版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、t1asaphenomenon,interculturalcommunicationhasexistedforthousandsofyears.however,asadiscipline,itshistoryisonlyaboutfiftyyears.作为一种现象,跨文化传播已经存在了数千年。然而,作为一门学科,它的历史只有大约五十年。f2interculturalcommunicationasadisciplinefirststartedineurope.跨文化交际是欧洲第一门学科f3cultureisastaticentity静态的实体whilecommunicationisadynami
2、cprocess.文化是一个静态的实体而沟通是一个动态的过程t4culturecanbeseenassharedknowledge,whatpeopleneedtoknowinordertoactappropriatelyinagiven约定的特定的culture.文化可以被看作是一种共享的知识,人们需要知道的是在一个特定的文化中扮演适当的行为t5althoughculturalstereotypehasitslimitations(over-generalization),itstillcontributestoapersonsculturalcognition.认识、认知文化刻板印象虽有其
3、局限性,但仍有助于人的文化认知。t6ininterculturalcommunication,weshouldseparateonesindividualcharacterfromculturalgeneralization.在跨文化交际中,我们要把自己的个性和文化的泛化分开。t7culturalmistakesaremoreseriousthanlinguisticmistakes.thelinguisticmistakemeansthatsomeoneisnotfullyexpressinghisorherideawhileculturalmistakescanleadtoseriousm
4、isunderstandingandevenill-feelingbetweenindividuals.文化错误比语言错误更严重。语言错误意味着有人不能充分表达自己的想法,而文化上的错误会导致严重的误解,甚至个人之间的不适感f8allpeopleofthesamenationalitywillhavethesameculture.所有同一民族的人都会有相同的文化t9althoughtwoculturesmaysharethesameideas,theirmeaningandsignificancemaynotbethesame.虽然两国文化有着相同的想法,但它们的意义和意义可能不一样f10on
5、esactionsaretotallyindependentofhisorherculture.个人的行为完全独立于他或她的文化t1、allculturesrequireandvaluepoliteness,butthewaysinwhichpolitenessisachievedmayvarysignificantly.所有的文化都需要和价值的礼貌,但礼貌的方式可能会有所不同t_2、donttakeoffence-gettingtheformofaddress”wrong”israrelyintendedtobeoffensive.不要拿“错误”的形式来攻击,这是很难得的进攻t_3、addr
6、essingformslike“missmary”,”brown”bythechinesemaybeaformofculturalcompromise.解决形式如“玛丽小姐”,“棕色”由中国可能是一种文化妥协的形式。t_4.ranksinthearmedforceslikecaptain,colonelcanbeusedastitles.上校,上校,上校,可以用作头衔f_5.westernerscanunderstandwhatunclepolicemanorp.l.a.unclemeans.西方人能够理解警察叔叔和解放军叔叔的手段。f_6.wecanaddressjasondouglas,w
7、hoisalawyer,aslawyerdouglas.我们可以解决杰森道格拉斯,他是个律师,律师道格拉斯。f_7.chinesehospitalitytowardthewesternersisalwaysgreatlyappreciated.中国人对西方人的热情好客是非常赞赏的。f_8.thechinesewayofshowingconcernisusuallyappreciatedbythewesterners.西方人对中国人的关注往往受到西方人的赞赏。f_9.”thankyouforcoming!”isatypicalexpressionusedbywesternhostswhenthe
8、guestsjustarrived.谢谢你的到来!“当客人刚到的时候,这是西方主人使用的一种典型的表达形式。t_10.”imsorrytohavewastedyourtime”or“imsorrytohavetakenupsomuchof yourtime”areusuallyappropriateforthebusinessvisit.我很抱歉浪费了你的时间”或者“我很抱歉占用了你这么多时间”,通常都是适合商务拜访的。t1.sometimesthechinesewayofshowingmodestymaybeconsideredasfishingforcompliments.有时,中国人表现
