数字口译 1.ppt_第1页
数字口译 1.ppt_第2页
数字口译 1.ppt_第3页
数字口译 1.ppt_第4页
数字口译 1.ppt_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Figure Interpretation (1),Differences between English Figures and Chinese Figures,学习数字口译技巧的意义,发言者为了阐述他们的观点,经常通过数字的列举、图表的展示进行比较、论证。这种演讲方式既直观、易懂、又很有说服力,它不但广泛地应用在有关经济建设、对外贸易的专题报告,而且政治、外交、教育、科技、医疗卫生、旅游、体育、环保等许许多多的热门话题都会涉及到数字,也就是说,口译工作离不开数字的翻译。 然而,中、英文在数字表达上存在着较大的差异,很容易错译、漏译。而数字本身具有很强的客观性,要求译文有很高的准确度,错译、

2、漏译造成的后果性质往往是相当严重的。 基于以上原因,数字口译必须进行专项训练,才能摸清数字口译的难点与规律,熟练掌握数字口译的技巧,从而做好口译工作。,中、英文数字口译的难点,数字分段上的差异 对同一个阿拉伯数字,中、英文有不同分段方式: -英文以“个、十、百”每三位数为一个段位,每一个段位由低到高依次用 ”thousand(千)”、”million(百万)”、”billion(十亿)”、”trillion(万亿)”等词表示; -而中文一则是以“个、十、百、千”每四位数位一个段位,每一个段位由低到高依次用“万”、“亿”、“万亿”等词表示。如下表所示:,个 百 十 个 百 十 个 百 十 个 百 十 个 4, 321, 987, 654, 321 t b m th 个 千 百 十 个 千 百 十 个 千 百 十 个 4, 3219, 8765, 4321 万亿 亿 万 以上的比较不难看出,汉语中的“万”、“亿”不能在英语中找到直接的对等词,因此,在口译中涉及到“万”或“亿”的数字时,都要进行转换,一不留神,就容易出错。,1)容易错译的数字 在翻译数字时,以下几类数字比较容易出错:,2)包括“零”的数字。例如:,3)包括小数点又带汉语的“万”、“亿”的数目。例如:,4)带有度量衡单位的数字。例如:,阿拉伯数字的英、汉语读法虽然有一

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论