版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
新概念第三册Lesson47Toohighaprice讲义新概念第三册
Lesson47Toohighaprice
单词精讲
pollutionn.污染
【释义】指有害物质或因素进入环境(如空气、水、土壤等),对其造成有害影响,破坏生态平衡或损害人类健康等。例如:Airpollutionisamajorprobleminbigcities.(空气污染是大城市的一个主要问题。)
【词源】源自拉丁语“pollutio”,“polluere”的过去分词形式,意思是弄脏、玷污。
【短语】environmentalpollution(环境污染);waterpollution(水污染);noisepollution(噪音污染)。
【例句】Thefactoryistryingtoreduceitspollutionemissions.(这家工厂正在努力减少其污染排放物。)
overpopulated(adj.人口多的)
【释义】形容一个地区、国家等人口数量过多,超出了其资源、环境等所能承载的合理范围。例如:Someoverpopulatedcountriesfacechallengesinprovidingenoughfoodandhousing.(一些人口过多的国家在提供足够的食物和住房方面面临挑战。)
【词源】“over-"(超过)+“populate”(居住、构成人口,源自拉丁语“populare")+“-ed”(形容词后缀),表示人口过多的。
【短语】overpopulatedarea(人口过多的地区)。
【例句】Theoverpopulatedcityhasahighdemandforpublicservices.(这个人口众多的城市对公共服务有很高的需求。)
over-industrialized(adj.过度工业化的)
【释义】表示一个地区或国家工业化程度过高,可能导致资源过度开发、环境污染、社会问题等负面结果。例如:Anover-industrializedregionmaysufferfromsevereenvironmentaldegradation.(一个过度工业化的地区可能遭受严重的环境退化。)
【词源】“over-"(过度)+“industrialize”(使工业化,由“industry"(工业)+“-ize”(使…化)构成)+“-ed"(形容词后缀)。
【短语】over-industrializedcountry(过度工业化的国家)。
【例句】Theover-industrializedareasaretryingtofindwaystobalanceeconomicdevelopmentandenvironmentalprotection.(过度工业化的地区正在努力寻找平衡经济发展和环境保护的方法。)
sheer(adj.纯粹的,不掺杂的)
【释义】表示完全的、纯粹的、绝对的,没有任何混合或掺杂的成分。例如:Itwasasheercoincidencethatwemetthere.(我们在那里相遇纯粹是巧合。)
【词源】源自古英语“scir”,有明亮、清澈的意思,后来引申为纯粹的。
【短语】sheerluck(纯粹的运气);sheernonsense(完全是胡说八道)。
【例句】Thesheerbeautyofthesunsettookmybreathaway.(日落纯粹的美让我惊叹不已。)
worldwide(adv.在全世界)
【释义】遍及整个世界,在全球范围内。例如:Thisproductissoldworldwide.(这种产品在全世界销售。)
【词源】“world"(世界)+“wide”(广泛的),组合表示在世界范围内广泛存在或发生。
【短语】worldwidedistribution(全球分布);worldwidepopularity(全球流行)。
【例句】Thenewsspreadworldwideveryquickly.(这个消息在全世界迅速传播。)
overwhelm(v.制服,使不知所措)
【释义】有完全征服、制服某人或某事的意思,也可表示情感、工作等使某人难以承受,不知所措。例如:Theamountofworkoverwhelmedhim.(工作量让他不知所措。)
【词源】由“over-"(在…之上、超过)+“whelm”(淹没,源自古英语“whelman")构成,字面意思是像被水淹没一样被完全覆盖,即制服、使不知所措。
【短语】beoverwhelmedby(被…压倒;被…淹没);overwhelmwith(使某人不知所措;充满)。
【例句】Shewasoverwhelmedwithjoywhensheheardthegoodnews.(当她听到这个好消息时,她欣喜若狂。)
pollute(v.污染)
【释义】使环境(如空气、水、土壤等)变脏、不纯净,通过引入有害物质或因素破坏其纯净性。例如:Factoriesshouldnotpollutetheriverwiththeirwaste.(工厂不应该用它们的废弃物污染河流。)