9、出谦虚的方式可以被视为对赞美的赞美t2.thesocialfunctionsofchineseandenglishcomplimentsareroughlythesame.汉语和英语的社会功能大致相同。t3.ininformalsituations,alargenumberofcomplimentsareusedtomakepeoplefeelcomfortable.在非正式场合,大量的赞美是让人感到舒服的f4.theculturalassumptionofcomplimentsisthesamebetweencultures.文化的假设是文化的相同的。t5.adjectivesandverb
10、sareoftenusedtoconveycomplimentmessageinenglish,whileadjectives,adverbsandverbsareoftenusedinchinese.形容词和动词常被用来传递英语中的恭维话,而形容词、副词和动词常被用在汉语里。f6.englishcomplimentsoftenbeginwiththeword“you”whilechinesecomplimentsoftenstartwiththeword“i”.英语的赞美常以“你”一词开头,而中国人的赞美常以“我”一词开头f7.chinesepeoplegivemorecompliments
11、indailylifethanamericans.在日常生活中,中国人比美国人更为赞美。f8.americanstendstobeself-effacingintheircomplimentsresponses.美国人往往自谦在称赞别人的反应。f9.complimentsonothersbelongingsaresometimesanindirectwayofrequestinamericanculture.对他人财物的赞美有时是美国文化中的一种间接的方式t10.ifaguestcomplimentssomethinginanotherpersonshome,thechinesehostorh
12、ostesswillprobablygivethatthingtotheguest.如果一个客人在别人家里赞美别人的话,中国主人或女主人很可能会把这件事告诉客人。f1verbalcommunicationismoreimportantthannonverbalcommunication.言语交际比非语言交际更为重要f2“dragon”meansthesametothewesterneras“龙”tothechinese.“龙”是指同为西方人的“龙”到中国。f3thechinesephrase“知识分子”hasthesamemeaningas“intellectual”.中国“知识分子”具有相同
13、的含义是“知识t4aterminonelanguagemaynothaveacounterpartinanotherlanguage.在一种语言中的一个术语在另一种语言中可能没有对等词f5inreferringtoanimalsandbirds,thechinesepracticeisgenerally,butnotalways,touse“公”or“母”toshowwhetheracreatureismaleorfemale.thisisthesamewiththeenglishlanguage.在谈到动物和鸟类,中国的做法是通常,但不总是,用“公”或“母”来表明该生物是否是男性或女性。这与
14、英语是一样的。t6thefollowingsixenglishword:“vice”,“associate”,“assistant”,“deputy”,“lieutenant”and“under”canallmean“副”inchineselanguage.以下六个英文单词:“副”、“联想”、“助理”、“副”、“中尉”和“下”都是“副”在汉语中f7thereareasmanysimilaritiesasdissimilaritiesbetweenenglishproverbsandchineseproverbs.有许多相似之处,英语谚语和汉语谚语的异同。t8violatingacultural
15、tabooisasseriousasviolatingaverbaltaboo,违反文化禁忌的是严重违背了言语禁忌t9patternsofthoughtvarieswithculture.思维方式随文化而变化。t10particularthoughtpatternspredominateineachculture,e.g.americancultureispredominantlyfactual-inductive,russiancultureispredominantlyaxiomatic-deductive,andarabculturesarepredominatelyintuitive-
16、effective.在每一个特定的思维模式主导文化的t10,例如美国文化主要是事实的归纳,俄罗斯文化主要是公理化演绎,和阿拉伯文化以直观的情感。t1speakingisjustonemodeofcommunication.therearemanyothers.说只是一种交流方式。还有许多人f2someresearchersassertthatinface-to-facecommunication,about70%ofinformationiscommunicatedthroughspeaking,andover30%sissentbynonverbalmeans.一些研究者断言,在面对面的交流
17、中,约有70%的信息是通过说话,而超过30%则是通过非语言方式发送的t3environmentisoneofthefivestudyareasthatnonverbalcommunicationcovers.环境是非语言交际的五个研究领域之一t4muchofournonverbalbehavior,likeculture,tendstoelusive,spontaneousandfrequentlygoesbeyondourawareness.我们大部分的非语言行为,如文化,往往难以实现,自发的,往往超越我们的认识f5latinamerican,african,arabandmostasian
