爬不到树顶;能游,却渡不过小溪;能挖洞,却盖不住身体;能跑,却超不过人。所以它被戏称为“五技之鼠”。此外需要指出,过去有些学者如陆德明、郑玄误认为它是青蛙,而《埤雅》、《本草》等书又把它归为臭虫,这些都是不正确的。蚯蚓出。蚯蚓即地龙也【一名曲蟺】,《历解》曰:阴而屈者,乘阳而伸见也。二候,蚯蚓出。蚯蚓又名地龙、曲蟺。《历解》解释说:这种原本属阴、蜷曲在土中的生物,此时感受到旺盛的阳气,便从土中伸展而出。王瓜生。《图经》云:王瓜处处有之,生平野、田宅及墙垣,叶似栝楼、乌药,圆无丫缺,有毛如刺,蔓生,五月开黄花,花下结子如弹丸,生青熟赤,根似葛,细而多糁,又名土瓜,一名落鸦瓜,今药中所用也。《礼记》郑元注曰:即萆挈。《本草》作菝葜,陶隐居以辨其谬,谓菝葜自有本条,殊不知王瓜亦自有本条,先儒当时如不检书而谩言者,可笑。三候,王瓜生。根据《图经》记载,王瓜是一种常见的植物,生长在田野、屋舍和墙边。它的叶子形似栝楼和乌药,呈圆形没有裂缺,表面长有刺毛,属于蔓生植物。每到五月便会开出黄花,花朵下方结出弹丸大小的果实,未成熟时呈青色,成熟后转为红色。其根茎类似葛根,纤细且多须,因此也得名“土瓜”或“落鸦瓜”,是现今药材中所用的品种。关于其定名,汉代郑玄在《礼记》注释中误将其认作“萆挈”,而《本草》一书中又将其误写为“菝葜”。对此,陶弘景曾专门予以辩驳,指出菝葜本是独立条目,与王瓜并非一物。然而他可能也未深究,其实王瓜本身在药典中同样拥有独立的条目。想到前代学者这般不查证典籍便轻率断言,实属可笑。小满小满,四月中。小满者,物至于此小得盈满。小满,是农历四月的中气。所谓“小满”,是指万物到了此时,生长得稍稍变得充盈饱满。苦菜秀。《埤雅》以荼为苦菜,《毛诗》曰:谁谓荼苦【荼即茶也,故韵今茶注本作荼】。是也。鲍氏曰:感火之气而苦味成。《尔雅》曰:不荣而实,谓之秀,荣而不实,谓之英。此苦菜宜言英也。蔡邕《月令》以谓苦荬菜,非。初候,苦菜秀。苦菜,即古书中所记载的“荼”。《毛诗》中“谁谓荼苦”一句,说的便是它。古人认为,苦菜感受到夏季旺盛的“火气”,因而形成了其独特的苦味。需要特别说明的是,《尔雅》对“秀”的定义是“不开花而结实”。然而,苦菜此时正值开花,根据《尔雅》的标准,开花而不结果的植物应称为“英”。因此,此处的“苦菜秀”在用词上并不完全精准,说“苦菜英”或许更为恰当。此外,蔡邕在《月令》章句中将其认定为苦荬菜,这一说法是不正确的。靡草死。郑康成、鲍景翔皆云靡草葶苈之属,《礼记注》曰:草之枝叶而靡细者。方氏曰:凡物感阳而生者则强而立,感阴而生者则柔而靡,谓之靡草,则至阴之所生也,故不胜至阳而死。二候,靡草死。所谓“靡草”,根据郑康成、鲍景翔的说法,指的是葶苈之类枝叶细弱、质地柔靡的草。方氏进一步从阴阳哲学的角度解释道:万物秉受阳气而生的,就强健挺拔;秉受阴气而生的,则柔软细弱。靡草正是这种至阴之气所化生的代表,因此当小满时节旺盛的阳气到来时,它们无法承受,便纷纷枯萎死亡了。麦秋至。秋者,百谷成熟之期,此于时虽夏,于麦则秋,故云麦秋也。三候,麦秋至。这里的“秋”字,是借用百谷成熟的“秋季”概念来作比喻。虽然从季节上说此时还是夏天,但对于麦子而言,却到了成熟的“秋天”,所以称之为“麦秋”。芒种芒种【上声】,五月节。谓有芒之种谷可稼种【去声】矣。