商务英语函电 第二版 课件 Unit 6 Ordering_第1页
商务英语函电 第二版 课件 Unit 6 Ordering_第2页
商务英语函电 第二版 课件 Unit 6 Ordering_第3页
商务英语函电 第二版 课件 Unit 6 Ordering_第4页
商务英语函电 第二版 课件 Unit 6 Ordering_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

UnitSixOrderingPartOne:TeachingAims&Requirements1.Helpstudentstolearnandmasterkeywords,phrasesandsentencepatternsaboutordering;2.Helpstudentstolearnhowtowriteabusinessletteraboutordering;3.Helpstudentstobeabletoplace,declineandacceptordersinwriting;4.Enablestudentstoknowaboutwhatashippingmarkis.PartTwo:BackgroundKnowledgeI.DefinitionofanorderOrderisa

commercialdocumentusedtorequestsomeonetosupplysomethinginreturnforpaymentandprovidingspecificationsandquantities.Orderletterscreateonehalfofacontract.Agoodletterorderinganitemorserviceshouldbeaccurateandcomplete.Or

Anorderisarequestforthesupplyofaspecificquantityofgoods.Itmayresultfromthebuyers’acceptanceorconfirmationofafirmoffermadebythesellersorresultfromthesellers’acceptanceorconfirmationofacounter-offermadebythebuyers.

II.Anordershouldatleastcontainthefollowingpoints:1. descriptionofthegoods,suchasspecification,size,quantity,qualityandarticlenumber(ifany);2. prices(unitpricesaswellastotalprices);3. termsofpayment;4. modeofpacking;5. timeoftransportation,portofdestinationandtimeofshipmentetc.H.SIMPSON&CO.,LTD.298SouthStreetSydney,AustraliaOrderNo.237OrderForm/PurchaseOrder

Date:July24,2011To:/Messrs.ChinaNationalImp.&Exp.Corp.Shanghai,ChinaWeconfirmouragreementonpurchaseofthefollowinggoods:Packing:IncottonclothbalesPayment:ByirrevocableL/CavailablebydraftatsightShippingMarks:(omitted)forH.SIMPSON&CO.,LTD.(sgd.)SecretaryQntyItemCatalogueNo.CIFSydneyNetTimeofShipment250BedSheets,106cm,blue67US$2.50eachDuringSeptember250BedSheets,120cm,primrose893.00eachDuringSeptember500PillowCases,blue1011.80apairDuringSeptember500PillowCases,primrose1201.80apairDuringSeptemberWhenplacinganorderwithaprintedorderform,itisoftensufficientmerelytoattachacomplimentssliplike:J.B.SIMPSON&CO.LTD.598SouthStreet,Sydney,AustraliaJiangxiTextilesImp.&Exp.CorporationNanchang,ChinaEnclosedpleasefindourOrderNo.115.Wewouldappreciatepromptshipment.Withcompliments(Regards)PrintedRoutineAcknowledgements:1.AcceptinganorderJiangxiImp.&Exp.Corporation6/Fl,ForeignTradeBuilding,ZhanqianRdNanchang,ChinaTelaxhankyouforyourOrderNo.….Weacceptyourorderandwillarrangeshipmentaccordingly.Ourletterofacceptancewillreachyouinafewdays.PrintedRoutineAcknowledgements:2.Anorderisbeingworkedon.JiangxiImp.&Exp.Corporation6/Fl,ForeignTradeBuilding,ZhanqianRdNanchang,ChinaTelaxehavereceivedwiththanksyourorderfor….Weareworkingonyourorderandwillkeepyouinformedintimeoftheprogress.PrintedRoutineAcknowledgements:3.RejectinganorderJiangxiImp.&Exp.Corporation6/Fl,ForeignTradeBuilding,ZhanqianRdNanchang,ChinaTelaxethankyouforyourOrderNo.…for….Becauseoursupplyofrawmaterialshasbeencommittedtootherordersformonthsinadvance,weareunabletoacceptyourorderatthistime.III.GeneralStructureofLettersofOrderingBeginningOpenwithageneraldescriptionofyourorderthatencompassesallthedetailsMiddleProvideallspecifications:quantityprice(includingdiscounts),size,catalognumber,productdescription,shippinginstructions(dateandplace),arrangementsforpayment(method,time,deposits),andcosttotals.EndingThankthesupplier-orsimplyendwithanindicationofpaymentorshipping.(Whenpossible,suggestafuturereaderbenefitofcomplyingwiththeorder.)

