《木兰辞》全文及翻译_第1页
《木兰辞》全文及翻译_第2页
《木兰辞》全文及翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.【木兰辞】原文:哗啦,木兰成了门织品。听不见机器的声音,但听见女人叹息。询问女性在想什么,询问女性在想什么。我想不起她,也想不起她。昨晚见到军帖,汗(ke第四声han第二声)出来了军书十二卷,卷上有爷爷的名字。老太爷没有大小盆友,木兰没有哥哥。愿为市鞍马,从此为神征用。东市买骏马,西市买鞍马南市买辎头,北市买长鞭。旦辞爷娘走了,黄昏就在黄河边停下来听不见老太爷妈妈叫女人的声音,却听见黄河水洒了(涧第一声)。辞去黄河,在黑暗中度日老太爷的母亲不听女声,但温燕(yan第四声)山胡骑(ji第四声)鸣叫。万里飞向荣机,关山度飞。朔气传金柚(tuo第四音),寒光铁元素衣。将军死了一百战,壮士回来十年了

2、。回去见天子,天子坐明堂。策勳十二转,授百千强。可以问你想要汗,木兰还没有郎愿你跑千里,把小盆友送回故乡。爸爸妈妈来帮助郭相芳坊了妹妹听说妹妹要来,本店化着红妆。弟弟妹妹来了,对着猪羊磨叽叽。打开我的东阁门,坐在我的西阁床上脱下我的战时衣服,我有一件旧礼服当窗户理了云鬓时,镜子的贴花变黄了。当我出去看钟点工纳时,钟点工纳惊讶地说:同行12年,木兰不懂女儿身。雄兔的脚丫子跳进朔里,雌兔的眼睛发呆走在兔子附近,能辨别出我是公母吗?【木兰辞】译文:接着一声感叹号声,木兰对着门在织布。可是听不到织布的声音,只听到了女孩子的感叹号声。问木兰在想什么,又在想什么。我什么都没想,什么也没想。昨天晚上,木兰看

3、了征兵的文件,汗流浃背地大规模征兵了征兵名单上有很多卷,每卷都有父亲的名字。父亲没有大人的儿子,木兰没有哥哥愿意为此去买鞍子,从此代替父亲当兵。木兰去市场买马,买马鞍和马鞍下的垫子咬,买缰绳,买鞭子。早晨告别父母后出发,晚上在黄河边安营听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河飞溅的水流的声音。早晨告别黄河,夜晚到达黑山我听不见父母叫女儿的声音。 燕山胡人的军马只能听到呻吟的叫声。不远万里,前往战场,越过了飞也似道的关口,越过了山。北方的寒冷更传达了声音,寒冷的月光反映着士兵们的军服战士们经过百战,有的壮烈战死,有的三年五载后才回来。胜利归来见天子(能出汗),天子坐在殿堂里。木兰有许多功劳,赋予了许

4、多财产。天子问木兰要什么,木兰不愿做尚书省官我只是想骑马,把木兰送到故乡。父母听说女儿回来了,互相帮助外面的城市迎接木兰姐姐听说妹妹回来了,就梳妆打扮成门户站弟弟听说姐姐回来了,就把忙不迭猪宰羊磨了。打开我房间的门坐在床上脱下我战争中穿的军服,穿上我在先的女孩的衣服对着窗户整理如云般柔软的鬓发,对着镜子在额头贴上黄色的花。出去见一起出征的伙伴,伙伴们很吃惊。我们同行多年,不知道木兰是个女孩。公兔两脚丫子常空,母兔常眯着眼睛两只兔子一起走,谁能分辨雌兔、雄兔?赏析(附):木兰诗是中国南北朝时代北方的长篇叙事诗,木兰女扮男装,代表父亲从军,征战沙场,凯旋归来回到早上,建功被封,辞官记述返屋企叙述方法,充满了传说色彩。这首诗塑造了木兰这一不朽人物的形象,富有传奇色彩,是感人肺腑。 木兰是奇女子、普通人、面巾纸英雄人物、平民少女、健壮的勇士、美丽的女儿。 她勤奋善良,英勇的,朴素机敏,活泼,热爱亲人报国,不仰慕高官厚

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论