芒种,是农历五月的节气。意指有芒的谷物此时已经成熟,可以抓紧抢收;同时,也是晚谷等作物播种最繁忙的时节。螳螂生。螳螂,草虫也,饮风食露,感一阴之气而生,能捕蝉而食,故又名杀虫;曰天马,言其飞捷如马也;曰斧虫,以前二足如斧也,尚名不一,各随其地而称之。深秋生子于林木闲,一壳百子,至此时则破壳而出,药中桑螵蛸是也。初候,螳螂生。螳螂是一种昆虫,古人认为它吸风饮露,感受着夏至初生的微弱阴气而孵化出现。因其能够捕食蝉,故也得名“杀虫”。它有许多别称:因其行动敏捷,被称为“天马”;因一对前足形如刀斧,被称为“斧虫”。这些名称因地而异,并无统一。深秋时,螳螂在林木间产下卵鞘,一个卵壳内包含上百颗卵。到了芒种时节,小螳螂便破壳而出,而这味名为“桑螵蛸”的中药材,正是它的干燥卵鞘。鵙【音局】始鸣。鵙,百劳也,《本草》作博劳;朱子《孟》注曰:博劳,恶声之鸟,盖枭类也。曹子建《恶鸟论》:百劳以五月鸣,其声鵙鵙然,故以之立名,似俗称浊温。故《埤雅》禽经注云:伯劳不能翱翔,直飞而已。《毛诗》曰:七月鸣鵙。盖周七月夏五月也。二候,鵙始鸣。“鵙”,就是伯劳鸟。它是一种鸣声不善的鸟类,属于枭类。曹植在《恶鸟论》中指出,伯劳在五月开始鸣叫,其声“鵙鵙”,因此得名。《埤雅》和《禽经》的注解中提到,伯劳不善于翱翔,只能径直飞行。《毛诗》中“七月鸣鵙”的记载,指的是周历的七月,正对应夏历的五月,与此时的物候相符。反舌无声。诸书以为百舌鸟,以其能反复其舌故名,特注疏以为虾蟆,盖蛙属之舌尖向内,故名之。今辨其非者,以其此时正鸣,不知失者也,《易通卦验》亦名为虾蟆无声,若以五月正鸣,殊不知初旬见形后,形亦藏矣。陈氏曰:螳螂、鵙皆阴类,感微阴而或生或鸣,反舌感阳而发,遇微阴而无声也。三候,反舌无声。对于“反舌”所指为何,历来有两种说法:多数文献认为是指百舌鸟,因其善于模仿鸣叫,古人认为它能反复转动舌头,故得此名。然而,古代注疏家则提出是虾蟆(青蛙),因为青蛙的舌尖向内。持鸟类观点的学者对此提出反驳:若认为是虾蟆,此时它正值鸣叫期,说它“无声”显然不符合实际。虽然《易通卦验》也将此候称为“虾蟆无声”,但若细究,虾蟆在五月上旬鸣叫后便会逐渐隐匿,这或许能解释“无声”之说。陈氏从阴阳角度总结道:螳螂和伯劳都属于阴类生物,感受到微弱的阴气便出生或鸣叫;而反舌(百舌鸟)是感受阳气而鸣叫的生物,遇到这微弱的阴气便不再出声了。夏至夏至,五月中。《韵会》曰:夏,假也;至,极也;万物于此皆假大而至极也。夏至,为农历五月的节气。夏,意为“大”;至,意为“极”。此时万物生长都达到繁盛壮大的极点。鹿角解【音骇】。鹿,形小山兽也,属阳,角支向前与黄牛一同;麋,形大泽兽也,属阴,角支向后与水牛一同。夏至一阴生,感阴气而鹿角解。解,角退落也。冬至一阳生,麋感阳气而角解矣,是夏至阳之极,冬至阴之极也。初候,鹿角解。鹿是体型较小的山兽,属阳,其角叉向前生长,与黄牛类似;麋是体型较大的泽兽,属阴,其角叉向后生长,与水牛类似。夏至时节,尽管阳气鼎盛,但一丝阴气初生。属阳的鹿感受到这萌生的阴气,鹿角便开始脱落。麋则相反,在冬至阳气初生时开始脱落。这体现了“夏至阳之极,冬至阴之极”的阴阳消长规律。蜩【音调】始鸣【《月令》注疏作蝉始鸣】。蜩,蝉之大而黑色者,蜣螂脱壳而成,雄者能鸣,雌者无声,今俗称知了是也。