成都仲裁协议书翻译公司_第1页
成都仲裁协议书翻译公司_第2页
成都仲裁协议书翻译公司_第3页
成都仲裁协议书翻译公司_第4页
成都仲裁协议书翻译公司_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

成都仲裁协议书翻译公司1.甲方(买方/出租方/委托方):

甲方名称:成都国际商务科技有限公司(以下简称“甲方”),地址位于中国四川省成都市高新区天府大道中段123号环球中心B座18层1801室。甲方法定代表人为张伟,联系电话为138-8888-8888,电子邮箱为zhangwei@。甲方是一家专注于国际贸易、跨境电商及本地化服务的企业,拥有丰富的行业资源和广泛的市场网络。基于业务发展需要,甲方拟委托乙方提供专业的多语种翻译服务,以支持其全球化市场拓展战略。

甲方在业务运营过程中,涉及大量技术文档、商业合同、市场营销材料及法律文件的翻译需求。为确保翻译质量符合国际标准,提升跨文化沟通效率,甲方经多方考察后选择与乙方合作。甲方的核心业务领域包括软件工程、电子竞技、金融科技等,对翻译的准确性、时效性和专业性有较高要求。双方基于长期合作意向,经友好协商,决定依据本协议约定,由乙方为甲方提供高质量、定制化的翻译服务。

2.乙方(卖方/承租方/服务提供方):

乙方名称:成都环球语言翻译服务有限公司(以下简称“乙方”),地址位于中国四川省成都市锦江区红星路三段1号国际金融中心C座2502室。乙方法定代表人为王芳,联系电话为139-7777-7777,电子邮箱为wangfang@。乙方是一家专业从事语言服务的企业,拥有超过十年的行业经验,具备ISO17100认证资质,服务范围涵盖法律、金融、医疗、IT等多个领域。

乙方在成立初期即确立了“以客户为中心,以质量为生命”的经营理念,组建了一支由外籍专家和本土资深译员组成的专业团队。乙方配备了先进的翻译管理系统和术语库,能够为客户提供从笔译、口译到本地化开发的全流程服务。近年来,乙方成功服务了多家跨国企业,包括国际知名科技公司、金融机构及文化机构,积累了丰富的项目管理和质量控制经验。

基于乙方的专业能力和行业口碑,甲方选择乙方作为长期合作伙伴。双方合作的前提条件为:乙方承诺按照甲方提供的资料清单和翻译要求,在约定时间内完成翻译任务,并确保译文符合行业标准和客户需求。乙方将根据甲方提供的原始文件类型、语言对、专业领域及交付格式,制定合理的报价方案,并遵守本协议约定的价格与支付条件。双方将通过本协议明确各自的权利与义务,确保翻译项目的顺利履行。

在合作背景方面,甲方当前正筹备拓展东南亚及欧洲市场,需要大量高质量的中英、中法、中德等语种的翻译服务。乙方凭借其在多语种翻译领域的专业优势,能够有效支持甲方的国际化战略。双方通过前期沟通和需求对接,确认了本次合作的具体范围,包括但不限于产品说明书、技术手册、商务合同、新闻稿及法律文书等。本协议的签订,标志着双方正式建立合作关系,为后续项目的顺利开展奠定法律基础。

第一条协议目的与范围

本协议的主要目的是明确甲乙双方在翻译服务合作中的权利与义务,确保乙方根据甲方的要求提供高质量、符合国际标准的翻译服务,以满足甲方国际化业务发展需求。协议范围包括但不限于以下内容:

1.乙方应根据甲方提供的原始文件(以下简称“源文件”)和翻译要求(以下简称“翻译指令”),完成源文件指定语言对的翻译工作,并交付符合甲方要求的译文(以下简称“目标文件”)。

