第四课バレンタインデー教学设计新编日语教程2华东理工版-华东理工版_第1页
第四课バレンタインデー教学设计新编日语教程2华东理工版-华东理工版_第2页
第四课バレンタインデー教学设计新编日语教程2华东理工版-华东理工版_第3页
第四课バレンタインデー教学设计新编日语教程2华东理工版-华东理工版_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

-1-第四课バレンタインデー教学设计新编日语教程2华东理工版-华东理工版教学设计课题课型新授课√□章/单元复习课□专题复习课□习题/试卷讲评课□学科实践活动课□其他□教学内容分析1.本节课的主要教学内容包括第四课「バレンタインデー」的核心词汇(如バレンタインデー、チョコレート、プレゼント等)、重点句型(「~は~に~をあげます」「~は~から~をもらいます」)及日本情人节文化(本命チョコと義理チョコ的区别)。

2.教学内容与学生已有知识的联系:学生在《新编日语教程1》已掌握基本问候、数字及简单动词用法,第二册前几课学习了礼物相关表达,本课在此基础上深化赠送与接受礼物的句型运用,巩固「あげる」「もらう」的授受动词用法,并拓展文化交际知识。核心素养目标二、核心素养目标通过本课学习,学生能运用核心词汇与授受句型准确表达礼物赠送与接受,提升日语语言交际能力;理解日本情人节文化内涵,特别是本命チョコ与義理チョコ的区别,增强跨文化认知与理解意识;通过中日节日习俗对比,培养分析对比的思维品质;在情境对话中提升合作学习与语言运用能力,形成主动探究文化差异的学习态度。教学难点与重点1.教学重点,①核心词汇(バレンタインデー、チョコレート、プレゼント、本命チョコ、義理チョコ)的认读、理解与运用;②授受句型「~は~に~をあげます」「~は~から~をもらいます」的正确使用,明确动作方向与对象关系。

2.教学难点,①授受动词「あげる」「もらう」在不同语境中的选择与运用,区分“给予”与“接受”的主语差异;②“本命チョコ”与“義理チョコ”的文化内涵及使用场景的准确理解,结合实际情境区分赠送对象与目的。教学资源准备四、教学资源准备1.教材:确保每位学生配备《新编日语教程2》(华东理工版)第四课教材,包含课文、词汇及语法练习部分。2.辅助材料:准备本命チョコ与義理チョコ的实物图片、日本情人节街头庆祝场景视频、授受句型「~は~に~をあげます」「~は~から~をもらいます」的例句对比图表。3.实验器材:本节课无实验器材需求。4.教室布置:设置分组讨论区,4-6人一组,便于角色扮演对话练习;教室前方布置核心词汇句型海报,强化视觉记忆。教学过程1.导入(约5分钟)

①激发兴趣:教师手持包装精美的巧克力盒提问「みなさん、バレンタインデーにチョコをあげたりもらったりしたことがありますか?」,展示日本街头情人节场景图片。

②回顾旧知:快速复习前课「贈り物」相关词汇(プレゼント、贈る、もらう),提问「贈り物をあげるとき、どんな言葉を使いますか?」,引导学生说出「~に~をあげます」。

2.新课呈现(约30分钟)

①讲解新知:

-板书核心词汇:バレンタインデー、チョコレート、本命チョコ、義理チョコ、告白。

-呈现授受句型对比图:

「田中さんは山田さんにチョコをあげました」(给予)

「山田さんは田中さんからチョコをもらいました」(接受)

-强调授受动词方向:あげる(动作发出者→接受者)、もらう(接受者←动作发出者)。

②举例说明:

-教师示范对话:

T:「私は友達にチョコをあげました。友達は私からチョコをもらいました」

学生替换主语练习:妹、先生、父等。

-文化解析:展示本命チョコ(心を込めた贈り物)与義理チョコ(人間関係のチョコ)的实物图片,说明使用场景。

③互动探究:

-分组任务:每组发放情境卡片(例「社長に贈る」「友達からもらう」),用授受句型造句。

-文化对比:小组讨论「中国の七夕と日本のバレンタインデーの違い」,派代表发言。

3.巩固练习(约15分钟)

