Unit1ArtUsinglanguageReadingforwriting课件高中英语人教版选择性_第1页
Unit1ArtUsinglanguageReadingforwriting课件高中英语人教版选择性_第2页
Unit1ArtUsinglanguageReadingforwriting课件高中英语人教版选择性_第3页
Unit1ArtUsinglanguageReadingforwriting课件高中英语人教版选择性_第4页
Unit1ArtUsinglanguageReadingforwriting课件高中英语人教版选择性_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit1ArtReadingforWritingWhatformsofChineseartdoyou

know?Lead-inDoyoulikevisitingmuseums?Whatdoyouexpecttosee?bronzeobjects[brɒnz]青铜ceramics[sə'ræmɪks]陶器vase[vɑːz]花瓶bowldelicateheadwear[ˈdelɪkət]精致的paintingSkimming?Skimthetextquicklytoseeifyouareright.?Wherecanyoureadthetext?Whatisthetexttypeofthepassage?

A.Narration(记叙文).B.ArgumentativeEssay(议论文).C.ExpositoryWriting(说明文).D.PracticalWriting(应用文).√Advertisingleaflets(宣传册)ornewspaper

3.Whatthecontentofthetextis?OrwhatisthemainideaofthistextThistextisashortintroductionabouttheancientChineseartexhibition.应用文是高中英语常考的文体之一,命题形式多为文字提示。书信、通知、日记、发言稿、报道等都是常见的应用文体。?Readformainidea(3min)AnintroductionoftheexhibitionHighlightsoftheexhibitionAbriefsummaryoftheexhibitionMattersneedingattentionabouttheexhibitionPart1(para1)IntroductionPart2(para2-4)HighlightsPart3(para5)summaryPart4(Para6-9)highlightAlsoFinallyAdmission,openinghoursFast-readingTodaylet’sgotoRichfieldMuseumofFineArt(里奇菲尔德博物馆)tohavealookatanexhibitioncalled__________________________.AncientChineseArtonshowANCIENTCHINESEARTONSHOWTheRichfieldMuseumof

FineArtisproudto

presentournewexhibition,"fromShangtoQing:ChineseArtThroughtheAges."Joinusasweexploremorethan3,000years

ofwonderfulartfromtheMiddleKingdom.From

bronzebowlsto

ceramicvases,andjadesculpturestoinkwashpaintings,ourgoalistodisplaytheChinese

artisticgeniusfromancienttimes.Para.1同位语中国不定式作表语=takeprideindoing做某事很自豪历代;自古以来;古往今来DetailedReading?Para.1____________________totheartexhibitionGeneralintroductionwhichmuseumthemegoalwhatyoucanseetheRichfieldMuseumFromShangtoQing:ChineseArtThroughtheAgestodisplaytheChineseartisticgeniusfromancienttimesYoucanexploremorethan3000yearsofwonderfulartfromtheMiddleKingdom.ANCIENTCHINESEARTONSHOWThehighlightofthisexhibition

isthepaintingClearingAfterSnowonaMountainPass,oneofthegreatworksofTangYin(1470-1524).BornduringtheMingDynasty,Tangsoughtandfailedtogainentryintothecivilservice,soheturnedtopaintinginstead.Intime,hegainedrecognitionasoneofthegreatestartistsChinahaseverknown.Thispainting,showinghighmountains,trees,andhousescoveredin

snow,wasmadewithextraordinaryskill.Thoughitisover500yearsold,it

looksasfreshandfulloflifeasthedayitwascreated.Para.2同位语进入,加入获得认可定语从句V-ing短语作定语让步状语从句定语从句高超、精湛的技艺ANCIENTCHINESEARTONSHOWAlsoofprimarynoteisa

collectionofnearly100bronzeobjectsfromtheShangDynasty(1600-1046BCE).Whiletheartistswhomadethesegreatworksarenotknown,theyshowedgreatskillincreatingthesebeautifulpieces.Someoftheitemsondisplayarethoughtto

havecomefromthecollectionofEmperorQianlong(1711-1799),a

greatadmirerofShangDynastybronze.Para.3同样很重要的定语从句被认为做过某事乾隆皇帝同位语ANCIENTCHINESEARTONSHOWFinally,wehavemanyfineexamplesofTangDynasty(618-907)sculptures.MostoftheseareofBuddhistorigin.EventhoughBuddhismenteredChinamuchearlier,itdidnotreallybegintoshowexpansion

untiltheseventhcentury.Duringthissameperiod,tradealongtheSilkRoadalsoboomed.ChinesesculpturethusfounditselfhighlyinfluencedbyBuddhistartbroughtfromIndiaandCentralAsiathroughtheSilkRoad.TheseworkswereintendedtospreadBuddhismandtheyareofexceptionalbeautyandquality.Lookingatthefacesofthefiguresinthesesculptures,oneseesthefacesofthepast.Historyisbroughttolife.Para.4具有佛教的起源让步状语从句丝绸之路蓬勃发展发现自己深受....的影响-ed短语作后置定语外观精美、品质上乘-ing短语作方式状语历史栩栩如生?Para.2-4__________________oftheexhibitionThehighlightsClearingAfterSnowonaMountainPass函关雪霁图nearly100bronzeobjectsfineexamplesofTangDynasty

sculptures[ˈskʌlptʃə]唐代雕塑精品Para.5Itwilltransportyoutoanothertimewithitsamazingcollectionofworks.ANCIENTCHINESEARTONSHOWThisisjustasmalltasteofwhatisinstoreforyouinthisexhibition.Weguarantee

that"FromShangtoQing:ChineseArtThroughtheAges"willtransportyoutoanothertimewithitsamazingcollectionofworks."FromShangtoQing:ChineseArtThroughtheAges"willrununtilNovember25.Para.5稍微感受一下宾语从句即将发生/出现(在...身上)宾语从句把某人带(回)到熟词僻义:持续;延续ANCIENTCHINESEARTONSHOWOpeninghoursarefrom9:00a.m.to5:00p.m.,fromTuesdaytoSunday(the

museum

isclosedonMondays).Noonewillbeadmittedintotheexhibitionafter4:30p.m..Admission:$10foradults;$8forstudents$5forchildrenunder12;freeforchildrenunder5.Nophotosorfoodanddrinkareallowedinthemuseum.开放时间被准许进入门票费?Brainstorm:structureoftheadvertisingleaflet

