古代文学作品扬雄《方言》导读_第1页
古代文学作品扬雄《方言》导读_第2页
古代文学作品扬雄《方言》导读_第3页
古代文学作品扬雄《方言》导读_第4页
古代文学作品扬雄《方言》导读_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

古代文学作品扬雄《方言》导读引言:《方言》——华夏语言的“活化石”在中国浩如烟海的古代典籍中,扬雄的《方言》犹如一颗璀璨的明珠,静静地闪耀着独特的光芒。它不仅是中国语言学史上第一部记录方言词汇的专著,更是我们窥探汉代乃至更早时期语言面貌、社会风俗与文化交融的宝贵窗口。这部著作以其开创性的体例、详实的记录和深远的影响,奠定了中国方言学研究的基石。对于今天的我们,无论是语言文字工作者、历史文化研究者,还是对古汉语及民俗风情抱有浓厚兴趣的爱好者,研读《方言》都具有重要的学术价值与现实意义。本导读旨在引领读者走近《方言》,了解其作者、成书背景、主要内容、学术价值及阅读方法,以期能更好地领略这部古老著作的魅力。一、作者扬雄与《方言》的成书扬雄(公元前53年—公元18年),字子云,西汉蜀郡成都(今四川成都)人,是继司马相如之后汉代最著名的辞赋家,同时也是一位学识渊博的哲学家、语言学家。他为人沉静好思,不慕荣利,毕生致力于学术研究。其著作除《方言》外,尚有《太玄》、《法言》、《甘泉赋》、《羽猎赋》等传世,展现了他在哲学、文学等多个领域的卓越成就。《方言》的编纂,是扬雄一项旷日持久且极具开创性的工作。据《汉书·扬雄传》及扬雄《答刘歆书》等文献记载,他早在青年时期便对各地语言差异产生了浓厚兴趣。在担任黄门侍郎期间,他利用出入宫廷、接触各地来京人员(如上计吏、孝廉、卫卒等)的便利条件,广泛搜集不同地域的方言词汇。他“常把三寸弱翰,赍油素四尺,以问其异语”,并“归即以铅摘次之于椠”,日积月累,耗费了长达二十七年的心血,才完成了这部“绝代奇书”。其原书称作《輶轩使者绝代语释别国方言》,简称《方言》,足见其编纂之艰辛与用心之深远。二、《方言》的主要内容与编纂体例《方言》全书原为十五卷,今本流传下来的为十三卷(或谓其中有合并),共收录了汉代黄河流域及长江流域的方言词汇一千一百九十个左右(不同版本统计略有出入),条目约九百条。其内容广泛,涵盖了名词、动词、形容词、数量词等各类词汇,涉及天文、地理、人事、器物、动物、植物等诸多方面,较为全面地反映了汉代方言词汇的面貌。扬雄在编纂《方言》时,采用了一种独特而科学的体例:1.“通语”与“方言”的对照:《方言》常常先列出一个共同语(当时称为“通语”、“凡语”、“通名”、“四方之通语”等),然后再列举各地的方言异名,并指明这些异名的通行区域。例如,卷一:“党、晓、哲,知也。楚谓之党,或曰晓,齐宋之间谓之哲。”这里“知”是通语,而“党”、“晓”、“哲”则是不同地域的方言词。这种体例清晰地展现了词汇在不同空间的分布状况。2.“转语”现象的揭示:对于一些因语音流变而产生的方言词语,扬雄敏锐地观察到其内在联系,并以“转语”、“语之转”、“声之转”等术语加以说明。这不仅反映了汉代语音的演变情况,也体现了扬雄对语言内部规律的深刻洞察。例如,卷三:“庸谓之倯,转语也。”3.地域范围的标注:《方言》对词汇通行地域的标注相当细致,小到具体的郡县,大到数个州域,如“秦晋之间”、“赵魏之郊”、“楚郢以南”、“吴越之间”等,为后人研究汉代方言地理提供了宝贵的直接材料。4.词义的辨析:除了记录方言词汇的异同,扬雄有时还会对词义进行简要辨析,或指出词语的引申义、比喻义等。这种编纂体例,不仅使得《方言》条理清晰,便于查阅,更重要的是,它开创了中国方言词汇比较研究的先河,其科学价值在当时世界范围内也是罕见的。三、《方言》的价值与意义《方言》一书,虽篇幅不算宏巨,但其在中国语言学史、文献学史乃至文化史上都具有不可替代的重要价值与意义:1.语言学上的开创价值:《方言》是中国第一部,也是世界上最早的一部方言学专著。