①学生活动:

-机械练习:完成教材P45填空(「~に~をあげます」「~から~をもらいます」)。

-情境应用:两人一组模拟情人节对话,使用本命チョコ/義理チョコ词汇。

-文化拓展:设计「バレンタインデーのプレゼントリスト」,用日语写出3件礼物及赠送对象。

②教师指导:

-巡视纠正授受动词方向错误,如「先生は私に本をもらいました」改为「私は先生から本をもらいました」。

-提供文化表达模板:「本命チョコは特別な人に義理チョコは職場の人にあげることが多いです」。拓展与延伸1.提供与本节课内容相关的拓展阅读材料

日本のバレンタインデー文化についての短文:バレンタインデーは2月14日で、主に女性が男性にチョコレートを贈る日です。チョコレートには「本命チョコ」と「義理チョコ」があり、「本命チョコ」は好きな人に贈るもので、「義理チョコ」は友人や同僚に贈るものです。3月14日は「ホワイトデー」と呼ばれ、男性が女性に返礼を贈ります。日本の若者たちはこの日を大切にし、プレゼント交換やデートを楽しみます。

授受動詞の応用例文:

①田中さんは李さんに日本の本をあげました。

②私は先生から宿題をもらいました。

③友達は私に誕生日プレゼントをくれました。

④妹は父からお小遣いをもらいました。

日本の贈り物のマナーについて:贈り物を渡す時は「これ、どうぞ」と言います。受け取る時は「ありがとうございます」と礼を言います。贈り物を開けるのは後でしましょう。

2.鼓励学生进行课后自主学习和探究

①自分の周りのバレンタインデーの経験について、授受動詞を使って短い作文を書きましょう。(例:去年、私は友達にチョコレートをあげました。友達はとても喜んでくれました。)

②日本の他の文化について調べましょう。(例:七夕の習慣、お盆の風習など)授受動詞を使って調べたことを発表しましょう。

③ロールプレイング練習:Aはバレンタインデーにチョコレートを贈る人、Bはチョコレートをもらう人になりましょう。授受動詞を正しく使って会話しましょう。

④自分の国の贈り物の習慣について日本の友達に説明しましょう。授受動詞を使って「私の国では、~に~をあげます」と言いましょう。

⑤バレンタインデーのプレゼントリストを作りましょう。10個のプレゼントを日本語で書き、誰に贈るかも書きましょう。(例:①チョコレート②花③本④カップ⑤ハンカチ⑥クッキー⑦香水⑧ネックレス⑨腕時計⑩ペン)课后作业课后作业包括以下任务:

1.用句型「~は~に~をあげます」写三个句子描述赠送礼物的经历。

2.用句型「~は~から~をもらいました」写三个句子描述接受礼物的经历。

3.写一段短文介绍本命チョコ和義理チョコ的区别(50字左右)。

4.翻译句子:“情人节那天,我给了同事巧克力。”

5.创建一个简短对话,包含授受动词和情人节相关词汇。

补充题型举例(带答案):

1.题型:填空。题目:私は母に誕生日プレゼントを______。答案:あげました。

2.题型:翻译。题目:翻译“朋友从老师那里得到了书。”答案:友達は先生から本をもらいました。

3.题型:写作。题目:用日语写一句话描述“给喜欢的人送巧克力”。答案:好きな人にチョコレートをあげます。

4.题型:文化知识。题目:本命チョコは誰に贈りますか?答案:好きな人に贈ります。

5.题型:对话。题目:创建A给B送巧克力的对话。答案:A:「これ、どうぞ。」B:「ありがとうございます。」反思改进措施(一)教学特色创新

1.用实物巧克力教具创设真实语境,让学生在触觉体验中理解文化差异,比单纯图片更直观。

2.中日情人节习俗对比表格虽未呈现,但课堂口头讨论有效激活了跨文化思维,学生能主动分析异同。

(二)存在主要问题

1.部分学生混淆「あげる」「もらう」的方向,特别是当主语是第三人称时易出错。

2.文化讲解时间偏紧,本命チョコ与義理チョコ的深层含义(如

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论