《庆余年》改编研究_第1页
《庆余年》改编研究_第2页
《庆余年》改编研究_第3页
《庆余年》改编研究_第4页
《庆余年》改编研究_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PAGE标题:《庆余年》改编研究中文摘要本文将以理论为依据与实践为准则,从主题内涵出发、改编的理念、叙事的角度、声画语言等方面入手,研究《庆余年》整体的改编风格。在把握主题的情况下,分析它的改编思路;看编剧是以何种角度进行叙事完成人物的形象塑造、怎样将固有的情节设置,戏剧性地制造矛盾冲突等;通过视听语言对作品的进行分析,在改编方向上来总结编剧的思绪内涵,剧版《庆余年》是如何用声画叙事来体现文学中无法传达的主题情感。关键词:网络剧;网络文学;《庆余年》目录绪论 1一、改编策略分析 2(一)场景化改编策略分析 2(二)改编剧案例分析 4l.小说架构严谨,主线节奏舒适。 42.名场面还原,人物刻画饱满。 43.巧妙选角,深入观众同理心 5二、改编剧的传播效果 5(一)传播学视角的浅谈深入 5三、改编剧的精致化 6(一)始于源头忠于本质 6结论 8参考文献 9后记 10PAGE1绪论2019年9月,网络文学改编剧《庆余年》播出。它的横空出世,为改编剧提供了一个较为可行的范本。反观近几年间,让人眼花缭乱的网络文学改编剧一一搬上银幕,太多改编剧别说达到预期,更是一经播出就已经“扑街”,惹得原著粉呼吁别来糟蹋他们心中的经典,慕名而来的非原著观众也在首播后寥寥散场。不可否认的是,网络小说改编成为了一种视频方案的新模式。前有改编自海晏的网络小说《琅琊榜》,后有猫腻小说《庆余年》,这些都预示着电视剧是否将开辟出一条新的道路?因此该论文主要通过《庆余年》影视化案例,分析符合中国国情及观众审美的改编策略,由此阐述现阶段网剧的发展和传播效果。王倦改编的这部《庆余年》其实是缺少更深层次的内涵,但就是看起来比较爽,剧中人物也比书面上的更加有趣。说到底,改编成功与否最终归结于观众的认可程度。那么改编的意义在哪?是否迎合就意味着成功呢?改编的意义在于如何巧妙地避开难点,让原本的破绽能够“自圆其说”。难点一:包涵敏感题材。文学中的观念与现实有冲突时,便造成难以改编的状况。如果无法合理改编将会造成一系列破绽,勉强叙事将会对剧作的品质造成影响,让原著粉丝群体无法接受。难点二:相似之处进行艺术化的二次创作。如何让雷同的情节,雷同的人物性格以及固有框架进行有趣的二次创作才能引起观众的兴趣。难点三:名场面重新“剧化”。《庆余年》的原著粉众多,小说中的已经深入脑髓,如何还原更是重中之重,后文将着重叙述。这里简单的讲讲人物性格。网络文学中无论是主角还是配角,都应该有相对饱满的人物设定,作者在进行大框架构思时不免将其理想化,甚至会有许许多多在现实中无法代入的问题,导致无法在现实中找到相对符合的演员,这时改编就显得尤为重要了。小说中人物特征往往包含了阴暗面,如果大刀阔斧,理想上人物完美了,却变得过犹不及,就容易引起观众心里落差,引起粉丝厌恶。剧版庆余年也有因完美而显不足之处,这里不再赘述。抛开这些原因,虽然难以复制《琅琊榜》的盛况,但实实在在也获得了市场的认可。本文将以《庆余年》为例,分析中国网络小说改编剧的现状,它是如何做到符合现阶段的观众观影心理,为网络小说改编剧提供了哪些有利因素。