按蝉乃总名,鸣于夏者曰蜩,即《庄子》云‘蟪蛄不知春秋者’是也。盖蟪蛄夏蝉,故不知春秋。鸣于秋者曰寒蜩,即楚辞所谓寒螀也。故《风土记》曰:蟪蛄鸣朝,寒螀鸣夕。今秋初夕阳之际,小而绿色声急疾者俗称都了是也。故《埤雅》各释其义,然此物生于盛阳,感阴而鸣。二候,蜩始鸣。蜩,指的是体型较大、颜色深黑的蝉,即现今俗称的“知了”。古人认为它是由蜣螂蜕壳变化而成,只有雄性能鸣叫,雌性则无声。“蝉”是这类昆虫的总称,其中在夏天鸣叫的称为“蜩”(夏蝉),《庄子》中“蟪蛄不知春秋”所说的便是它;而在秋天鸣叫的则称为“寒蜩”(秋蝉),亦即《楚辞》中提及的“寒螀”。这种生物在阳气极盛的夏天生长,却能够敏锐地感知到夏至后初生的微弱阴气,随之开始鸣叫。半夏生。半夏,药名,居夏之半而生,故名。三候,半夏生。半夏,是一种中药材。因其在盛夏过半(仲夏)时开始生长,故名“半夏”。小暑小暑,六月节。《说文》曰:暑,热也。就热之中,分为大小,月初为小,月中为大,今则热气犹小也。小暑,是农历六月的节气。暑,即炎热之意。古人将暑热分为大小,月初的热气尚轻,故称小暑,月中的热气达到极致,则称为大暑。此时炎热之气才刚刚开始显现。温风至。至,极也,温热之风至此而极矣。初候,温风至。“至”在这里是达到极致的意思。指温暖而带着湿气的风,到了此时已经变得十分强劲,标志着盛夏的热浪正式来临。蟋【音悉】蟀【音率】居壁。一名蛬【音拱】,一名蜻蛚,即今之促织也。《礼记注》曰:生土中。此时羽翼稍成,居穴之壁,至七月则远飞而在野矣。盖肃杀之气初生则在穴,感之深则在野而鬬。二候,蟋蟀居壁。蟋蟀,古又名“蛬”或“蜻蛚”,即今日所称的“促织”。它原本生长在土中,到此时翅膀稍稍长成,但还未完全适应外界,所以只能在洞穴的墙壁上活动。等到七月(农历)天凉,便会飞到田野之中。古人认为,这是因为秋天的肃杀之气刚刚萌生时,它们感知尚浅,故居于穴内;当秋气深重时,便会到田野间相互争斗。鹰始击【《礼记》作鹰乃学习】。击,搏击也。应氏曰:杀气未肃,鸷猛之鸟始习于击,迎杀气也。三候,鹰始击。“击”即搏击。应氏解释说,此时天地间的肃杀之气尚未盛行,但鹰这类猛禽已经开始练习搏击的技巧,这是在主动迎接和适应即将到来的秋日杀气。大暑大暑,六月中。解见小暑。大暑,为农历六月的中气,其含义在小暑节气中已有解释。腐草为萤。曰丹良,曰丹鸟,曰夜光,曰宵烛,皆萤之别名。离明之极,则幽阴至微之物亦化而为明也。《毛诗》曰:熠耀宵行。另一种也,形如米虫,尾亦有火,不言化者,不复原形,解见前。初候,腐草为萤。萤火虫拥有丹良、丹鸟、夜光、宵烛等诸多别名。古人认为,盛夏阳光(离明之气)鼎盛到了极点,连依附腐草这等幽微阴湿之物而生的萤火虫,也能化生出光明。正如《诗经》中“熠耀宵行”所描绘的景象。土润溽【音辱】暑。溽,湿也,土之气润,故蒸郁而为湿;暑,俗称龌龊,热是也。二候,土润溽暑。“溽”指潮湿。此时土壤中的水汽充沛,因此空气湿热难耐,闷热得如同被蒸煮;这种暑热天气,民间俗称为“龌龊热”。大雨时行。前候湿暑之气蒸郁,今候则大雨时行,以退暑也。三候,大雨时行。前一候中蒸腾郁积的湿热之气,到此时便化为大雨时常降下,暑气也因此得以暂时消退。立秋立秋,七月节。立字解见春。秋,揫也。物于此而揫敛也。立秋,是农历七月的节气。