【词源】源自拉丁语“polluere”,表示弄脏、玷污。
【短语】pollutetheenvironment(污染环境);pollutetheair(污染空气)。
【例句】Chemicalfertilizerscanpollutethesoilifusedimproperly.(如果使用不当,化肥会污染土壤。)\
pesticide(n.杀虫剂)
【释义】一种用于杀死害虫(如昆虫、老鼠等)的化学物质或其他制剂,以保护农作物、储存的食物等免受虫害。例如:Farmersusepesticidestoprotecttheircrops.(农民使用杀虫剂来保护他们的农作物。)
【词源】“pest"(害虫)+“-icide”(表示杀死的后缀,源自拉丁语“-caedere"),表示杀死害虫的东西,即杀虫剂。
【短语】pesticideresidue(农药残留);organicpesticide(有机杀虫剂)。
【例句】Highlevelsofpesticideinfoodcanbeharmfultohumanhealth.(食物中高含量的杀虫剂对人类健康有害。)
fertilizer(n.肥料)
【释义】施用于土壤或植物以促进其生长和发育的物质,通常含有植物生长所需的营养元素,如氮、磷、钾等。例如:Thisfertilizercanmaketheplantsgrowfaster.(这种肥料能使植物生长得更快。)
【词源】源自拉丁语“fertilis”(肥沃的)+“-izer"(表示使…化的后缀),表示使土壤变得肥沃的东西,即肥料。
【短语】chemicalfertilizer(化肥);organicfertilizer(有机肥);fertilizerapplication(施肥)。
【例句】Thegardenerspreadsomefertilizerontheflowerbeds.(园丁在花坛上撒了一些肥料。)
salmonella(n.沙门氏菌)
【释义】一种常见的革兰氏阴性肠道杆菌,可引起食物中毒、肠胃炎等疾病,通常通过污染的食物或水传播。例如:Salmonellainfectioncancauseseverediarrhea.(沙门氏菌感染会导致严重的腹泻。)
【词源】以美国兽医病理学家DanielElmerSalmon的名字命名。
【短语】salmonellapoisoning(沙门氏菌中毒);salmonellaoutbreak(沙门氏菌爆发)。
【例句】Thefoodwasrecalledduetoapossiblesalmonellacontamination.(由于可能受到沙门氏菌污染,这种食品被召回。)
listeria(n.利斯特杆菌)
【释义】一种革兰氏阳性菌,可在食物中生存,对人类健康有危害,特别是对孕妇、新生儿、老年人和免疫力低下者,可引起利斯特菌病。例如:Listeriacanbefoundinsomeunpasteurizeddairyproducts.(利斯特杆菌可在一些未经巴氏消毒的乳制品中发现。)
【词源】以英国外科医生JosephLister的名字命名。
【短语】listeriainfection(利斯特杆菌感染);listeriamonocytogenes(单核细胞增生利斯特杆菌)。
【例句】Peopleshouldbecarefulwhenconsumingcoldcutsastheymaycontainlisteria.(人们在食用冷切肉时应该小心,因为它们可能含有利斯特杆菌。)
vegetarian(n.吃素的人)
【释义】选择不吃肉(包括红肉、家禽肉、鱼肉等),主要以植物性食物(如蔬菜、水果、谷物、豆类等)为食的人。例如:Manyvegetarianschoosethislifestyleforethicalorhealthreasons.(许多素食者出于道德或健康原因选择这种生活方式。)
【词源】源自拉丁语“vegetus”(有活力的),最初表示以植物性食物为生的人,后来专门指素食者。
【短语】strictvegetarian(严格的素食者,可能不吃任何动物制品包括蛋类、奶类等);vegetariandiet(素食饮食)。
【例句】Myfriendisavegetarian,sowealwaysgotovegetarianrestaurantswhenweeatout.(我的朋友是素食者,所以我们外出就餐时总是去素食餐厅。)
organically-grown(adj.有机培植的(不施化肥和其他化学药品培植))
【释义】指植物在种植过程中不使用化学合成的化肥、农药、生长调节剂等,而是采用有机肥料、生物防治等自然方法进行培植的。例如:Organically-grownfruitsandvegetablesarebecomingmorepopular.(有机种植的水果和蔬菜越来越受欢迎。)
【词源】“organic"(有机的,源自希腊语“organikos”,表示与器官或生物有关的)+“-ly"(副词后缀)+“grown”(grow的过去分词,表示生长),组合表示以有机方式生长的。
