必修下册文言文句翻译_第1页
必修下册文言文句翻译_第2页
必修下册文言文句翻译_第3页
必修下册文言文句翻译_第4页
必修下册文言文句翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

必修下册文言文句翻译必修下册文言文句翻译学生版一、《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》1.

居则曰:“不吾知也!”如或知尔,则何以哉?2.

千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。3.

方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。4.

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。5.

为国以礼,其言不让,是故哂之。

二、《齐桓晋文之事》1.

保民而王,莫之能御也。2.

百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。3.

老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。4.

以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。5.

谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

三、《庖丁解牛》1.

手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然。2.

臣之所好者道也,进乎技矣。3.

依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然。4.

良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。5.

提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。

四、《谏逐客书》(李斯)1.

臣闻吏议逐客,窃以为过矣。2.

向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。3.

今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。4.

是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深。5.

今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。

五、《与妻书》(林觉民)1.

意映卿卿如晤:吾今以此书与汝永别矣!2.

吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。3.

吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。4.

汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。5.

嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。

六、《促织》(蒲松龄)1.

宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。2.

市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。3.

成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。4.

上于盆而养之,蟹白栗黄,备极护爱,留待限期,以塞官责。5.

天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹,并受促织恩荫。

七、《谏太宗十思疏》(魏征)1.

臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。2.

凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰。3.

怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。4.

简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力。5.

总此十思,弘兹九德,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。

八、《答司马谏议书》(王安石)1.

窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。2.

辟邪说,难壬人,不为拒谏。3.

人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善。4.

盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。5.

如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。

九、《阿房宫赋》(杜牧)1.

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。2.

长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?3.

奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?4.

使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?5.

秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

十、《六国论》(苏洵)1.

六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。2.

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。3.

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。4.

向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。5.

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

必修下册文言文句翻译教师版一、《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》1.得分点:居(平时)、不吾知(宾语前置,不知吾)、或(有人)。句意通顺。翻译:(你们)平时就说:“没有人了解我啊!”假如有人了解你们,那么你们打算怎么做呢?

2.得分点:摄(夹处)、加(施加)、因(接着)。句意通顺。翻译:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上有军队来攻打它,接着又遇上饥荒。

3.得分点:方(方圆)、如(或者)、足(使……富足)。句意通顺。翻译:一个纵横六七十里或者五六十里的国家,让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。

4.得分点:希(同“稀”,稀疏)、作(站起来)。句意通顺。翻译:(曾皙)弹瑟的声音渐渐稀疏,铿的一声,放下瑟站起来。

5.得分点:为(治理)、以(用)、让(谦让)、是故(因此)。句意通顺。翻译:治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦让,所以我笑他。

二、《齐桓晋文之事》1.得分点:保(安抚)、王(行王道统一天下)、莫之能御(宾语前置,莫能御之)。句意通顺。翻译:通过安抚百姓而实现王道,没有谁能阻挡得了。

2.得分点:爱(吝啬)、固(本来)。句意通顺。翻译:老百姓都认为大王是吝啬,我本来就知道您是于心不忍。3.得分点:老(敬爱)、幼(爱护)、及(推及)、运于掌(在手掌上转动,比喻容易)。句意通顺。翻译:敬爱自己的长辈,从而推广到敬爱别人的长辈;爱护自己的孩子,从而推广到爱护别人的孩子:(这样)天下就可以在手掌上转动了。

4.得分点:若(这样)、犹(好像)、缘木求鱼(爬上树找鱼,比喻方向错误)。句意通顺。翻译:凭这样的做法,去追求这样的欲望,就好像爬到树上去找鱼一样。

5.得分点:谨(慎重办理)、申(反复教导)、颁白(同“斑白”,头发花白)、负戴(背着东西顶着东西)。句意通顺。翻译:慎重地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复教导给百姓,头发花白的老人就不会在路上背着或顶着东西了。

三、《庖丁解牛》1.得分点:履(踩)、踦(抵住)、砉然向然(拟声词,皮骨相离声)。句意通顺。翻译:手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖抵住的地方,都发出砉砉的响声。

2.得分点:好(喜好)、道(天道,自然规律)、进(超过)。句意通顺。翻译:我所追求的是自然的规律,(这)已经超过技术层面了。

3.得分点:依(依照)、批(击入)、导(顺着)、因(顺着)。句意通顺。翻译:依照牛体本来的结构,击入大的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,顺着牛体本来的结构。

