2026年植物新品种培育协议_第1页
2026年植物新品种培育协议_第2页
2026年植物新品种培育协议_第3页
2026年植物新品种培育协议_第4页
2026年植物新品种培育协议_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2026年植物新品种培育协议

Parties

ThisAgreementisenteredintoandmadeeffectiveasof[InsertDate],byandbetween[InsertFullLegalNameofPartyA],havingitsprincipalplaceofbusinessat[InsertAddressofPartyA]("PartyA"),and[InsertFullLegalNameofPartyB],havingitsprincipalplaceofbusinessat[InsertAddressofPartyB]("PartyB").

DefinitionsandInterpretations

ForthepurposesofthisAgreement,thefollowingtermsshallhavethemeaningssetforthbelow:

1."PlantVariety".Meansavarietyofplant,otherthanabotanicalspecies,whichcanbedistinguishedfromothervarietiesbyoneormoredistinctivecharacteristicsandwhich,whenpropagated,retainssuchdistinguishingcharacteristics.

2."BredMaterial".Meanstheplantgeneticmaterial,includingseeds,seedlings,orotherplantparts,usedinthebreedingprocess.

3."Cultivation".Meanstheprocessofbreeding,improving,selecting,testing,anddemonstratingplantvarietiesorbreedingmaterials.

4."Improvement".MeanstheenhancementofthecharacteristicsoftheBredMaterial,suchasyield,diseaseresistance,adaptabilitytospecificenvironments,orqualityattributes.

5."ConfidentialInformation".Meansanynon-publicinformation,whethertangibleorintangible,disclosedbyeitherPartytotheother,includingbutnotlimitedtotechnicaldata,breedingplans,customerinformation,andbusinessstrategies.

6."IntellectualPropertyRights".Meansanyandallrights,title,andinterestinandtointellectualproperty,includingwithoutlimitationplantbreeders'rights,patents,copyrights,tradesecrets,andtrademarks.

ScopeofWork

PartyAentrustsPartyBtoundertakethefollowingcultivationtasks:

1.PartyBshallusetheprovidedBredMaterial(detailsspecifiedinExhibitAattachedhereto)tocarryoutthecultivationprojectaimingto[InsertSpecificBreedingObjective,e.g.,enhancedroughtresistanceandimproveyieldpotentialfortheXYvariety].

2.PartyBshallemployappropriatebreedingtechniques,whichmayinclude[Specifytechniques,e.g.,hybridization,marker-assistedselection,tissueculture],asdeterminedbyPartyBinconsultationwithPartyA.

3.PartyBshallprovideregularprogressreportsdetailingthebreedingactivities,selectionresults,andanychallengesencountered.Thereportsshallbesubmittedin[Specifyformat,e.g.,electronicform,quarterly]toPartyA.

4.PartyBshallconduct[Specifynumberortype,e.g.,two]cyclesoffieldtrialstoevaluatetheperformanceofthedevelopedlinesagainsttheobjectives.

5.PartyBshallselectandprovide[Specifyquantityortype,e.g.,100gramsofseeds]ofthebestperforminglinestoPartyAuponthecompletionoftheinitialcultivationphase.

6.PartyBshallmaintaindetailedrecordsofallbreedingactivities,trialresults,andselectedlines,andshallprovidetheserecordstoPartyAuponrequestoruponterminationofthisAgreement.

TermandTermination

1.ThisAgreementshallcommenceon[InsertStartDate]andshallcontinueforatermof[InsertDuration,e.g.,two]years,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.

2.ThisAgreementmaybeterminatedbyeitherPartyupon[Insertnumber,e.g.,60]days'writtennoticetotheotherPartyiftheotherPartybreachesanymaterialtermorconditionofthisAgreementandfailstocuresuchbreachwithinthenoticeperiod.

3.EitherPartymayterminatethisAgreementimmediatelyupontheoccurrenceofaneventofforcemajeure,asdefinedinthisAgreement.

4.UponterminationorexpirationofthisAgreement,PartyBshalldeliverallfinalreports,data,records,andremainingBredMaterialrelatedtothisAgreementtoPartyA.PartyBshallhavenofurtherobligationsunderthisAgreementupontermination.

PaymentTermsandConditions

1.PartyAshallpayPartyBatotalfeeof[InsertTotalAmount]fortheservicesrenderedunderthisAgreement.

2.Paymentshallbemadein[InsertCurrency,e.g.,USD]andshallbeduewithin[Insertnumber,e.g.,30]daysafterthereceiptbyPartyBofawritteninvoicefromPartyAindicatingthatthecorrespondingpaymentisdue.