2.翻译内容涵盖但不限于技术文档、商务合同、市场营销材料、法律文书、软件界面及多媒体内容等。具体翻译项目清单及内容以甲方提供的翻译指令为准。

3.乙方需按照约定的时间节点完成翻译任务,并保证译文在术语一致性、语法准确性、文化适应性等方面达到行业标准。

4.乙方应配合甲方进行翻译质量核查,并根据甲方反馈进行必要的修改和完善,直至达到双方约定的最终版本。

5.本协议的履行期限根据具体翻译项目的数量、复杂程度及甲方要求确定,具体以各项目的分项协议或补充文件为准。

第二条定义

1.**源文件**:指甲方委托乙方翻译的原始文件,包括但不限于纸质文档、电子文档、片及音视频资料等。

2.**目标文件**:指乙方根据源文件完成的翻译成果,包括但不限于纸质版、电子版、可编辑格式文件及本地化适配版本等。

3.**翻译指令**:指甲方提供的关于翻译范围、术语表、格式要求、交付时间等具体指示的书面文件或电子文档。

4.**翻译质量标准**:指符合行业标准及甲方特定要求的翻译质量,包括但不限于术语一致性、语法准确性、行业专业性及文化适应性。

5.**交付格式**:指甲方要求的目标文件格式,如Word、PDF、XML等,具体以翻译指令为准。

6.**项目周期**:指单个翻译项目从接收翻译指令到最终交付完成的时间段。

第三条双方权利与义务

1.甲方的权力和义务

(1)甲方有权要求乙方按照翻译指令和行业标准提供专业翻译服务,并有权对乙方的翻译质量、进度及服务态度进行监督和评估。

(2)甲方应向乙方提供完整、清晰的源文件及翻译指令,包括术语表、参考资料及格式要求等,并确保源文件内容的合法性及准确性。如有必要,甲方需提前告知乙方专业领域的特殊要求或行业术语。

(3)甲方应按时支付乙方翻译费用,并遵守本协议约定的支付条件。甲方逾期支付的,应按日向乙方支付逾期金额千分之五的违约金。

(4)甲方有权在翻译过程中提出修改意见,但需合理说明修改原因,并配合乙方确认最终版本。若甲方要求大幅调整翻译范围或内容,双方应另行协商并签订补充协议。

(5)甲方应对源文件及译文内容承担保密责任,并确保乙方在项目结束后有权删除或销毁相关资料。

2.乙方的权力和义务

(1)乙方有权要求甲方提供清晰、完整的翻译指令及源文件,并有权拒绝承接超出自身专业能力或违反法律法规的翻译任务。

(2)乙方应组建专业的翻译团队,根据翻译指令及行业标准完成翻译工作,确保译文在准确性、一致性及专业性方面达到甲方要求。乙方需使用术语库、翻译记忆库等工具提升翻译效率和质量。

(3)乙方应按时交付目标文件,并保证交付物符合约定的格式及时间节点。若因不可抗力或甲方原因导致延期,乙方应及时通知甲方并协商解决方案。

(4)乙方应妥善保管甲方提供的源文件及商业信息,未经甲方书面同意,不得泄露或用于其他用途。项目结束后,乙方需根据甲方要求删除或销毁相关资料,并出具书面证明。

(5)乙方应配合甲方进行翻译质量核查,并根据甲方反馈进行合理修改。若甲方提出的修改意见不合理或超出原翻译范围,乙方有权拒绝并说明理由。

(6)乙方应向甲方提供正式的发票及收款账户信息,并确保开具的票据符合财务要求。甲方应依据协议约定及时支付翻译费用,乙方逾期收款时,有权暂停后续项目或解除协议。

(7)乙方需建立完善的翻译质量管理体系,对已完成的项目进行存档,并接受甲方的定期或随机质量抽查。如因乙方原因导致重大翻译错误(如法律条款遗漏、技术参数错误等),乙方应承担相应的赔偿责任。

(8)乙方应向甲方提供必要的技术支持,包括格式调整、术语管理及本地化适配等,确保目标文件符合甲方使用需求。如涉及特殊格式或技术要求,双方应提前沟通并明确责任分工。

(9)乙方应遵守中国法律法规及行业规范,确保翻译过程及成果不侵犯第三方合法权益。如因乙方翻译成果引发侵权纠纷,乙方需独立承担法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。