【短语】organically-grownproduce(有机种植的农产品)。
【例句】Consumersarewillingtopaymorefororganically-grownfood.(消费者愿意为有机种植的食物支付更多费用。)
insidious(adj.暗中为害的)
【释义】以一种隐蔽、渐进的方式造成危害或不良影响,不容易被察觉。例如:Theinsidiousdiseaseslowlyweakenedhisbody.(这种暗中为害的疾病慢慢削弱了他的身体。)
【词源】源自拉丁语“insidiosus”,“insidiae”表示陷阱、埋伏,形容像设下陷阱一样暗中危害。
【短语】insidiousinfluence(暗中的影响);insidiousthreat(潜在的威胁)。
【例句】Thereisaninsidiousplotbehindthisincident.(这起事件背后有一个暗中为害的阴谋。)
urban(adj.城市的)
【释义】与城市有关的,具有城市特征的,如人口密集、建筑物众多、工商业发达等。例如:Urbanareasusuallyhavebetterjobopportunities.(城市地区通常有更好的工作机会。)
【词源】源自拉丁语“urbanus”,与“urbs”(城市)有关,表示城市的。
【短语】urbandevelopment(城市发展);urbanpopulation(城市人口);urbanlife(城市生活)。
【例句】Theurbanlandscapehaschangedagreatdealinthepastdecade.(在过去的十年里,城市景观发生了很大的变化。)
burglar(n.窃贼)
【释义】指非法闯入他人住宅、建筑物等地方,意图偷窃财物的人。例如:Theburglarbrokeintothehousewhilethefamilywasonvacation.(当这家人度假时,窃贼闯入了房子。)
【词源】源自古法语“burgler”,可能与“burg”(城镇、城堡)有关,最初指闯入城镇或城堡内盗窃的人。
【短语】professionalburglar(职业窃贼);burglaralarm(防盗警报器)。
【例句】Thepolicearelookingfortheburglarwhostolethejewelry.(警察正在寻找偷珠宝的窃贼。)
burgle(v.入室偷窃)
【释义】非法进入建筑物(尤其是住宅)内进行偷窃。例如:Someonetriedtoburglethestorelastnight.(昨晚有人试图入室偷窃这家商店。)
【词源】由“burglar"(名词,窃贼)转化而来,是一种逆构词法。
【短语】burgleahouse(入室盗窃房屋)。
【例句】Theywereafraidthatsomeonewouldburgletheirnewapartment.(他们担心有人会入室盗窃他们的新公寓。)
scream(v.尖叫)
【释义】发出尖锐、响亮的声音,通常是因为恐惧、兴奋、疼痛或愤怒等强烈的情绪。例如:Shescreamedwhenshesawamouse.(当她看到一只老鼠时,她尖叫起来。)
【词源】源自古斯堪的纳维亚语“skrma”,表示呼喊、大叫。
【短语】screamforhelp(大声呼救);screamout(大叫;尖声喊叫)。
【例句】Thechildrenscreamedwithjoywhentheysawthepresents.(孩子们看到礼物时高兴得尖叫起来。)
profound(adj.极度的)
【释义】表示非常深刻、强烈、深远的,可用于形容情感、思想、影响等。例如:Hiswordshadaprofoundimpactonme.(他的话对我有极深的影响。)
【词源】源自拉丁语“profundus”,表示深的、深远的。
【短语】profoundlove(深爱);profoundchange(深刻的变化)。
【例句】Thescientistmadeaprofounddiscoveryinhisresearch.(这位科学家在他的研究中有一个意义深远的发现。)
irritation(n.烦躁)
【释义】一种恼怒、不耐烦或不舒服的情绪状态,通常是由外界刺激或困扰引起的。例如:Theconstantnoisecausedherirritation.(持续不断的噪音使她烦躁。)
【词源】源自拉丁语“irritare”(刺激、激怒)的名词形式,表示被刺激后的情绪,即烦躁。
【短语】afeelingofirritation(一种烦躁的感觉);irritationat(对…的烦躁)。
【例句】Hisirritationshowedonhisface.(他的烦躁表现在脸上。)
incessantly(adv.连续不断地)
【释义】表示不间断地、持续地进行某个动作或存在某种状态,没有间歇。例如:Therainfellincessantlyfordays.(雨连续不断地下了好几天。)
【词源】由“incessant"(形容词,不停的、连续不断的,源自拉丁语“incessans”)+“-ly"(副词后缀)构成,表示连续不断地。