III-1Thestructureusedinlettersofplacinganorder:

1. Usedirectlanguageinthefirstparagraphtotellthesellerofthebuyer’sintentiontoplaceanorder.2. Describewhatisbeingorderedingreatdetail.Indicatethecatalognumbers,sizes,colors,prices,specificationsandallotherrelevantinformationthatwillenablethesellertofilltheorderwithoutanyfurtherquestions.3. ClosetheletterbyexpressingwillingnesstocooperateorsuggestingfuturebusinessdealingsIII-2.Thestructureusedinlettersofconfirminganorder:1. Expressappreciationfortheorderreceived.2. Assurethebuyersthatthegoodstheyhaveorderedwillbedeliveredincompliancewiththeirrequest.Itisalsoadvisableforthesellerstotaketheopportunitytoreselltheirproductsortointroducetheirotherproductstothebuyers.3. Closetheletterbyexpressingwillingnesstocooperateorsuggestingfuturebusinessdealings.III-3.Thestructureusedinlettersofdeclininganorder:APositiveOpening—Itissensibletoopentheletterinapositivewayinordertoplacethemessageinitscorrectcommunicationcontext.Forexample,appreciationorpleasureinreceivingtheordercanbestatedatthebeginningoftheletter. Detailedexplanations—Whendeclininganorder,detailedandsensiblereasonsshouldbeprovidedinordertoretainthereader’sinterestinthewriter’sproductsorservices.Inaddition,inordertoconcludeadeal,thewriterusuallyofferssuitablesubstitutes,makescounter-offersandpersuadesthebuyerstoacceptthem. APositiveClose—Endtheletterinthewaythatmakesthereaderawareofthewriter’sexpectationforfuturebusinessrelationswithhim.AdditionalBackgroundKnowledgeShippingmarks运输标志,通常称为唛头,由五部分组成。Ashippingmarkreferstotheletters,numbersorothersymbolsplacedontheoutsideofcargotofacilitateidentification.AstandardshippingmarkmustcontainfourpartsaccordingtotheUNregulation.Theyare1)theEnglishabbreviationofthereceiver;2)referencenumber,suchasordernumberorinvoicenumber,etc.;3)destination;4)serialnumber;5)thewholesymbolordesignlikeatriangle,circleorrectangle.PartThree:SampleLetters(1)StudyUsefulWords&Phrases1.perprep.每一;经20piecesto/perapackand10packsto/peracarton每包20支,10包一条。YourorderedgoodswillbeshippedperS.S.EastWindintime.规范所订货物将按时由“东方”轮装出。Itistheusualpracticeherethat10shirtsarepackedto/peracartonand10cartonsto/perastrongseaworthywoodencase.当地的惯例是每十件衬衫装一纸盒;十个纸盒装一个坚固的适航木箱。2.chargev./n.费用(在具有“否定”、“单项”的含义或其他习语中,常用单数)Weshallsendyouthesamplesfreeof(without)charge.我方将免费寄送这些样品。Forlikeimportedanddomesticgoods,allbodiesandagencieswouldissuethesamemarkandchargethesamefee.对于同类进口和国产货物,所有机构和部门将颁发相同的标志和收取相同的费用。3.accountn./v.账户;原因、理由Weshallcredit/USD$500intoyouraccountuponreceiptofthesamples.收到样品后,我方就把500美元的货款贷记贵方账户。for(on)one’saccount由……支付,为……缘故Theadditionalinsurancepremiumisforthebuyer’saccount.额外保险费由买方负担。Notwithstandinganyinstructiontotheconrary,Thisfeeshouldbeforaccountofthebeneficiary.如果没有另外说明,这些费用会从受益人的账户中扣除。4.Includevt.包含,包括Thesecommoditiesincludeoil,soybeansandmetalslikecopper.这些商品包括石油,大豆和金属,比如铜。Alsosee:Therearesomecommodities,includingoil,soybeansandmetalslikecopper.Therearesomecommodities,inclusiveofoil,soybeansandmetalslikecopper.

