句子的顺译与倒译_第1页
句子的顺译与倒译_第2页
句子的顺译与倒译_第3页
句子的顺译与倒译_第4页
句子的顺译与倒译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、安康学院料料,句子的顺译与倒译,安康学院料料,顺译所谓顺译,即按照原文字面意义或者顺序进行翻译。总的来说,顺译就是不对原文的字面意义或顺序做大的改动的翻译。通常,按照原文字面意义或者顺序进行翻译,译文通达流畅,就可以顺译。在进行翻译时,顺译是首选的方法,安康学院料料,外国旅行、言葉通、不便、不安。去国外旅行,如果语言完全不通,将会很不方便,心里会感到不安。彼町数回訪、建設、住民話合行。他来过几次这个城镇,就修建水库事宜,与当地居民进行了协商。、生涯、高目標見出、情熱傾。、青春火燃上、若生命発動。总之,终生追求更高的目标,并为之倾注热情。此时,青春之火燃起,迸发年轻生命之活力。朝、7時半、空襲警

2、報解除、警戒警報。那天早上7点半,空袭警报解除了,接着,警戒警报也解除了。表向顔、裏例曖昧模糊。这是对外的招牌,而其内幕,便以惯用伎俩含糊其辞。,安康学院料料,20世紀80年代、一般家庭入込、90年代流行始到、中国産業前向大一歩踏出。从20世纪80年代微机走进一般家庭,到90年代国际互联网开始风行,中国的电脑工业向前迈进了一大步。事実、長年、人価値観基、張学良行使生活及功罪是非、様異見解示。事实上,多少年来,人们根据各自的价值观,对张学良的公私生活及功过是非做出了种种不同的解释。疲、少。你要是那么累,就稍微休息一下吧。現場行、仕事進展。要是不时常到现场去,就不了解工作的进展情况。彼文学大好、現

3、代作品、小説読。他最喜欢文学,对于现代作品,几乎所有的小说没有不读的。,安康学院料料,倒译所谓倒译是指,由于语言结构、修辞方法和表达习惯等方面的原因而对原文顺序进行改变,然后再进行翻译的方法。1结构性倒译風邪引気。请注意不要感冒了。状況、断固戦抜決意。我决心无论遇到什么情况,坚决战斗到底。痛格好悪、我慢。騒通行人笑馬鹿。疼是疼,但知道样子不好看也就硬忍下来了。他还没傻到大呼小叫让路人看笑话的程度。,安康学院料料,無理病気回復長引。休暇、静養。硬挺着,病反而好得慢。最好请几天假,好好养养。日本、年末年始花飾祝習慣古。日本自古以来就有一种风俗,就是在岁末年初摆设花卉庆祝。中国土地特色山川、湖沼地名

4、少。中国有不少地名是根据当地有特色的山川、湖泊命名的。見、行為言葉含非常重要。看起来,礼貌,包括礼貌行为和礼貌语言,这都是很重要的。動相手悟、極秘行動。要极其秘密地行动,以免被对方发现。新聞、雑誌、演芸宣伝手段用、用語大提供。利用各种宣传工具,如报纸、杂志、广播、电视、文艺演出,大力提倡礼貌用语。,安康学院料料,部長、社長、至急来電話。部长,经理来电话,请您马上过去。2习惯性倒译会人、会人様思地残私帰国。我们决定回国了。把寄予见到的人和未能见到的人的思念留在了那片土地上。、人上司新宿駅帰電車待、早嘔吐酔払。箱放込非常識行為、彼思日本人理性疑。德国上司在新宿车站等车回家,这个时候站台上就已经零零

5、星星地有些醉鬼在呕吐。这种缺乏公德的行为在德国则可能要进班房,这位德国上司不由怀疑起日本人的理性来了。定年間近中学校教師K妻、見来、春月曜日昼前。春天的一个星期一的上午,即将退休的中学教师K先生和他妻子来看这块地方。,安康学院料料,役割、与誠意尽精一杯私努。我们的职责就是,无论什么任务,只要分配给我们,就要尽全力完成。僕四歳、食僕一家北海道小樽移住。我四岁时,全家人因生活所迫,搬到了北海道的小樽。時間、昨日行。昨天的招待会我没去,因为实在抽不出时间。小駅夜汽車何本止、待合室人少。候车室里人多,这个小站没有几班夜车。結論、状況調査前、終生。一切结论产生于调查情况的结尾,而不是在它的开头。,安康学

6、院料料,誰背高若軍人私兄。那个个子比谁都高的年轻军人是我的哥哥。彼人嫌進。他主动做别人讨厌的事情。今日試合負私。因为我的失误,才输掉了今天的比赛。早、一向仕事捗。工作总是没有进展,再不快点,最后就只有干着急了。会社解消酒飲。只有靠喝酒才能解脱在公司积聚的精神紧张状态。,安康学院料料,賞賛言葉彼女前嘘、彼女。她太优秀了,以至于任何赞美之词在她身上都显得那么苍白无力。人施受。我绝不接受别人的施舍,哪怕我再穷。行、行、一応準備。你先做好准备,不管去还是不去。人、雑誌抜出最新流行全身飾、現。那人浑身上下穿着最时髦的时装出现在晚会上,宛如刚从时装杂志上走下来的人似的。,安康学院料料,私、改札係人、何不愉快、私形思。不馴、知駅慌走廻、少思分。規則大切、規則人間罰、人間生、人間守。規則解釈愛情。如果稍微有一点体贴之心,就能善解人意,也就不至于让一个人生地不熟的人在陌生的车站里

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论