“秋”是收缩收敛的意思,万物到了这个时节,都开始收敛成熟。凉风至【礼记作盲风至】。西方凄清之风曰凉风,温变而凉气始肃也。《周语》曰火见而清风戒寒是也。初候,凉风至。从西方吹来的清凉之风被称为凉风,这标志着温暖的气候开始转向,凉爽肃杀的气象自此开启。正如《周语》所说,火星出现(心宿二于黄昏现身),清风便提醒人们准备御寒。白露降。大雨之后,清凉风来,而天气下降,茫茫而白者,尚未凝珠,故曰白露。降示秋金之白色也。二候,白露降。在大雨之后,清凉的秋风来临,天空中的气流下沉,形成白茫茫的雾气,但尚未凝结成露珠,所以称之为“白露”。这种景象也展示了秋天属“金”所代表的白色。寒蝉鸣。寒蝉,《尔雅》曰寒螀,蝉小而青紫者。马氏曰:物生于暑者,其声变之矣。三候,寒蝉鸣。寒蝉,就是《尔雅》中提到的寒螀,是一种体型较小、呈青紫色的蝉。正如马氏所言,在暑天里生长的生物,其鸣叫声也因气候转凉而改变了。处暑处暑,七月中。处,止也。暑气至此而止矣。处暑,是农历七月的中气。“处”是终止的意思,炎热的暑气到此时便逐渐消退、终止了。鹰乃祭鸟,鹰,义禽也。秋令属金,五行为义,金气肃杀,鹰感其气始捕击诸鸟,然必先祭之,犹人饮食祭先代为之者也。不击有胎之禽,故谓之义。初候,鹰乃祭鸟。鹰,被视为有义德的禽鸟。秋季在五行中属金,金德主“义”,带有肃杀之气。鹰感受到这股秋金之气,开始大量捕猎其他鸟类。但古人观察到,它在捕食前常将猎获的鸟陈列开来,仿佛在祭祀,如同人们在用餐前祭祀先祖一般。它还不捕杀怀胎的禽鸟,因此被称为“义禽”。天地始肃秋者,阴之始,故曰天地始肃。二候,天地始肃。“肃”是万物凋零、气候清冷的意思。秋天是阴气开始生长的时节,因此说天地间开始呈现一片肃杀、收敛的景象。禾乃登。禾者。谷连藁秸之总名。又,稻秫苽粱之属皆禾也。成热曰登。三候,禾乃登。“禾”是谷类作物连茎带秆的总称,像稻、黍、瓜、粱等都属于禾类。而“登”的意思就是成熟、丰收。此时,各类谷物开始成熟,进入收割季节。白露白露,八月节。秋属金,金色白,阴气渐重,露凝而白也。白露,是农历八月的节气。秋季在五行中属金,金色对应白色,此时阴气逐渐加重,清晨的露水因寒气凝结成洁白的水珠,故称“白露”。鸿【淮南子作候】鴈来。鸿大鴈小,自北而来南也。不谓南乡,非其居耳。详见雨水节下。初候,鸿雁来。体型大的称为“鸿”,小的称为“雁”,它们从北方飞来越冬。之所以不说是飞向“南方故乡”,因为这里并非它们长久的居所。元鸟归。元鸟,解见前,此时自南而往北也。燕乃北方之鸟,故曰归。二候,元鸟归。元鸟,即燕子,是北方之鸟。此时它们从南方飞回北方,故称为“归”。羣鸟养羞【淮南子作羣鸟翔】。三人以上为众,三兽以上为羣;羣,众也。《礼记注》曰:羞者,所羹之食;养羞者,藏之以备冬月之养也。三候,群鸟养羞。古语有“三人为众,三兽为群”的说法。“羞”同“馐”,指美味的食物。因此,“养羞”就是指(鸟儿们)储藏食物,为度过冬季做准备。秋分秋分,八月中。解见春分。秋分,是农历八月的中气。其名称含义与“春分”相对应,指昼夜再次均分。雷始收声。鲍氏曰:雷二月阳中发声,八月阴中收声入地,则万物随入也。初候,雷始收声。鲍氏解释说:雷在二月(春分)阳气鼎盛时开始出现并发声,到了八月(秋分)阴气渐重时便收敛声息,潜入大地。万物也随之进入衰败与收藏的阶段。