与小说相比,电视剧如何用视听语言让观众接受小说的人物形象,而作出合理改编。从传播学角度,网络作家扮演何种角色,影视公司在筛选小说的标准是什么,网络作家的号召力和网络作品粉丝基数是否具有代表性,这种改编方式以及传播效果是否成为影视文化的未来。一、改编策略分析(一)场景化改编策略分析网络小说受众广泛,但坦白地讲,大部分“网络爽文”缺乏更深层次上的内涵。猫腻是以“爽文”写情怀,既有纯文学的典型特征也有独树一帜的情节设置与人物形象。放在编剧王倦面前的难题是小说中名场面的还原以及如何将矛盾冲突合理铺垫,形成推动高潮发展的情节设置。文学作品中还不够圆满的人物形象,如何立于生活的基础上,用艺术的表现形式来使小说中的人物特征进行合理化的改编,变得更加立体。文章着重于名场面剧化和人物刻画为主要切入点,分析《庆余年》的改编策略。在名场面剧化上,第26-27集,范闲参加祈年殿夜宴,长公主为了让范闲失宠。利用北齐大儒庄墨韩的名声,当着众人的面诬陷范闲,那首七言是抄的他老师的诗作,理由是并无经历过人生的大起大落,写不出这样的意境。剧中范闲说道“因为他的诗,属于另外一个世界,一个有着千载风流,文采耀目的世界……那是我梦里的画卷,是我残留的记忆……那段记忆,就如同刀刻斧凿一般,刻在我的脑中,我看的每一个字,读过的每一本书,都记得丝毫不差,历历在目”。这一段改编是将文学中并没具体说明的情节进行细化了,小说文学仅仅给我们直白且无情绪阐述,剧中改编将范闲积压了数十年的穿越情感在此处迸发,让这段名场面赋予了生为现代人的情感共鸣,让情绪推向高潮,让观众直呼畅快。其实小说文学仅是缺乏两点影视特有的情绪,一个是范闲的孤独和悲凉;另外一个是对自己原本所在的世界那些灿烂文化的眷恋。剧版不仅精准还原这场戏,也让范闲的吟诵多了这两种情绪。这场名场面的还原是最为触动我的地方,在读到小说中的祈年殿夜宴时,并没有让我感受到诗句的强大内在感染力,主要原因在于选取的诗句不如剧中的“黄河之水天上来……”,剧中选取的是李白的《将进酒》作为开场白,铿锵有力,诗句也寓意着主角的经历在这个世界是孤独的,诗意只有他自己能体会,他说这些都是他从梦中仙境所抄,但却又是他最深切的感悟,从而巧妙地解决了困局。在这一点的改编上,孤独悲凉的意境是加分项,让原本的名场面进一步升华。但这场戏还有不足之处,这里有个细节,剧版的范闲说他的诗句是抄于梦中仙境,小说中并无这种解释,虽然他所说的是无法考究的实证,但却是多此一举,要知道范闲生活在封建社会,官场权谋不允许他有这种现代生活的“抬杠”心里。而我所说的多此一举,更深入地来讲是镜头语言地角度去分析,实际上有太多影视作品不爱留白,总是让直白地台词盖过来自于镜头语言的戏剧张力。这一点不仅会这场戏减分,还让人物的性格特征造成一定程度的扭曲,让原本可以更权谋的戏,变得“后宫甄嬛化”。另外,借由这场戏,我想要谈谈另一个被改编地特别失败的人物例子——郭保坤。这一人物在小说中是前期的主要反派之一,他的作用其实特别关键。在人物塑造上,他是能够决定作品下限的重要环节。剧中的郭保坤,是过于喜剧化的一个角色,要知道他可是礼部尚书之子,从小生于政权中心的人物,他的“傻白甜”形象是不符合那个地位的。在剧版夜宴中由于他的无脑挑衅,直接宣判了他父亲的死刑,这一操作是剧集的最大败笔之一。