【短语】talkincessantly(不停地说话)。
【例句】Thebabycriedincessantlyallnight.(婴儿整夜不停地哭。)
whine(v.发呜呜声)
【释义】发出一种类似哀鸣、抱怨的高音调声音,可用于形容动物(如狗)或人(表示不满、痛苦等情绪时)发出的声音。例如:Thedogbegantowhinewhenitwasleftalone.(当狗被单独留下时,它开始呜呜叫。)
【词源】可能是拟声词,模仿呜呜的声音。
【短语】whineabout(抱怨某事);whinefor(哀鸣着要…)。
【例句】Healwayswhinesabouthiswork.(他总是抱怨他的工作。)
helicopter(n.直升飞机)
【释义】一种飞行器,通过顶部旋转的旋翼产生升力,可以垂直起降、悬停和向各个方向飞行。例如:Thehelicopterwasusedtorescuethestrandedhikers.(直升飞机被用来营救被困的徒步旅行者。)
【词源】由希腊语“helix”(螺旋)+“pteron"(翅膀)组成,字面意思是螺旋桨翅膀,指直升飞机顶部的螺旋桨。
【短语】helicopterpilot(直升机飞行员);militaryhelicopter(军用直升机)。
【例句】Wesawahelicopterflyingoverhead.(我们看到一架直升机在头顶飞过。)
maximum(adj.最大的)
【释义】在数量、程度、规模等方面达到最高限度、最大值的。例如:Themaximumspeedofthiscaris200kilometersperhour.(这辆汽车的最大速度是每小时200公里。)
【词源】源自拉丁语“maximus”,表示最大的。
【短语】maximumlimit(最大限度);maximumvalue(最大值)。
【例句】Theyaretryingtoreachthemaximumefficiencyintheirproductionprocess.(他们正在努力在生产过程中达到最大效率。)
contributionn.贡献
【释义】指某人或某物为实现某个目标、发展某个事物、增进某种福利等所做出的积极的、有价值的给予、奉献或投入。例如:Hiscontributiontotheprojectwascrucial.(他对这个项目的贡献是至关重要的。)
【词源】源自拉丁语“contributio”,由“con-”(一起)+“tribuere"(给予、分配)组成,表示共同给予,即贡献。
【短语】makeacontribution(做出贡献);valuablecontribution(有价值的贡献);contributionto(对…的贡献)。
【例句】Everyoneshouldmaketheirowncontributiontoenvironmentalprotection.(每个人都应该为环境保护做出自己的贡献。)
mobile(adj.可移动的)
【释义】能够轻易地移动、被移动或者经常移动的,也可指具有流动性的(如人员、设备等)。例如:Mobilephoneshavebecomeanessentialpartofourlives.(移动电话已经成为我们生活中必不可少的一部分。)
【词源】源自拉丁语“mobilis”,表示可移动的、活动的。
【短语】mobiledevice(移动设备);mobilepopulation(流动人口);mobileunit(移动单元)。
【例句】Themobilelibrarytravelstodifferentvillageseveryweek.(流动图书馆每周前往不同的村庄。)
snore(v.打鼾)
【释义】人在睡眠时由于呼吸受阻等原因,通过鼻子和嘴巴发出粗重的呼吸声音。例如:Hesnoressoloudlythatitdisturbsothers.(他打鼾声音很大,打扰到别人了。)
【词源】可能源自古英语“snora”,是一个拟声词,模仿打鼾的声音。
【短语】snoreloudly(鼾声大作);stopsnoring(停止打鼾)。
【例句】Myfathersnoreseverynight.(我父亲每晚都打鼾。)
offender(n.冒犯者)
【释义】做出冒犯、违反(法律、规定、他人权益等)行为的人。例如:Theoffenderwaspunishedaccordingtothelaw.(冒犯者受到了法律的惩处。)
【词源】由“offend”(v.冒犯、触犯,源自拉丁语“offendere")+“-er”(表示人的后缀)组成,表示冒犯的人。
【短语】sexoffender(性犯罪者);juvenileoffender(少年犯);first-timeoffender(初犯)。
【例句】Thepolicearelookingfortheoffenderwhocausedtheaccident.(警察正在寻找造成事故的冒犯者。)
staggering(adj.令人惊愕的)