Therearesomecommodities,andoil,soybeansandmetalslikecopperincluded.5.orderv./t.订货;订单;次序Place/makeanorderwithsb.向某人订货Accept/entertainanorderfromsb.接受/承接某人订货;Declineone’sorder谢绝订货;Fulfillone’sorder按订单履行订货/交货义务Cancelone’sorder取消订货Withdrawone’sorder撤销订货Comparethefollowing:1.Thankyouforyourorders,butwearenownotinapositiontoentertainanyfreshordersjustbecausewehavealargebacklog.感谢贵方订货,但由于我方手中订单积压过多而无法接受任何新的订货。Sinceourmanufacturerhastoomanyordersinhand,weregretthatwecannotacceptyourorder. 因为我们的制造商手头上订单太多,所以很遗憾,我们无法接受贵方订单。Aswearefully/heavilycommitted,wearenotinapositiontoentertainanyfurtherorders.

由于我们订货已满,所以不能接受新的订单。6.convincev.说服,使确信Idon'tmeantopersuadeanybodyandconvinceanybodyofthat,sinceexercisingiseveryone'spersonalbusiness,itisaninvestmentforfuture.

我可不想劝说任何人,也不打算说服任何人,因为健身是每个人自己的事,是为将来做投资。beconvinced相信……Weareconvincedofthecommercialintegrityofthesupplier.我方相信该供应商的商业信誉。PartThree:SampleLetters(2)StudyUsefulWords&Phrases1.daten.日期;约会;年代;枣椰子vi.过时;注明日期;始于(某一历史时期)

vt.确定…年代;和…约会ofevendate同一天的,当天的[用于信和文件中]one‘ssteaddate关系稳定的朋友outofdate旧式的;废弃的;过时的,不用的todate到此为止,迄今为止直到现在,到今天;至此uptodate最新的;最近的;Thisfashionisoutofdate.这种式样过时了。Pleasedatethecheckasoftheevendate.请在支票上注明同一天的日期。

2.Discountn.折扣;vi.贴现;打折扣出售商品;vt.打折扣;将…贴现;贬损Inordertopopularizetheseproducts,allthecataloguepricesaresubjecttoaspecialdiscountof1070duringthemonthofFebruaryonly.为了推销此产品起见,对于目录上所列的价格,凡在2月份内订货,均可享有10%的特别折扣。Toourregret,weareunabletoacceptyourorderatthepricerequested,sinceourprofitmargindoesnotallowusanyconcessionbywayofdiscountofprices.很抱歉,我方不能按贵方所要求的价格接受订单,因为我方利润已不容许我方再打任何折扣。Thestorediscountedallcomputersforthesale.该店削价出售全部待售的电脑。3.dueadj.到期的;预期的;应付的;应得的n.应付款;应得之物1).become(或come,fall)due(票据)到期,期满(应偿付、付给、举行等),支付日期到了Allthebillsmustbepaidbeforedue.所有的账单须在到期强支付。Theamountduetous/duefromyouisupto$2000.你方欠付我方的费用高达2000美元。2).duetoa.应归于,应归功于;应归咎于;因…而产生,(作为结果)发生Mr.Brightsaysourbonusincreasewasduetoyoursuccesswiththatcontract.布赖特先生说我们的奖金增多要归功于你成功签订了合同。4.invoicen.发票;v.开具发票发票是指一切单位和个人在购销商品、提供劳务或接受劳务、服务以及从事其他经营活动,所提供给对方的收付款的书面证明,是财务收支的法定凭证,是会计核算的原始依据,也是审计机关、税务机关执法检查的重要依据。它分为:commercialinvoice商业发票,customsinvoice海关发票,exportinvoice出口发票,salesinvoice销售发票,uniforminvoice统一发票,proformainvoice形式发票,provisionalinvoice临时发票,等等。Thusthepremiumforthedifferencebetween130%and110%oftheinvoicevalueshouldbebornebythebuyers.所以发票金额的130%与110%的差额所需保险费应由买方承担。5.raten.