18、culturesarem-timecultures.拉丁美洲,非洲,阿拉伯和大多数亚洲文化是单一的文化。t6arabbelongstotoughcultures.阿拉伯属于艰难的文化t7insomecultures,eyecontactshouldbeavoidedinordertoshowrespectorobedience.在一些文化中,为了表示尊重或服从,应该避免使用目光接触t8theappropriatenessofphysicalcontactvarieswithdifferentcultures.身体接触的适宜性因不同的文化而不同f9westernwomenusuallylikec
19、hinesetotouchtheirbodiesorsmallchildren.西方妇女通常喜欢中国人接触他们的身体或小孩。f10seatingarrangementsreflectculture.chinesepeopletendtotalkwiththoseoppositethemratherthanthoseseatedorstandingbesidethem.座位安排体现文化。中国人倾向于和他们说话,而不是坐在他们旁边的人f1.genderistheculturalmeaningof“sex”.性别是“性”的文化内涵f2.sexandgenderaresynonymous.同义的性别和
20、性别是同义词t3.aladymightbefeminine,masculineoracombinationofboth.一位女士可能是女性,男性或两者的结合t4.womenaregenerallycomfortablewithbuildingcloserelationshipsandconfidingtoothers,whilemostmenarereservedaboutinvolvementanddisclosure.女性一般舒适与建筑密切关系和信任别人,而大多数人都保留对参与和披露。f5.mostmenusecommunicationtocreateconnectionorequalit
21、ybetweenpeople.大多数人用沟通来建立联系或平等的人f6.womenusuallyusecommunicationtoestablishstatusandpower.女性通常使用沟通来确立地位和权力t7.infeminineculture,communicationisawayprobablytheprimarywaytoexpressandexpandcloseness.在女性文化中,传播是表达和扩大亲密关系的主要途径。t8.masculinesocializationstressesdoingthingsandregardsactionasprimarywaystocreate
22、andexpresscloseness.男性社会化强调做事情,把行动视为创造和表达亲密的主要方式。t9.thefirstandlastprincipalforeffectivecross-gendercommunicationissuspendingjudgment.有效的跨性别传播的第一个和最后一个主要是中止判断。t10.itisdifficultbutpossibletoseektranslationcuesthatwillfacilitateourcommunication.这是困难的,但可能寻求翻译线索,将有利于我们的沟通。t1.themostcommonproblemsincross
23、-culturalnegotiationsconcern(1)rulesforconductingbusiness,(2)theselectionofnegotiators,and(3)methodsofdecision-making.最常见的问题,在跨文化谈判的关注(1)的规则,进行业务,(2)的选择,谈判,和(3)决策方法。t2.thejapanesebelievethatsocializingisintegraltothenegotiationprocesswhiletheamericansdonotthinkso.日本人认为,社交是谈判过程中不可或缺的一部分,而美国人却不这么认为f3.
24、americannegotiationteammembersareusuallyselectedonthebasisoftheirsocialandprofessionalstatus.美国谈判团队成员通常在他们的社会和职业地位的基础上f4.likejapaneseandchinesenegotiators,adetailedwrittenagreementisnotcentraltothenegotiationprocessinthemiddleeast,mexicoandfrance.与日本和中国的谈判人员一样,在中东、墨西哥和法国的谈判进程中,有一个详细的书面协议是不一样的。t5.the
25、britishemployanegotiatingstylesimilartothatofamericans,butmoresilenceisutilizedandtheyarelessegalitarian.英国人采用了类似于美国人的谈判风格,但更多的是利用沉默,他们也不太平等。t6.germanspreferclear,firm,andassertireexpressionwhilethejapaneseencourageconvert,fragmentedexpression.德国人喜欢明确的,坚定的,和assertire表达而日本鼓励转换、碎片化的表达t7.mexicannegotia