【释义】让人感到非常惊讶、震惊的,通常是因为数量、规模、程度等超乎想象。例如:Thestaggeringcostoftheprojectmadeeveryonehesitant.(这个项目令人惊愕的成本让每个人都犹豫了。)
【词源】由“stagger"(v.蹒跚、使震惊,源自古英语“stacian”)+“-ing"(形容词后缀)组成,表示令人震惊的。
【短语】staggeringamount(惊人的数量);staggeringnews(惊人的消息)。
【例句】Thestaggeringbeautyofthelandscapetookourbreathaway.(这令人惊愕的美景让我们惊叹不已。)
trumpet(v.吹号)
【释义】通过嘴唇振动使空气进入喇叭状乐器(如小号),从而发出响亮的声音。例如:Hecantrumpetverywell.(他小号吹得很好。)
【词源】源自法语“trompette”,最终来自拉丁语“tromba”,表示喇叭、号角。
【短语】trumpetcall(号角声;紧急召唤);trumpetsolo(小号独奏)。
【例句】Thesoldiertrumpetedawarning.(士兵吹号发出警告。)
partner(n.伙伴)
【释义】指与他人共同参与某项活动、事业、关系等的人,可以是工作上的同事、生意上的合伙人,也可以是生活中的伴侣等。例如:MypartnerandIareworkingonanewproject.(我和我的伙伴正在做一个新项目。)
【词源】源自中世纪英语“partener”,由“part"(部分)+“-ner”(表示人的后缀)组成,表示共享部分(利益、工作等)的人,即伙伴。
【短语】businesspartner(商业伙伴);lifepartner(生活伴侣);partnerincrime(共犯)。
【例句】Sheismydancepartner.(她是我的舞伴。)
二、课文精讲
1.Pollutionisthepricewepayforanoverpopulated,overindustrializedplanet.污染就是我们为这个人口过密,过度工业化的星球所付出的代价。
thepricewepayfor的意思是“我们为…而付出的代价"。
2.Wekeeptryingallfourmethods,butthesheervolumeofrubbishweproduceworldwidethreatenstooverwhelmus.我们一直在试这4种方式,但是,我们在世界范围内仅产生的垃圾的量就有把我们覆盖的危险。
keepdoing与trytodo的含义不同,意为“一直在做某事(几乎从未间断过)”。
4.Theneedtoproduceever-increasingquantitiesofcheapfoodleadstoadifferentkindofpollution.日益增长的对廉价食物的需求导致了另一种形式的污染。
leadto的意思是“导致"。
5.Andifyouthinkyou'llabandonmeatandbecomeavegetarian,youhavethechoiceofveryexpensiveorganically-grownvegetablesorasteadydietofpesticideseverytimeyouthinkyou'reeatingfreshsaladsandvegetables,orjusthavinganinnocentglassofwater!如果你想放弃肉类而变成一位素食者,那么你可以两者择一:或是选用价格昂贵、有机培植的蔬菜,或是当你认为在享用新鲜色拉和新鲜蔬菜或饮用一杯无害的水的时候,实际上每次都不断
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 新冠复工安全培训内容课件
- 骨科护理中的中医外治法
- 2026年智能茎秆微变化传感器项目评估报告
- 2026年吉林省省直事业单位公开招聘工作人员42人备考题库(10号)及参考答案详解1套
- 2025年“才聚齐鲁成就未来”山东高速集团有限公司2025年下半年校园招聘备考题库及1套参考答案详解
- 2026年兰州铁路技师学院招聘备考题库完整参考答案详解
- 2026年国电投置业(雄安)有限公司招聘备考题库及答案详解一套
- 2026年中国太平洋财产保险股份有限公司河北雄安分公司招聘备考题库及完整答案详解一套
- 2026年北师大台州实验学校代课老师招聘备考题库完整参考答案详解
- 2026年劳务派遣人员招聘(派遣至浙江大学电气工程学院孟萃教授团队)备考题库及完整答案详解一套
- 碎石技术供应保障方案
- 23秋国家开放大学《机电一体化系统设计基础》形考作业1-3+专题报告参考答案
- 开封银行健康知识讲座
- 垃圾房改造方案
- 2023年工装夹具设计工程师年终总结及下一年计划
- 闭合导线平差计算表-电子表格自动计算
- 第七章腭裂课件
- 《大卫·科波菲尔》
- 电子档案需求规格说明书内容完整
- 农产物料干燥技术物料干燥与贮藏
- GB/T 5231-2022加工铜及铜合金牌号和化学成分
评论
0/150
提交评论