(10)乙方有权根据市场行情及项目复杂程度制定翻译报价,但需在签订协议前向甲方提供详细的价格清单及服务说明。甲方对价格有异议时,双方应友好协商调整,但乙方不得随意抬高收费标准。

第四条价格与支付条件

1.翻译价格根据源文件字数、语言对、专业领域、交付格式及项目复杂程度确定。具体价格以甲方提供的翻译项目清单及乙方报价为准,双方确认后作为本协议附件一。

2.支付方式:甲方通过银行转账方式支付乙方翻译费用。乙方应向甲方提供符合税务规定的增值税专用发票或普通发票,甲方在收到发票并核对无误后30个工作日内支付相应款项。

3.首期付款:项目启动前,甲方支付总费用的50%作为预付款;剩余50%在乙方交付全部目标文件并经甲方确认后支付。

4.逾期付款:甲方逾期支付任何一期款项的,应按日向乙方支付逾期金额千分之五的违约金,且乙方有权暂停后续项目或解除协议,已完成的翻译成果按已完成比例结算。

5.乙方在收到甲方付款后,应开具等额发票并按时提供收款证明。如因乙方原因导致发票开具延误,应承担甲方因此产生的额外费用。

6.如甲方要求调整翻译范围或增加额外工作量,双方应另行协商价格并签订补充协议,调整后的费用在下次付款中扣除。

第五条履行期限

1.本协议有效期为自双方签署之日起至所有合作项目完成之日止,但双方可协商续签。

2.单个翻译项目的履行期限根据源文件字数及复杂程度确定,一般以日计费项目为准,复杂项目可协商分阶段交付。具体时间以各项目的翻译指令及双方确认的进度表为准。

3.乙方应在收到完整翻译指令及源文件后的5个工作日内提供初步报价及预计完成时间,经甲方确认后正式启动项目。

4.如因甲方原因(如提供资料延误、需求变更等)导致项目延期,乙方交付时间相应顺延,且乙方不承担违约责任。

5.若项目涉及节假日,交付时间应自动顺延,但双方可协商在节假日优先安排工作。

6.协议终止后,乙方应继续完成已启动但未结束的项目,并在项目结束后30日内将所有相关资料按甲方要求交付或销毁。

第六条违约责任

1.甲方违约责任:

(1)如甲方未按时支付翻译费用,应按日向乙方支付逾期金额千分之五的违约金,且乙方有权暂停项目直至款项付清。逾期超过30日,乙方有权解除协议并要求甲方支付已完成项目80%的费用作为违约补偿。

(2)若因甲方提供的源文件错误或缺失导致翻译错误,甲方应承担相应责任,乙方已完成的部分按已完成比例结算,且甲方不得要求退回已支付的费用。

(3)甲方要求大幅修改翻译范围或内容,且该修改导致工作量增加超过30%,甲方需另行支付新增工作量50%的费用。

(4)如甲方无故解除协议,应向乙方支付总合同金额30%的违约金,且乙方已完成的项目不退还费用。

2.乙方违约责任:

(1)如乙方未按时交付翻译成果,应按日向甲方支付逾期金额千分之五的违约金,且乙方需在10日内完成交付。逾期超过15日,甲方有权解除协议并要求乙方退还已支付费用的50%作为违约补偿。

