24节气之大雪英文介绍_第1页
24节气之大雪英文介绍_第2页
24节气之大雪英文介绍_第3页
24节气之大雪英文介绍_第4页
24节气之大雪英文介绍_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

24节气之大雪MajorSnow目录一、Phenologicalcharacteristics物候特点二、MajorSnowcustoms大雪习俗四、Preventingrespiratoryillness预防呼吸系统疾病三、PoetryAppreciation诗词鉴赏Phenologicalcharacteristics中国传统农历将一年分为24个节气。大雪是一年中的第21个节气,今年始于12月6日,终于12月20日。ThetraditionalChineselunarcalendardividestheyearinto24solarterms.MajorSnow,the21stsolartermoftheyear,beginsthisyearonDec7andendsonDec21.Phenologicalcharacteristics物候特点大雪时节,降雪量增大,地面开始积雪,温度下降显著。DuringMajorSnow,thesnowbecomesheavyandbeginstoaccumulateontheground.Thetemperaturedropssignificantly.北方地区的降雪可能会持续一整天,会压断树枝、阻塞道路。这时的自然景色真是“千里冰封,万里雪飘”。ThesnowinNorthChinamaylastawholeday,breakingtreebranchesandblockingtheroad.Thenaturalsceneryis"iceblockadingforhundredsmilesandsnowflyingthroughthousandsmiles".Phenologicalcharacteristics物候特点对农民来说,“大雪”这个节气是至关重要的。如果降雪量大,就意味着来年是个丰收年。这是因为雪水中的氮化物含量比雨水中的氮化物含量高出4倍多。当积雪融化并渗入土壤,土壤中增加的氮能使作物更容易吸收。同时,积雪能杀死地表的害虫。“GreaterSnow”isaveryimportantperiodforfarmers.Ifthesnowisveryheavy,itmeansnextyearwillbeaharvestingyear.Thisisbecausethatthenitrogencompoundinsnowis4timesmorethanthoseintherain.Whenthesnowmeltandsoakintothesoil,theincreasednitrogeninsoilcanbeabsorbedbycropsquicker.Atthesametime,thefreezingsnowwatercankillmanypestsonearth’ssurfacelayer.Phenologicalcharacteristics物候特点关于雪,有一句谚语说“瑞雪兆丰年”。随着降雪覆盖地面,过冬的害虫会被低温冻死。Aboutthesnow,aproverbgoes,"Atimelysnowpromisesagoodharvest".Asthesnowcoverstheground,pestslivingthroughthewinterwillbekilledbythelowtemperature.Phenologicalcharacteristics物候特点MajorSnowcustoms在中国的一些南方城市,梅花通常在12月中下旬开花,有时甚至开得更早。Plumblossomsusuallyflowerinmid-to-lateDecemberinsomesoutherncitiesofChina,andsometimesbloomevenearlier.腊梅原产于中国,在中国文化中因其不惧严寒的耐力而广受赞誉。腊梅同松、竹一同被称为“岁寒三友"。Theplumblossom,whichoriginatedinChina,isreveredinChinesecultureforitsresilienceduringseverewinters.Alongwiththepineandbamboo,theplumblossomisconsideredoneoftheThreeFriendsofWinter.Appreciatingplumblossoms赏腊梅

在大雪期间,包括南京、杭州、合肥和重庆在内的中国南方地区的人们制作香肠,这是春节准备的重要组成部分。

做香肠最好的肉来自猪屁股。香肠应在通风良好的阴凉处干燥,一周后即可食用。切下一定的量,根据你的喜好煮或煎。

DuringMajorSnow,peopleinsouthernregionsinChina,includingNanjing,Hangzhou,HefeiandChongqing,makesausages,animportantpartofpreparationforSpringFestival.

Thebestmeatforsausagecomesfromthebuttofthepig.Thesausageshouldbedriedinawell-ventilatedplaceintheshade,andisedibleafteraweek.Cutoffacertainamount,andboilorfryitasyoulike.MaingSausages制作香肠老南京有句俗语,叫做“小雪腌菜,大雪腌肉”。大雪节气一到,家家户户忙着腌制“咸货”,以迎接新年。OldNanjinghasasaying,called"PickledvegetablesinMinorSnow,pickledmeatinMajorSnow."AssoonastheMajorSnowarrives,everyhouseholdisbusypickling"saltygoods"towelcometheNewYear.PickledMeat腌肉

“小雪封地,大雪封河”,北方有“千里冰封,万里雪飘”的自然景观,南方也有“雪花飞舞,漫天银色”的迷人图画。到了大雪节气,河里的冰都冻住了,人们可以尽情地滑冰嬉戏。

"MinorSnowFief,MajorSnowRiver",thenorthhas"thousandsofmilesofice,thousandsofmilesofsnowfloating"naturallandscape.Thesouthalsohasthecharmingpicturesof"snowflakesflyingandsilverfillingthesky."WhenitcomestotheMajorSnow,theiceintheriverisfrozenandpeoplecanenjoyskating.ThousandsofMilesofIce千里冰封Preventingrespiratoryillness终南望馀雪(唐祖咏)终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。SnowatoptheSouthernMountains(ZuYong)Howfairthegloomymountainside!Snow-crownedpeaksfloatabovethecloud.Theforest’sbrightinsunsetdyed,Witheveningcoldthetown’soverflowed.Preventingrespiratoryillness诗词鉴赏《沁园春雪》北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽。大河上下,顿失滔滔,山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。——毛泽东Snow——tothetuneofChinYuanChunNorthcountryscene.Ahundredleagueslockedinice.Athousandleaguesofwhirlingsnow.BothsidesoftheGreatWall,onesinglewhiteimmensity.TheYellowRiver’sswiftcurrentIsstilledfromendtoend.Themountainsdancelikesilversnakes,andthehighlandschargelikewax-huedelephants,vyingwithheaveninstature.Onafineday,thelandcladinwhite,adornedinred,Growsmoreenchanting.—byMaoZedongPreventingrespiratoryillness诗词鉴赏PoetryAppreciation大雪时节是呼吸道疾病的高发期,可通过戴围巾、喝热水来保暖御寒,预防着凉咳嗽。Duringthisperiod,Chinesepeoplewatchforoutbreaksofrespiratoryillness,whichcanbepreventedbywearingawarmscarftoprotecttheneckandproperlydrinkingwater.大雪时节会变得愈发干燥、寒冷,所以人们要多喝水,但不要一次性喝太多。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论