比率,率;速度;价格;等级1).atallrates=atanyrate无论如何;至少;不惜任何代价;在任何情况下Wecanunderstandthat,buta10%commissioncan'tbeacceptedatanyrate.我们理解这一点,但无论如何10%的佣金是不能接受的。2).atthat(或this)rate如果按照那样(或这样)的情况;照那种(或这种)情况下去Atthatratetheyuanwoulddoubleinvalueinjust174tradingdays.如果以这样的比例上涨,人民币的价值在174个交易日内即可翻番。3).attherateof以…的速度;以…的比率PartThree:SampleLetters(3)StudyofUsefulWords&Phrases1.coverv.besufficienttomeet,defray,oroffsetthechargeorcostof足以支付Enclosedyouwillfindacheckcovering(支付beenoughmoneyfor)yourcommissionon50m/tsbitterapricotkernels同时,cover还有许多其他解释:WesendyouacopyofBillofladingcovering(关于)shipmentof50m/tswalnuts.Inordertocover(reimburse/repay)yourselffortheexpenses(收回这笔费用的垫款),youmaydrawonusat90days’sight.Cover作投保讲,可有不同的搭配:WeshallcoverWPA(WithParticularAverage单独海损赔债,担保单独海损,水渍险)insurance.WeshallcoverthegoodsagainstAllRisks.WeshallcoveryouagainstAllRisks.2.Stipulation

n.规定,条款stipulatev.规定Wherethepartiesstipulateotherwise,suchstipulationsshallgovern.当事人另有约定的,按照其约定。Allcreditsmuststipulateanexpirydateforpresentationofdocumentsforpayment,acceptanceornegotiation.一切信用证均须规定一个交单付款,承兑或议付的到期日。Duringthecurrencyoftheopenpolicy,theinsuredshalldeclaretotheInsurerinwriting,ingoodtimeeachandeveryriskfallingwithinthescopeoftheopencoveraccordingtothestipulations.在预约保险合同有效期内,投保方应当将预约保险合同范围内的每一笔保险,按规定及时向保险方书面申报。Bothpartiesshallabidebythecontractualstipulations.双方的一切活动都应遵守合同规定。3..conformto=1).obey;follow2).conformwith=beinagreementwithTheimportersmustconformtotheCustomsregulation.进口商必须遵守海关的规定。PleasemakesurethatthestipulationsintherelevantL/CconformexactlywiththetermsstatedinourS/Csoastoavoidsubsequentamendments.请确保相关信用证规定完全与我方销售确认书所述之条款一致,以免以后有来修改。

4.assure

vt.causetofeelsure使放心;makecertainof确保

Assurequalityofeachbatchisgoodandsteady.保证每批供货质量都稳定。Wecanassureyouthatwearewellexperiencedinthisline.我们可以向你保证,我们可以在这销售线上做得很好。Youmayrestassuredthatwehavearrangedtotransportthegoodsbyrail.请放心,我们已安排好了用火车运输这批货物。PartThree:SampleLetters(4)StudyofUsefulWords&Phrases1.regretv.feelsorry(for)regretdoing对做过的事表示遗憾、后悔;regrettodo对要做的事表示抱歉或遗憾ThepeoplewhocomeintoChinabasicallydon'tregretitandthosecompanieswhochoosethewisepathwillneverregretdoingso.已经在中国发展的外国公司基本都不后悔,行事明智的公司更不会后悔。另外,regretful与人连用,表示感到遗憾;regrettable与物连用,表示令人遗憾。例如:Wefeelregretfultodeclineyourorderduetoasharpriseinproductioncost.由于生产成本急剧上涨,我们只得拒绝贵方订单,十分遗憾。Itisregrettabletoturndownsuchagoodproposalofours.拒绝我方如此周到的建议,令人十分遗憾。2.inviewof=inconsiderationof鉴于;考虑到Inviewofourfriendlycooperation,wearepreparedtoacceptpaymentbyD/Pat60days'sight.

鉴于我们之间的友好合作,我们准备接受60天远期付款交单的支付条件。Withaviewto以…为目的;着眼于;带有……观点;为了Wewriteyouwithaviewtoestablishtrad

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论