26、torspreferthedeductiveapproach.moreemphasisisplacedoncontemplationandintuition.墨西哥谈判者更喜欢演绎的方法。更强调的是沉思和直觉。f8.thebraziliansdonotopenlydisagreeduringformalnegotiations;theywouldconsiderthisinsultingandembarrassing.在正式谈判中,巴西人不会公开地不同意,他们会考虑这种侮辱和尴尬。t9.creatingacomfortableclimateandspendingtimeontheexplora
27、toryphaseofnegotiationsarecrucialinmiddleeastandbrazil.创造一个舒适的气候和花费时间在谈判的探索阶段是至关重要的中东和巴西。f10.womenarefrequentparticipantsonajapanesenegotiationteam.女性经常参加一个日本谈判小组跨文化交际复习总结简单版1、外国人指下星期六是指这个周六,而我们中过人说下星期六是这个星期后的星期六, 参照时间点不同2、外国人不喜欢人家说他/她老3、名字顺序:hexiangu,andrewlewissurnamegivenname,given namesurname注意:
28、surname=lastname;givenname=firstname 称呼职称时,中国:surname+title; 外国:title+surname或title+surnamegivenname4、 副的用法:viceassociateassistantdeputyunderlieutenanteg:vice-chairman, associateprofessor,assistantmanager,deputydirector, undersecretary,lieutenantgovernor5、西方人认为下面的东西是私隐的:age,salary,health,family,visi
29、ting(拜访人家 要提前通知),parting6、在西方,如果去拜访人家,来到主人家时,客人会被立刻问到要不要脱下大衣 (out-doorclothing),如果客人说不脱了,表示他们只是stayafewminutes.7、 在中国,itisacceptable留下东西在盘子里,但是在西方,这是不礼貌的, 要finisheating。8、 inenglish,onlyafewtitlescanbeused:doctor,judge,governor,major,professor, nurse,captain,colonel.9、西方人可以当面指出朋友的错误,东方人不行。10、加拿大人:no
30、seeingoutwhenguestleaves. nostand-upwhenyourleaderscomesin. nohelpforoldpeople.11、positivelycommentingonsomethingcanindicatethatthespeakerliketopossessit. 所以中国人一听到人家说“iloveyourscarf,itisreallypretty”赞美她的东西,就会坚 持要送给人家。12、中国人赞美的语言特征:以“you”“your”开头,西方人则以“i”开头。13、西方人认为losingweighisgood中国人不认为good。14、m-ti
31、me:西方-northernamerican,westernandnortherneuropeanp-time: 东方-latinamerican,african,arab,mostasian15、 地中海文化:夸张/大悲痛,经常可以见到男性在公共场合哭。 美国:男性压抑情感。 日本:男性更加压抑情感,将生气、悲伤、失望用微笑掩埋。 韩国:太多的微笑会被认为肤浅。泰国:thelandofsmiles。16、眼神接触 西方人希望有眼神接触,阿拉伯人也同意。 日本人、latinamerican、加勒比海人不提倡太长时间眼神接触。 17、谈话之间美国人不希望有silence,日本人很欣赏silence。18、bodycontact asia、地中海文化可以有同性之间的,但异性之间是禁止的。19、negotiation 日本、中国、中东、巴西、墨西哥认为relationship在negotiaton重要20、 美国人见到别人打招呼用firstname,也会touchpeople,英国人则要熟络之后才 用firstname。21、英国人有很强的隐私22、西方人通常选择座位:主人指的或他们喜欢的,中国人认为坐在不是很舒服的位 置可显示出谦虚。23、adj.和v经常被英语用来赞美,adj.adv.和v经常被东方人
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年教职工户外拓展活动方案设计
- 2026年党校教学科研工作计划
- 2025年实验室安全考试题库及答案
- DB36T21762025电商直播人员培训服务指南
- 数学高考总复习优化设计课时规范练52 双曲线
- 八年级化学第四单元我们周围的空气核心知识清单
- 初中八年级历史上册《共和之基:中华民国的创建》教学设计
- 初中八年级地理二阶三阶融合复习·中国自然环境跨学科提能导学案
- 初中八年级地理长江深度研学知识清单
- 八年级数学上册《一元一次不等式》期末系统复习教案
- 端午节父亲节双节主题班会课件
- 2025-2026学年度江苏省无锡市七年级下学期期末测试模拟卷(含答案)
- 铁路专用线勘察测量方案
- 城市公交车辆日常安全例检项目及流程
- 2026上海农林职业技术学院公开招聘8名笔试参考试题及答案解析
- 2025年辽宁高中学业水平合格性考试化学试卷真题(含答案详解)
- 2026年麻风病防治知识竞赛复习押题宝典题库附答案详解(预热题)
- 2025年生殖医学(副高)高级职称考试题库及答案
- DB35T 2290-2026 非物质文化遗产 福州茉莉花茶窨制工艺
- 新安标(煤安)现场评审模板教程文件
- 数据库原理-及应用课后习题参考答案
评论
0/150
提交评论