4.得分点:岁(每年)、更(更换)、族(众,一般的)、折(砍断)。句意通顺。翻译:技术好的厨师每年更换一把刀,(因为他们)是用刀割肉;一般的厨师每月更换一把刀,(因为他们)是用刀砍断骨头。

5.得分点:四顾(环顾四周)、踌躇满志(悠然自得,心满意足)、善(揩拭)。句意通顺。翻译:提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀揩拭干净,收藏起来。

四、《谏逐客书》(李斯)1.得分点:吏(官员)、窃(私下)、过(错误)。句意通顺。翻译:我听说官员们在商议驱逐客卿的事,私下里认为这是错误的。

2.得分点:向使(假使)、却(拒绝)、内(同“纳”,接纳)、是(这)。句意通顺。翻译:假使当初这四位国君拒绝客卿而不予接纳,疏远贤士而不加任用,这就会使国家没有丰厚的实力,而秦国也不会有强大的名声了。

3.得分点:然(这样)、曲直(是非邪正)、去(离开,指驱逐)。句意通顺。翻译:如今(陛下)选用人才却不是这样,不问(是否)可用,不论(人品)是非邪正,只要不是秦国人就一律驱逐,只要是客卿就一律赶走。

4.得分点:让(拒绝,排斥)、就(成就,达到)。句意通顺。翻译:因此泰山不排斥泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深邃。

5.得分点:资(资助,帮助)、益(增加,使……得益)、雠(同“仇”,仇敌)、树怨(结怨)。句意通顺。翻译:现在驱逐客卿来帮助敌国,减少本国人口而增加敌国实力,对内使自己虚弱,对外在诸侯国中结怨,(像这样)想求得国家没有危难,是不可能的。

五、《与妻书》(林觉民)1.得分点:卿卿(爱称)、晤(见面)。句意通顺。翻译:意映爱妻见信如面:我现在用这封信与你永别了!

2.得分点:至(极,最)、就死(赴死)。句意通顺。翻译:我非常爱你,就是这爱你的念头,使我勇于走向死亡。

3.得分点:充(扩充,扩大)、所以(……的原因)、顾(顾念,顾及)。句意通顺。翻译:我扩充我爱你的心,(去)帮助天下人爱他们所爱的人,这就是我敢在你之前赴死而不顾念你的原因。

4.得分点:体(体察,体会)、乐(以……为乐)、谋(谋求)。句意通顺。翻译:你体察我的这份心意,在哭泣悲伤之余,也把天下人(的幸福)放在心上,应当也会乐于牺牲我和你个人的幸福,为天下人谋求永久的幸福。

5.得分点:嗟夫(唉)、巾(手帕,指信纸)、模拟(想象,推想)。句意通顺。翻译:唉!信纸太短而情意深长,没有写完的心里话,还有千千万万,你可以想象得到。

六、《促织》(蒲松龄)1.得分点:尚(崇尚,喜好)、岁(每年)、征(征收)。句意通顺。翻译:明朝宣德年间,皇宫里盛行斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收(蟋蟀)。

2.得分点:游侠儿(游手好闲的年轻人)、笼(用笼子)、昂(使……高,抬高)、居(囤积)。句意通顺。翻译:街市上那些游手好闲的年轻人,捉到好的蟋蟀就用笼子养起来,抬高它的价格,囤积起来当作稀奇的货物。

3.得分点:纳(放,献)、食顷(吃一顿饭的功夫)。句意通顺。翻译:成名的妻子把钱放在香案上,像前面的人一样烧香跪拜。大约一顿饭的功夫,帘子动了,一片纸抛落下来。

4.得分点:上(放,装进)、塞(应付,搪塞)。句意通顺。翻译:(成名)把蟋蟀放到盆里养起来,用蟹肉和栗子粉喂它,爱护得周到极了,留着等待规定的期限,用来应付官府的差事。

5.得分点:酬(报答)、长厚者(忠厚老实的人)、恩荫(得到恩惠庇佑)。句意通顺。翻译:上天将要(用这个)来报答忠厚老实的人,于是让巡抚、县官也一起得到了蟋蟀的恩惠庇佑。