(2)若因乙方翻译错误(如术语不一致、语法错误等)导致甲方遭受第三方索赔或损失,乙方应承担全部赔偿责任,且甲方有权扣除相应金额抵扣未支付费用。

(3)乙方交付的译文质量不符合行业标准或双方约定的标准,甲方有权要求乙方修改。修改次数超过3次仍不合格,甲方有权解除协议并要求乙方支付总合同金额30%的违约金。

(4)乙方泄露甲方商业秘密或源文件内容,应向甲方支付违约金100万元,且甲方有权解除协议并追究乙方法律责任。

(5)乙方将项目转包给第三方,一经查实,应向甲方支付违约金50万元,且甲方有权解除协议并要求乙方赔偿损失。

3.不可抗力:因地震、战争、政府行为等不可抗力导致协议无法履行的,双方互不承担违约责任,但应及时通知对方并提供证明文件,协商延期或解除协议。

4.赔偿限制:除本协议明确约定的违约责任外,任何一方因违约导致的直接损失上限为本协议总金额的2倍,超出部分由违约方自行承担。

第七条不可抗力

1.**定义**:不可抗力是指双方在签订本协议时不能预见、对其发生和后果不能避免并不能克服的事件,包括但不限于自然灾害(如地震、洪水、台风、海啸等)、战争、恐怖袭击、政府行为(如法律变更、政策调整、禁运等)、流行病疫情以及社会性事件(如大规模罢工、骚乱等)。

2.**影响认定**:发生不可抗力事件时,受影响方应在事件发生后7个工作日内向对方提供书面通知及相关证明文件(如政府部门公告、新闻报道、保险理赔证明等),说明不可抗力对其履行协议能力的影响程度。双方应根据不可抗力的影响程度协商决定延期履行、部分履行或解除协议。

3.**责任免除**:因不可抗力导致协议无法履行的,受影响方不承担违约责任,但需采取措施将损失降至最低。如不可抗力持续超过30日,双方均有权单方面解除协议,已完成的履约部分按实际工作量结算费用,且互不退还已支付款项。

4.**不可免除情形**:因不可抗力导致的损失若源于一方前期违约行为(如故意隐瞒风险),该方仍需承担相应责任。双方应妥善保存不可抗力期间的履约证据,以备后续审计或争议解决之需。

5.**通知义务**:如不可抗力事件仅影响部分项目履行,受影响方应仅就该部分项目申请延期,并尽快恢复履约。双方需积极配合,避免不可抗力扩大化。

第八条争议解决

1.**协商解决**:双方在履行协议过程中发生争议时,应首先通过友好协商解决,包括但不限于书面沟通、会议讨论等。协商期间,双方应保持理性沟通,以达成双方认可的解决方案。

2.**调解机制**:如协商未果,双方可共同委托第三方专业调解机构(如中国国际经济贸易仲裁委员会调解中心)进行调解。调解协议经双方签署后具有法律约束力,调解失败的,可进入仲裁或诉讼程序。

3.**仲裁程序**:本协议所有争议最终提交中国国际经济贸易仲裁委员会(CIETAC)按其届时有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁地点为甲方所在地或乙方所在地,由双方书面协商确定。仲裁语言为中文,仲裁裁决为终局裁决,对双方均有约束力。

4.**诉讼选择**:除仲裁外,双方均不可就本协议争议向人民法院提起诉讼。如一方违反此约定,对方有权申请仲裁或诉讼,且违约方需承担对方因此产生的全部费用。

5.**证据保全**:争议发生时,双方均有义务妥善保存协议文本、翻译成果、往来函件及支付凭证等证据材料,并在需要时提交给争议解决机构。如因一方故意毁灭证据导致对方无法维权,该方需承担不利后果。

6.**管辖优先**:本协议争议解决条款具有优先效力,即使协议其他部分对争议解决有不同约定,均以本条款为准。

第九条其他条款

1.**通知方式**:双方就本协议相关事宜进行的书面通知,应通过以下方式送达:

(1)专人送达:指派专人当面递交,并要求对方签收确认;

(2)邮寄送达:通过中国邮政EMS或挂号信寄送至本协议约定的地址,挂号凭证视为送达证明;

(3)电子送达:通过本协议约定的电子邮箱或传真发送,邮件发出或传真成功发送时视为送达。

任何一方变更联系方式,应提前10个工作日书面通知对方,否则变更前发送的通知仍有效。

2.**协议变更**:本协议的任何变更或补充,均需双方以书面形式签署补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。未经双方书面同意,任何一方不得单方面变更协议内容。

3.**终止条件**:

(1)协议期满且双方无续签意愿;

(2)一方严重违约导致协议解除;

(3

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论