它比欧洲第一部方言学著作早了一千多年,开创了中国古代方言研究的优良传统。它系统记录了汉代方言的分布与差异,为我们研究上古汉语语音、词汇、语法的演变提供了极其珍贵的第一手资料。通过《方言》,我们可以了解到汉代不同地域语言的实际面貌,填补了上古汉语研究中方言材料的空白。2.文献学与训诂学价值:《方言》保存了大量汉代的口语词汇和方言俗语,这些词汇很多在其他传世文献中罕见或已消失。它不仅可以用来校勘其他古籍中的文字讹误,更可以帮助我们准确理解古代文献中词语的含义,特别是那些带有地域色彩或时代特色的词语。晋代郭璞为《方言》作注,就是利用《方言》来解释《尔雅》、《诗经》、《楚辞》等先秦典籍中疑难词语的典范。3.文化学与社会学价值:语言是文化的载体。《方言》中记录的大量方言词汇,如称谓、服饰、饮食、器物、习俗等,无不折射出汉代各地的社会生活、民俗风情和文化心理。它为我们研究汉代的地域文化、民族融合、社会变迁等提供了生动而具体的语言佐证。4.对后世方言研究的深远影响:自《方言》问世后,历代学者对其研究不绝,形成了“方言学”这一专门学问。后世的《方言注》(郭璞)、《续方言》(杭世骏)、《方言疏证》(戴震)等著作,都是在《方言》的基础上发展而来。其研究方法和精神,一直激励着后世学者对汉语方言进行不懈的探索。四、《方言》的阅读与使用建议对于现代读者而言,阅读《方言》可能会面临一些挑战,如文字古朴、部分词语生僻、地名古今变迁等。但只要掌握正确的方法,便能渐入佳境:1.结合注本阅读:阅读《方言》,最好选择带有注释的版本。其中,晋代郭璞的《方言注》是最权威、最重要的注本,它不仅解释词义,还补充了许多晋代的方言材料,与扬雄原书相得益彰。清代学者戴震的《方言疏证》、钱绎的《方言笺疏》等,对原书和郭注进行了进一步的考证和疏解,也极具参考价值。现代学者的校释本或今译本(如有),也可作为辅助。2.了解相关背景知识:阅读前,可先了解一些汉代的历史地理、行政区划、音韵学基础知识,以及扬雄的生平和学术思想,这有助于更深入地理解《方言》的内容。3.关注词汇的地域性与时代性:《方言》的核心在于记录“方言”,要注意区分不同词汇在汉代的通行区域,以及它们与现代汉语方言的联系与区别。同时,也要认识到书中词汇的时代局限性,不可简单地与现代汉语词汇等同。4.结合工具书与数据库:遇到疑难字词或地名,可以查阅《说文解字》、《尔雅》、《中国历史地图集》等工具书,或利用现代电子文献数据库进行检索和比对。5.循序渐进,重点突破:不必急于通读全书,可以先选择自己感兴趣的章节或词汇类别进行阅读,逐步积累。对于一些重要的概念,如“通语”、“转语”等,要重点理解。6.联系实际,活学活用:如果对现代汉语方言有一定了解,可以尝试将《方言》中记录的汉代方言词与现代方言进行比较,探寻语言的演变轨迹,增加阅读的趣味性。五、《方言》的流传与重要注本简介《方言》成书后,在流传过程中曾一度散佚,今本十三卷是经过后人搜集整理而成。其重要的注本和研究著作主要有:*晋·郭璞《方言注》:这是《方言》最早也是最重要的注本。郭璞学识渊博,以晋代方言印证汉代方言,注文翔实,多有创见,保存了大量宝贵资料,使《方言》的价值得以进一步彰显。*清·戴震《方言疏证》:戴震是清代朴学大师,此书对《方言》原书进行了细致的校勘,纠正了讹误,恢复了部分散佚内容,并对字词进行了疏证,是研究《方言》的重要参考。*清·钱绎《方言笺疏》:此书搜集材料更为广博,对《方言》及郭注的疏解更为详尽,考证也颇为精审,是清代《方言》研究的集大成之作。此外,清代学者王念孙、段玉裁等人的著作中,也有不少关于《方言》的精辟论述。现代学者如周祖谟、李荣等,也对《方言》进行了深入的研究,发表了许多重要论文。结语扬雄的《方言》,作为中国古代语言学的一座丰碑,其价值历经两千余年而不衰。它不仅是语

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论