蛰虫坏【音培】户。淘瓦之泥曰坏,细泥也。按《礼记注》曰:坏益其蛰穴之户,使通明处稍小,至寒甚乃墐塞之也。二候,蛰虫坏户。“坏”在这里读作“培”,指如同制作陶瓦所用的细腻泥土。根据《礼记注》的解释,冬眠的虫类开始用这种细泥土来增修它们蛰伏洞穴的洞口,使原本通风透光的地方变得狭小,以此初步抵御寒气。等到天气变得极度寒冷时,它们才会将洞口完全用泥土堵塞密封起来。水始涸。《礼记注》曰:水本气之所为,春夏气至故长,秋冬气返故涸也。三候,水始涸。根据《礼记注》的解释,水的盈亏是由天地之气决定的。春夏时节阳气生发,水汽蒸腾,故河湖充盈;到了秋冬,阳气收敛返回,水汽减少,因此河流开始干涸。寒露寒露,九月节。露气寒冷,将凝结也。寒露,是农历九月的节气。此时露水已带寒意,即将凝结成霜。鸿鴈来宾。鴈以仲秋先至者为主,季秋后至者为宾。《通书》作来滨。滨,水际也,亦通。初候,鸿雁来宾。中秋时节先飞抵南方的雁群是“主”,季秋时节后续抵达的则被视为“宾”。此候在《通书》中写作“来滨”,“滨”指水边,意为雁群陆续抵达水滨栖息,其义可通。雀入大水为蛤。雀,小鸟也,其类不一,此为黄雀。大水,海也,《国语》云:雀入大海为蛤。盖寒风严肃,多入于海。变之为蛤,此飞物化为潜物也。蛤,蚌属,此小者也。二候,雀入大水为蛤。古人观察到,深秋时节黄雀等鸟类逐渐消失,而水中蛤类增多,于是产生了浪漫的想象:这些小鸟飞入了大海,化为了蛤蜊。这被解释为一种“飞物化为潜物”的现象,即天上的飞鸟潜藏入水,变成了水中的生物。蛤,是蚌类的一种,这里特指体型较小的品种。菊有黄华。草木皆华于阳,独菊华于阴,故言有桃桐之华皆不言色,而独菊言者,其色正应季秋土旺之时也。三候,菊有黄华。草木多在阳气旺盛时开花,唯独菊花在阴气渐重的时节盛开。古籍记载桃、桐等花时皆不强调颜色,唯独记载菊花时特言其“黄”,因为黄色正与季秋时节旺盛的“土”行相对应,体现了古人对自然现象与五行规律的深刻观察。霜降霜降,九月中。气肃而凝露结为霜矣。《周语》曰:驷见而陨霜。霜降,是农历九月的中气。此时天气变得寒冷,空气中的露水因寒气凝结成霜。《周语》中记载,当房星(驷星)在清晨出现于天空时,霜就开始降下了。豺祭兽【《月令》作豺乃祭兽戮禽】。祭兽,以兽而祭天,报本也。方铺而祭,秋金之义。初候,豺祭兽。豺在捕猎后,会将捕获的猎物像陈列祭品一样铺开在地上,古人认为这是它在用猎物祭祀上天,以回报自然的馈赠。这种“陈列而祭”的行为,被视为秋天肃杀之气的体现。草木黄落。色黄而摇落也。二候,草木黄落。草木普遍枯黄,叶片纷纷凋零飘落。蛰虫咸俯【淮南子作俛】。咸,皆也;俯,垂头也。此时寒气肃凛,虫皆垂头而不食矣。三候,蛰虫咸俯。“咸”是“都”的意思,“俯”指低下头。此时寒气已十分凛冽,所有准备冬眠的虫类都蜷缩在洞穴中,垂下头进入不吃不喝的冬眠状态。立冬立冬,十月节。立字解见前。冬,终也,万物收藏也。立冬,是农历十月的节气。“冬”有“终了”的意思,意味着万物进入收藏、闭藏的阶段。水始冰。水面初凝,未至于坚也。初候,水始冰。水面开始凝结,但尚未冻得坚固。地始冻。土气凝寒,未至于拆。二候,地始冻。土地中的水汽因寒冷而冻结,但还未到冻裂的程度。雉入大水为蜃。雉,野鸡;郑康成、《淮南子》、高诱俱注蜃为大蛤。《玉篇》亦曰:蜃,大蛤也。