七、《谏太宗十思疏》(魏征)1.得分点:长(生长)、固(使……稳固)、浚(疏通)。句意通顺。翻译:我听说想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源头。

2.得分点:凡百(所有的)、景(大)、殷忧(深切的忧虑)。句意通顺。翻译:所有的君主,承受上天(赋予的)重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功业建成就德行衰减。

3.得分点:怨(怨恨)、惟(只是)、载舟覆舟(水能载船也能翻船,比喻百姓能拥戴也能推翻君主)。句意通顺。翻译:怨恨不在于大小,可怕的是百姓的力量;(百姓像水一样)能负载船只也能颠覆船只,这是应当深切戒慎的。

4.得分点:简(选拔)、从(听从,采纳)、竭(用尽)。句意通顺。翻译:选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从它,那么有智慧的人就能充分献出他的谋略,勇敢的人就能完全使出他的力量。

5.得分点:总(总括,全面做到)、弘(扩大,发扬)、垂拱(垂衣拱手,指不亲自处理政务)。句意通顺。翻译:全面做到这十件应该深思的事,发扬这九种美德,选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从它,那么有智慧的人就能充分献出他的谋略,勇敢的人就能完全使出他的力量。

八、《答司马谏议书》(王安石)1.得分点:窃(私下)、游处(交往相处)、操(持,主张)、术(方法,指政治主张)。句意通顺。翻译:我私下认为与您交往相好的日子很久了,可是议论政事常常意见不合,(这是因为)我们各自所持的政治主张大多不同的缘故。

2.得分点:辟(驳斥,抨击)、难(责难,批驳)、壬人(佞人,巧言谄媚的人)。句意通顺。翻译:抨击不正确的言论,驳斥巧言谄媚的坏人,这不算是拒绝劝谏。

3.得分点:苟且(得过且过,不作长远打算)、恤(顾念,忧虑)、同俗自媚于众(附和世俗,向众人献媚讨好)。句意通顺。翻译:人们习惯于苟且偷安不是一天两天了,士大夫们大多把不关心国家大事、附和世俗、向众人献媚讨好当作美德。

4.得分点:度(计划,主张)、度(考虑,揣度)、是(认为正确)。句意通顺。翻译:盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划,(这是他)考虑到(迁都)合理,然后才行动,认为正确就看不出有什么可以后悔的缘故。

5.得分点:事事(做事,前一个“事”是动词)、守(墨守)、知(领教,接受)。句意通顺。翻译:如果说现在应当什么事都不做,只是墨守前人的陈规旧法罢了,那就不是我所敢领教的了。

九、《阿房宫赋》(杜牧)1.得分点:毕(完结,灭亡)、一(统一)、兀(山秃,指树木被砍光)。句意通顺。翻译:六国灭亡,天下统一,蜀地的山光秃了,阿房宫建成了。

2.得分点:云(出现云彩)、霁(雨雪停止,天放晴)。句意通顺。翻译:长桥横卧在水面上,没有云怎么出现了龙?(楼阁间的)通道横跨天空,不是雨过天晴怎么出现了彩虹?

3.得分点:奈何(为什么)、锱铢(古代重量单位,比喻极微小的数量)。句意通顺。翻译:为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样?

4.得分点:使(假使)、递(传递,顺着次序传下去)、族(灭族)。句意通顺。翻译:假使秦国人也能爱护六国的百姓,那么(皇位)就可以传三世乃至万世而做皇帝,谁能够灭掉他们的家族呢?

5.得分点:不暇(来不及)、鉴(以……为鉴)。句意通顺。翻译:秦朝统治者来不及哀叹自己,而后代的人哀叹他们;后代的人哀叹他们却不以他们为鉴,也会使更后代的人又哀叹后代的人了。

十、《六国论》(苏洵)1.得分点:兵(兵器)、弊(弊病,弊端)、赂(贿赂,这里指割地求和)。句意通顺。翻译:六国灭亡,不是因为武器不锋利,仗打得不好,弊病在于贿赂秦国。

2.得分点:厥(他们的)、祖父(祖辈父辈)、暴(暴露,冒着)、以(才)。句意通顺。翻译:想想他们的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

3.得分点:厌(同“餍”,满足)、奉(奉

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论