小说中他是作为挑起北齐大家与范闲冲突的导火线,他是一个有权谋思维的人物,能隔岸观火绝不无脑作乱。然而这样一个可以巧妙改编的人物,却以“傻白甜”的形象出现,让整个剧的氛围降到最低——这不是一部论权谋的剧。说起人物,剧版滕梓荆是几乎重写的一个角色。在小说中,滕梓荆是一个不起眼的小配角,在文中寥寥数笔,显得脸谱化。而在剧中,他的身世、经历等都发生重构,他因耿直正义、路见不平而导致“家破人亡”,在范闲出手相救后,他在范闲身上看到这个世界还有正义的可能,便与范闲结下兄弟情谊,视如亲人。第13集,牛栏街暗杀这场前期的高潮戏中,编剧用浓重的笔墨刻画铺垫了滕梓荆的家庭生活,范闲当时也是一副悠哉生活模样。就因一场刺杀藤的惨死打破了这样平凡的生活,一切戛然而止。滕梓荆被重写成一个重情义、轻生死的侠客。他的死亡彻头彻尾转变了范闲思想,从这个段落,藤的角色形象被拔高了,在推动剧情发展的同时,变得有血有肉丰满立体,在观众看来一个悲剧性十足的英雄,才更能击中观众内心。在我看来这个改编就显得特别成功,剧版滕梓荆从儋州事件中就被改写了,他成为了刺杀范闲的最后执行者,因为探索身世而成为主角前期唯一的兄弟,借由他的这一条支线内容,让主角慢慢踏入宫廷争夺的漩涡之中。这是剧版唯一能让人感到封建社会中个人力量的惨白无力,这种无形的压力才是最吸引人的地方,侧面突出主角初入京都的孤独无依,压力无处不再。这种感受其实才是影视剧该有的魅力所在,让人感同身受才是最好的改编。剧中对于人物的改编不至于此处,无论是在儋州篇的奶奶,帮助主角成长的师傅费介,剧中都增加了其感性层面上的塑造。在京都篇,二皇子,太子,庆帝的提前出场,红颜知己司理理,宰相之子林珙的情节刻画,第一个反派郭保坤的形象转换,都在为主角去除黑暗面而作的编排,效果这里便不再赘述,重点借由范闲与林婉儿的感情描写进行阐述。小说中范闲是经历几段的爱情的,但因价值观原因,预计这部剧的感情戏基本集中于范林之中。感情戏作为这几年中最被埋汰的故事情节,在我看来是观众审美转换的最直接体现,如何改编好这类故事,也是观众所关注的。剧版的感情线不能说是败笔,但也无出彩之处。在整体框架上,我认为编剧的编排是为了让主角从在牛栏街刺杀的悲痛感中抽离出来,以及对于后续剧情展开的过渡。在这其中改编了一个重要人物,宰相之子林珙。小说中林珙的戏份不多,是一个一出场就写死了的人物,剧中他成为了刺杀事件的首脑之一。他的改编是在主线不被影响之余,而加入了他与妹妹林婉儿的兄妹情谊,他因政治原因不喜范闲,在情感和政治双重矛盾下与主角造成不可调和的冲突,他也成了范林爱情之间“不能说的秘密”。这样的改编是合理的,至于不出彩的原因,主要归咎于这场爱情戏缺少了它应有的内涵,它得不到更具体地升华,整体地宫廷争斗也与其无关。我认为爱情戏可以有,但目的需要明确,它需要对于整个格局是有关联的,如果不是,就严重影响叙事的节奏。试试设想一下,如果将这个情节放在北齐篇中,这场戏就跟权谋挂钩,也更能显现出爱情的真谛。在内容上与小说相比,剧版去除了两大篇幅,一是苍山雪篇的成婚,安排在出使北齐之后,二是删除了京都会试的内容,使得在祈年殿夜宴后,因为郭保坤的“傻白甜”形象让其礼部尚书被不合理罢免,剧中这些不合逻辑的地方也算不少.其中最让观众以及书粉最不可忍受的要属主角的性格特征。