《墨子》又曰:蚌,一名蜃,蚌非蛤类乎?《礼记之注》曰蛟属,《埤雅》又以蚌、蜃各释,似非蛤类。然按《本草》车螯之条曰:车螯,是大蛤,一名蜃,能吐气为楼台,又尝闻海旁蜃气成楼垣。《章龟经》曰:蜃大者为车轮岛屿,月闲吐气成楼,与蛟龙同也。则知此为蛤,明矣。况《尔雅翼》引周礼诸家,辩蜃为蛤甚明。《礼记之注》以谓雉,由于蛇化之说,故以雉子为蜃,《埤雅》既曰似蛇而大,腹下尽逆鳞,知之悉矣,然复疑之:一曰状似螭龙,有耳,有角,则亦闻而识之,不若《本草》、《章龟经》为是,即一物耳。大水,淮也,晋语曰:雉入于淮为蜃。三候,雉入大水为蜃。“雉”指野鸡,“大水”在此指淮水。古人观察到冬季野鸡踪迹消失,而水中大蛤(蜃)却时而可见,便想象野鸡潜入淮水变成了“蜃”。关于“蜃”究竟是何物,历来有不同的说法:郑玄、《淮南子》注者高诱以及《玉篇》都认为“蜃”是大蛤蜊;《墨子》也提到蚌又名蜃。然而《礼记》注疏却认为它是一种蛟龙类生物。作者通过考证《本草纲目》和《章龟经》等文献指出,“蜃”应是大蛤蜊,它能吐气形成海市蜃楼。虽然《埤雅》等书对其形态有类似蛟龙的描述,但综合来看,认定其为蛤类更为准确。这同样是古人对物候变化的一种诗意想象。小雪小雪,十月中。雨下而为寒气所薄,故凝而为雪。小者,未盛之辞。小雪,是农历十月的节气。此时降雨因受寒气侵袭,凝结成为雪花。“小”意指降雪的规模尚未达到鼎盛。虹藏不见。《礼记注》曰:阴阳气交而为虹,此时阴阳极乎辨,故虹伏。虹非有质,而曰藏,亦言其气之下伏耳。初候,虹藏不见。虹是阴阳二气交汇的产物。到了小雪时节,阴阳二气分离,不再交融,所以虹便隐匿不见了。虹本非实体,说它“藏”,是指形成虹的气已伏藏地下。天气上升,地气下降。二候,天气上升,地气下降。天空中的阳气向上升腾,大地中的阴气向下降沉。二者不再交汇沟通。闭塞而成冬。天地变而各正其位,不交则不通,不通则闭塞,而时之所以为冬也。三候,闭塞而成冬。天地之气变化,各自回归其本位。由于不再交融,天地间的生机随之闭塞,这便是冬季形成的缘由。大雪大雪,十一月节。大者,盛也。至此而雪盛矣。大雪,是农历十一月的节气。“大”意指隆盛。到了此时,雪势变得盛大。鹖鴠不鸣。《禽经》曰:鹖,毅鸟也。似雉而大,有毛角,鬬死方休,古人取为勇士,冠名可知矣,《汉书音义》亦然。《埤雅》云:黄黑色,故名为鹖。据此,本阳鸟,感六阴之极不鸣矣。若郭璞《方言》:似鸡,冬无毛,昼夜鸣,即寒号虫。陈澔与方氏亦曰求旦之鸟,皆非也。夜既鸣,何为不鸣耶?《丹铅余录》作鴈,亦恐不然。《淮南子》作鳱鴠,《诗》注作渴旦。初候,鹖鴠不鸣。鹖鴠是一种猛禽鹖鴠是一种勇猛刚烈的鸟类,外形似野鸡而体型更大,头上有毛角,争斗时至死方休,因此古人将其作为勇士的象征,冠名“鹖冠”。它本是属于阳性的鸟类,当感受到冬至前后阴气达到极盛时,便不再鸣叫。需要辨别的是,郭璞在《方言》中记载的另一种“似鸡,冬无毛,昼夜鸣”的鸟,其实是寒号虫。陈澔与方氏将其解释为“求旦之鸟”,这是不准确的——如果它夜晚也鸣叫,又怎会因气候寒冷而不鸣呢?这种鸟在《淮南子》中写作“鳱鴠”,在《诗经》注疏里则称作“渴旦”。虎始交。虎,猛兽。故《本草》曰

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论