TitlethemeHighlightsOpeninghoursTicketsDon'tsLanguagefeatures:1.firstperson2.passivevoice3.promotionalsentences(宣传句式)exhibitionannouncementPost-reading1.Whatshouldbeincludedinanannouncement?2.Howshouldtheinformationbearranged?DiscussthestructureofanannouncementPart1:generalintroduction(location/theme/goal/purpose/exhibits...)Part2:detailedinformation(highlights,significance...)Para3:summaryandinvitation(otherinformation:openinghours/admission/requirements...)Post-reading假如你是李华,你校将组织校内留学生参观中国艺术展,请写一则通知发布在校园网上。内容包括:

1.展览基本信息;

2.展览内容和具体要求;3.呼吁参加。注意:1.词数80左右;2.可以适当增加细节,以使行文连贯。

Notice/Announcement/Notification

Para1基本信息

Para2具体内容+要求Para3呼吁参与

组织单位

(时间、地点+主题+目的)1.无需称呼语,无需使用Dear

schoolmates,Attention,please,Hello

everyone,I’mLiHua等开头。2.落款署名。通知是学生会发出,李华只是代写,落款不能是李华而应是学生会这个单位或者其他组织。3.段首缩进适中,结构层次明显,通知用语需注意简洁。TheStudents’Union/theEnglishClub将来时!第三人称Writing句式1:Inanefforttodo/Aimingtodo...,theactivity/lecture/exhibition(活动)willbeorganizedbythestudents’Union(主办方),whichisscheduledtobeheldin…地点from…to…(时间).Para1.介绍活动主题、目的、时间和地点翻译:为弘扬中国优秀传统文化,我们学校将于下周二下午两点到五点组织学生去博物馆参观中国艺术展。AimingtopromotetheexcellenttraditionalChineseculture,avisittoChineseArtExhibitionwillbeorganizedbyourschool,which

isscheduledtobeheldinthemuseumfrom2:00to5:00pmnextTuesday.SentencePatterns句式2:Theexhibition/activityincludes/displays…,rangingfromAtoB这个展览/活动包括/展出了A,有……和……(举例)。Para2.介绍展览/活动内容翻译:这个展览展出了一批书法作品和经典画作,有水墨画、风景画等。Theexhibitiondisplaysacollectionofcalligraphyworksandsomeclassicpaintings,ranging

from

inkwashpaintings

to

landscapepaintings.Avarietyofactivitieswillbepresented,rangingfrom...to..Ibetthereisboundtobeonethatcanappealtoyou.多种活动将会呈现,从...到...,我相信一定会有一个能够吸引你。SentencePatterns翻译:这次展览的亮点是齐白石创作的一副水墨画,这幅画非常鲜活,栩栩如生。Thehighlightof

theexhibition

istheinkwashpaintingscreatedbyQiBaishi,whichisfreshandfulloflife.2.介绍活动/展览内容+亮点句式3:Thehighlightof...is...…,which…活动/展览的亮点是…,它……。SentencePatterns1.教材原句:①Alsoofprimarynoteisacollectionofnearly100bronzeobjectsfromtheShangDynasty.仿写:同样值得关注的还是有王羲之的书法作品AlsoofprimarynoteisthecalligraphyworksofWangXizhi.2.介绍活动/展览内容+亮点句式4:Alsoofprimarynoteis…。同样值得关注的还有……SentencePatterns3.提供实用信息(具体要求等)翻译:按照计划,所有学生需要下午一点半在学校门口准时集合。翻译:注意馆内不准拍照、不准携带食物和饮料。Asplanned/scheduled,students

areexpectedtogatherat

schoolgateat1:30pmontime.Keepinmindthatnophotosorfoodanddrinkareallowedinthemuseum.句式5:Alltheparticipantsareexpected/requiredto….(具体要求)句式6:Keepinmindthat…变形:注意,所有的参赛作品须在下周五之前发送到邮箱StudentUnion@163.comPleasekeepinmindthatalltheentriesshouldbesenttoStudentUnion@163.combynextFriday.SentencePatternsPara3:呼吁参加翻译:欢迎所有留学生参加。仿写:你可以获得从书本上学不到的知识,并且感受到中国艺术的魅力。Alltheinternationalstudentsarewelcometotakepartin.Youcangainknowledgethatcan'tbeacquiredfrombooksaswellasenjoythecharmofChineseart.句式7:…活动对象

arewelcometotakepartin.……欢迎……参加!句式7:Youcangainknowledgethatcan'tbeacquiredfrombooksaswellasdosth.你可以获得从书本上学不到的知识,并且能……句式升级:不管谁对这个展览感兴趣,都欢迎参加。(whoever引导的主从)Whoeverisinterestedintheexhibitioniswelcometotakepart.SentencePatternsAn

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论