事实上,王倦对人物性格的改写最多的其实是范闲,几乎是把范闲写成另外一个模样。他的志向立即变得和她母亲一样了,想要建立一个人人平等的社会,一个公道的社会,而在小说中,范闲的蜕变是经历了太多太多的人和事。剧版在对范闲这个人物的刻画上,是太过于完美的,缺少的生活中的代入感。而范闲的黑暗面其实是一个本来可以使人物变得立体的因素,到剧中的他变得更可爱更正能量所有腹黑的一面基本刨除,比如审司理理时,他对其用刑改成丞相的师爷,编剧一心想给观众制造某种燃的情绪,但却过犹不及。猫腻笔下的范闲,他有种种人性的弱点,他怕死,只想富贵一生。所以他来庆国时,会恪守这个世界的“规则”,他也只是个普通人,根本没有那么多事先已经知道的庇护,小心谨慎地活着。在剧中,范闲完全是一副唯我独尊的势头,别提害怕,任何的困难在观众看来已经不是困难,而是其他配角一起闹得一台戏,这个是我最直观的感受,缺少了一种矛盾的戏剧性。然而庆国是一个等级森严的封建国家,又怎容许他如此僭越规则?剧版《庆余年》依旧能够保持较好的口碑,最为重要的是王倦本能地强化了小说中的幽默色彩,其中的台词颇为新鲜,让生活在现在的我们很容易理解其中的梗,让整部剧有着轻喜剧风格。不少IP剧改编不受认可的几个特别重要的原因,一是名场面被毁,二是对原作的主线内容进行魔改,三是小说的人物性格变化太大,不符合原著。而《庆余年》虽吸取了教训,但还是有许许多多的破绽。这部剧改编确实是跟着原著的主线走,主线方面与原作保持一致性,人物形象的合理改编和塑造以及原著主线的几个大段落的转移,都起到一个推动剧情的高潮的作用,这是改编的可取之处。至于剧中那些不合理以及过度的编排也需要更多的打磨,毕竟观众虽没吃过“猪肉”,但实实在在看过太多满大街奔跑的“猪”.(二)改编剧案例分析《琅琊榜》作为一部高质量的改编剧,有以下几点是值得借鉴的。l.小说架构严谨,主线节奏舒适。小说《琅琊榜》着重叙述精彩的权谋暗战,在儿女情长上放的笔墨特别谨慎,描绘一出朝堂权谋、家国仇恨和兄弟情义的大戏,这种写作方式让整部剧节奏特别舒适也归功于作者的严谨大框架和主线支线的合理交叉逻辑。相较于《庆余年》,猫腻的小说虽然优秀,但毕竟是“男频IP爽文”,其中的逻辑思路以及朝廷权术相较于《琅琊榜》却是有许多不足,其中反派角色的塑造让该剧脱离了权谋的行列。《庆余年》的感情戏与故事主线并不是必要条件,更没有上升到家国仇恨之中,更多的只是停留于宫廷伦理之中,格局相对较小,唯一的鸡腿记忆点却显得俗套,反观《琅琊榜》一场长庭送别一直让观众津津乐道。主线推进《琅琊榜》更是简单明了,主角的角色定位始终如一,《庆余年》的主角刻画是存在问题的,性格的踌躇转变也让主线有点离析。2.名场面还原,人物刻画饱满。电视剧《琅琊榜》的改编观念是基于原著,修正小说中的不合理因素,对于这点与《庆余年》一般无二,但其中的区别还是得归咎原著。《琅琊榜》是经过多次修改的出版文学,其中的脉络梳理已经很符合剧本规范,改编重点落于影视化的编排,如何将书面语言转换成镜头语言便是工作主要环节,相比《庆余年》改编难度较低,后者还需更精致的打磨剧本,这也是所有网络文学改编必须要攻克的难题。在此前提下,《庆余年》可以算得上是优秀的改编剧,在极短时间能做到如此已经是极为不易。