第17课日译汉课件.ppt_第1页
第17课日译汉课件.ppt_第2页
第17课日译汉课件.ppt_第3页
第17课日译汉课件.ppt_第4页
第17课日译汉课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、新编日译汉教程,大连外国语学院 日本语学院,Company Logo,第十七课新闻报道的翻译,1. 教学目的 新闻内容真实,時效迅速,篇幅短小,成为报纸、广播等新闻机关最广泛、最经常使用的文字形式。因此,新闻报道的翻译,是翻译工作中的一个极其重要的方面。本课要求学生掌握新闻报道翻译时 2. 教学重点 消息的构成 习惯用语的翻译 语言表达上的要求 3. 教 学 法 练习、讨论、作业 4. 教学课时: 4课时,其中两课时讲解理论,两课时确认作业。,Company Logo,教学步骤,A 消息的构成 B 习惯用语的翻译 C 语言表达上的要求 用语要通俗 意思要明确 句子要简单,Company Log

2、o,练习,一、把下面的句子翻译成汉语。 1政府当局者,现在全土救急医療班派遣,道路切断,现地入困難。 2政府七月三十日,国鉄再建監理委员会中曾根首相最終答申出受,今月十二日閣議六十二年四月国鉄民営化方針正式決。 3. 同委员会専門家,事実機爆破証明質問対,証拠予備的,爆破説方向示認語。 4. 国営放送,人口二十万80%破壊,大統領同放送犠牲者多数大被害出語。,Company Logo,二、把下面的句子翻译成汉语。,1今年入値上攻勢。国鉄,航空機,米,燈油目白押。生活欠,他物価返,身回見渡值上探方難。収入増,国民生活白書(五十七年度)指摘,家庭実質手取収入二年連続。生活楽。日大会主婦物価上続生活

3、訴言葉,全国家庭共通。,Company Logo,2生珍獣二頭、10月25日、日本列島南端,鹿児島市平川動物公園。東京,名古屋,鹿児島入乱誘致合戦,連邦政府各都市二頭“大岡裁”決着。西日本一市,受入鹿児島市,前景気。,Company Logo,三把下面的句子翻译成汉语。,第10期全国人民代表大会(全人代)第4回会議5日、人民大会堂開幕。会議、政府活動報告審議、国民経済社会発展関第11次五年計画綱要審議、採択予定。今年以降5年間経済社会発展関重要戦略的計画行、中国歴史新地点小康社会(社会)全面的構築目標向、引続前進促。 会議、温家宝総理国務院代表政府活動報告行。報告、()前年活動回顧、()今年主要任務、()国民経済社会発展関第11次五年計画綱要草案説明3部分。 中国各地全人代代表2927人、人民大会堂一堂会

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论