3.Thepaymentscheduleshallbeasfollows:

*[Specifypercentage,e.g.,30%]ofthetotalfeeshallbepaiduponthesigningofthisAgreement.

*[Specifypercentage,e.g.,40%]shallbepaiduponthesuccessfulcompletionoftheinitialfieldtrialsandsubmissionofthefinalreportthereoftoPartyA.

*Theremaining[Specifypercentage,e.g.,30%]shallbepaidwithin[Insertnumber,e.g.,60]daysafterPartyBdeliversallfinaldeliverablestoPartyAandPartyA'sfinancialdepartmentprocessesthepayment.

4.Allpaymentsshallbemadewithoutdeduction,set-off,orcounterclaim.

IntellectualPropertyRights

1.PriortothecommencementofthisAgreement,PartyAandPartyBeachholdthefollowingIntellectualPropertyRights:[DescribeexistingIPrightsofeachpartyrelatedtotheBredMaterial].

2.AllIntellectualPropertyRightsarisingfromthedevelopmentsmadebyPartyBsolelyduringthetermofthisAgreementshallbeownedbyPartyA,providedthatPartyBhasutilizedonlytheBredMaterialprovidedbyPartyAandhasnotintroducedanythird-partyIntellectualPropertyRightsintothebreedingprocess.

3.PartyBshallhavetherighttouseanyimprovedmaterialsdevelopedunderthisAgreementsolelyforthepurposeoffurtherdevelopingandmarketingproductsbasedonthosematerialsfor[Specifynumber,e.g.,three]yearsaftertheterminationofthisAgreement,providedsuchusedoesnotinfringeuponanyrightsofPartyA.

4.NeitherPartyshallassign,transfer,orlicenseanyofitsIntellectualPropertyRightsunderthisAgreementwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.

Confidentiality

1.EachPartyagreestoholdinstrictconfidenceallConfidentialInformationobtainedfromtheotherPartyduringthetermofthisAgreementandforaperiodof[Insertnumber,e.g.,five]yearsthereafter.

2.EachPartyshallusetheConfidentialInformationsolelyforthepurposeoffulfillingitsobligationsunderthisAgreementandshallnotdisclosesuchConfidentialInformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty,exceptasrequiredbylaworasnecessarytoenforcethetermsofthisAgreement.

3.UponterminationofthisAgreement,PartyBshallreturnordestroyallcopiesofConfidentialInformationbelongingtoPartyA.

LiabilityandIndemnification

1.NeitherPartyshallbeliabletotheotherPartyforanyindirect,consequential,special,orpunitivedamagesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement.

2.EachPartyshallindemnifyandholdharmlesstheotherPartyfromandagainstanyandallclaims,losses,liabilities,damages,andexpensesarisingfromorrelatedtothebreachofanyrepresentation,warranty,orobligationmadebysuchindemnifyingPartyunderthisAgreement.

3.EachPartyshallnotbeliableforanydelayorfailureinperformanceduetoforcemajeureevents.

QualityAssuranceandPerformanceStandards

1.Allcultivationactivitiesshallbeconductedinaccordancewithgenerallyacceptedindustrypracticesandstandards.

2.PartyBshallensurethatalltrialdataandresultsareaccuratelyrecordedandreportedtoPartyA.

3.ThefinaldeliverablesshallmeettheperformancestandardsagreeduponbybothParties,asdetailedinExhibitA.

GoverningLawandDisputeResolution

1.ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina,withoutregardtoitsconflictoflawprinciples.

2.Anydispute,controversy,orclaimarisingoutoforrelatingtothisAgreement,includinganyquestionregardingitsexistence,validity,ortermination,shallbefinallysettledbyarbitrationadministeredbythe[SpecifyArbitrationInstitution,e.g.,ChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC)]inaccordancewiththeRulesofArbitrationofthe[SpecifyInstitution]forthetimebeinginforce.Theplaceofarbitrationshallbe[SpecifyCity,e.g.,Beijing],andthelanguageofarbitrationshallbe[SpecifyLanguage,e.g.,Chinese].

Miscellaneous

1.ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,andnegotiationsrelatingtothesubjectmatterofthisAgreement.

2.AnyamendmentormodificationofthisAgreementmustbemadeinwritingandsignedbyauthorizedrepresentativesofbothParties.

3.IfanyprovisionofthisAgreementisfound

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论