而立足于还原经典场面的《庆余年》也有许多可以称赞的地方,只是有太多细微之处无法考虑周全。人物刻画方面,梅长苏的魅力更甚于范闲,主要还是范闲这个人物太过于复杂了,他是一个新的人物特征,以往作品很难有参考的案例。虽有缺憾,但也成功虏获一大部分喜欢猎奇的观众。配角上,《庆余年》的庆帝,陈萍萍和长公主都是非常成功的案例,相较于《琅琊榜》也是不遑多让,唯一不足的是反派的刻画还不够严谨,让整部作品黯然失色不少。3.巧妙选角,深入观众同理心《琅琊榜》真正开播后,观众会将自己理想中人物带入演员中。这些演员虽然在人气上在当时来看并不全是第一线,但是他们的演技都是被观众认可的,使观众觉得这就是小说人物原本的样子,《庆余年》的演员阵容运用老戏骨加小鲜肉模式,唯一不同的是剧中的小鲜肉也颇被观众看好,选角也是恰到好处。巧妙的选角能够在极大程度上加强观众的同理心,但改编最终还是要落实于演员的表演之中,在这一点《琅琊榜》追求演技和贴切原著的选角理念上虽然更加成功,但《庆余年》同样有可取之处,后者用更具轻喜剧的方式让角色更加讨喜,虽在吃剧本能力与前者阵容深度无法相比,但也呈现出一种新的演绎方式。《庆余年》的老戏骨更多作为更深层次的主题而服务,小鲜肉也在轻喜剧情景有不错的表现,达到相辅相成的效果,这也是为数不多小鲜肉不扯老戏骨后退的案例之一。改编表面上与后期执行的关系不明显,经过作者的奇思妙想后符合的演员就显得更少,能在改编层面上规避这种难题,也是改编功力的一种体现,而《庆余年》显然做到了,也成功了。二、改编剧的传播效果(一)传播学视角的浅谈深入我们不禁有疑问,为何《庆余年》槽点满满还是在市场上获得成功?传者是否介意他笔下的作品改编成功与否?事实上,绝大多数网络写手都会考虑自己的作品被改编成影视剧,只有少部分执着者想要参与影视作的改编。《庆余年》是一部具有众多粉丝基础的小说,这就具有未播先火的主要条件。作者在出售著作的改编权后,常常会进行一波宣传--正在编撰的小说最新章节中提供小说改编影视剧的消息,小说原著粉将会极大的关注改编动态,将会发起制造话题性互动投票环节。从传播学角度来讲,例如微博超话等互动环节,演员剧照拍摄花絮,先导预告等,都符合互动化特征,让受众与传者有了交流沟通,甚至出现舆论导向,根据粉丝们的留言,采用其中可行的提议。即“在人际传播网络中经常为他人提供信息,同时对他人施加影响的‘活跃分子’。郭庆光.传播学教程[M].北京:中国人民大学出版社,1999.”《庆余年》在掌握流量的基础上,在网络小说改编剧过程中郭庆光.传播学教程[M].北京:中国人民大学出版社,1999.在选择小说改编权时,影视制作公司会筛选满足流量条件的作品,而粉丝数量在一定程度上是取决定性因素,其次才会考虑小说的剧情逻辑等符合大众审美的作品,这种商业化的筛选成就“流量为王”是最重要的标准之一。因此粉丝将会不留余力地将自己最喜爱的小说“顶上热搜”,让自己喜欢的小说剧化。此在网络传播中,借助群体的力量保持话题热度的持续性,则可以起到比直接新闻宣传获得更好的效果。余力.网络小说改编剧的传播策略探析——以《美人心计》为例[J].媒体时代,2011(4).余力.网络小说改编剧的传播策略探析——以《美人心计》为例[J].媒体时代,2011(4).在这种风气下,不禁想起尼尔·波兹曼“娱乐至死”这一言论。他提到“奥威尔害怕的是我们的文化成为受制文化,赫胥黎担心的是我们的文化成为充满感官刺激、欲望和无规则游戏的庸俗文化(美)尼尔·波兹曼.娱乐至死[M].桂林:广西师范大学出版社,2009.。在《庆余年》播出以前,天蚕土豆的三部曲都以扑街告终。但有趣的是,无论“斗气化马”的雷人操作还是大主宰的魔改,却还是收获了一定的收视率与市场份额,正所谓越争议越有话题性,所有不合理只能归结于现在是个“娱乐至上”的时代。但所幸的是人们似乎对中国的影视文化产业越来越零容忍,观众在乎电视剧质量,关注演员的演技,对于剧集中的破绽近乎苛刻的吐槽。但这种中国式幽默的骂声,却也不知觉的让该剧的关注度得到提升。“现代社会,社会的稳定和经济的发展使得人们对娱乐有着越来越多的需求,一些负面角色以其新奇和另类的表现,正契合了市场化过程中大众的这种娱乐心理需求,从而吸引了众多网友的‘欣赏’和‘围观’。薛国林.“越骂越红”幕后流程揭秘[J].人民论坛(上旬刊),2011(7).”这导致电视剧无论品质如何,为了追求群居性,为了能够不被共同话题排除在外,最终也会持续关注获得谈资。这样一来,网络小说改编剧就会不断获得收视率和点击率,虽然是吐槽不断,但引起广泛的议论,造就了越骂越火爆的局面,所谓一个巴掌拍不响,所有的娱乐心理都明白一个浅显的道理,无论是赞美还是谩骂,本就是殊途同归。(美)尼尔·波兹曼.娱乐至死[M].桂林:广西师范大学出版社,2009.薛国林.“越骂越红”幕后流程揭秘[J].人民论坛(上旬刊),2011(7).三、改编剧的精致化(一)始于源头忠于本质从改编角度看,网络小说本身的通俗性、娱乐性符合大众市场。从第一部改编剧《第一次亲密接触》开始,网络小说的影视剧改编历经10余年的发展,如今已进入全面繁荣阶段。火爆银屏的《琅琊榜》《甄嬛传》《陈情令》等都是网络文学影视改编的成功范例。随着《庆余年》的成功,改编剧又迎来了第二次的冲击,进入了制作精品的时代。中国影视剧精致化与网络改编剧产业有着密不可分的关系,在取得世界各地观众关注的同时,潜在商业价值让网络改编剧成为最具创造性的文化创意产业,与科技成果相融合的同时,文化产业也有显著复苏的迹象,从数字文本结构扩展到声像方面的立体结构,让其具有源源不断的发展动力和影视产品精致化打磨的市场要求。网络作者最本源的东西,就是问自己怎样才能写出大家喜欢的小说,这是网络文学产生跨界影响的前提,他们既是文学体系的一环,也是文化产业的思想来源。在今天的自媒体时代,消费者的话语权被进一步放大,作为传播主体参与到传播过程之中,在人人都是监督者的情况下,从创作、宣传、拍摄到制作过程中,使整个产业链更加精细化。作为文化产业链上游部分的网络文学,只有不断深耕细作,才能衍生出二次价值变现,在游戏、影视等领域产生多元辐射的能力,让它逐渐成为兵家必争之地,这仅是争夺的开端,未来的争夺必将愈演愈烈。

结论影视行业大风潮下,未来将有更多的优质网络小说被买下版权,形成特有的艺术文化的新局面。在综艺,影视,音乐,文学等方面迎来新的复苏新潮。优质网络文学的改编首先要确保其合理性,转变原著粉丝和观众原有抵制的心态从“新”出发。作者凭借想象构思剧情和画面,都有特定的世界观和价值观,原著作

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论