版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、日语同声传译,第十二课 补救(困境处理),在传译过程中难免发生错误、漏译和误译,同时译员还有可能发生口误。虽然会遇到一些当场无法解决的问题,也会有一些几乎无法回头重来修正错误的可能性,但也并非绝对如此。因此,一旦具备了改错的条件与空间,当然应该进行补救。如果发现传译出来的内容出现了原则性的大错误,则必须立即纠正,万万不可顾及自己的面子而将错就错,以免造成负面影响,给会议造成损失。,当译员临场着急导致听力下降或遭遇到源语言话语者的讲话速度过快的情况时,一定要保持头脑冷静,切忌着急,须保持冷静,仔细分析整段的内容,抓住核心内容,采取意译的方式译出即可。一旦遭遇到听不懂词汇时,同传译员要解决这一问题
2、的唯一办法是培养猜测和预测能力。,【范例】,源语言:我想谈谈“山农”问题,我们这个村子,不大也不小,叫山里村,其实就是大山里的一个小村子。这里的山没有崇高与巍峨之势,却有连天起伏的气势。山里村的农民就是“山农”。,译入语:三農問題話思。村大小、山里村呼。実山奥村。山、聳立迫力、空接起伏勢。山村農民三農。申訳、先三農問題農村、農業、農民指問題、山村農民指山農。,在上述范例中,译者在现场中容易将卷舌音的“山农”误听为舌尖音的“三农”,而且中国的“三农”问题也多次被外国媒体报道。直至后半部才明白话题谈的是“山农”问题。在精神高度紧张的同声传译现场中,瞬间不辨舌尖音和卷舌音的情是还是常有的,而且,在句
3、子意群尚未明了的情况下,同音词往往也会导致误听误解。出现这样的错误是必须订正的,所以在传译完毕后做一个补充说明。现场纠错时要适当提高语速,简明扼要,尽早结束该段内容的传译,以免影响后续的传译,这在译员交替时显得更为重要。,GDTV“人大代表”节目金融危机下企业如何生存发展?(上),【句型或词汇解释】,蔓延:蔓延/拡 困境:窮地/苦境 两会:全人代全国政協 (全国人民代表大会政治協商会議) 人大:全人代 核心竞争能力:/核競争力 困境:苦境/窮地 现金流:/現金流量 寒冬:寒冷冬 措施:取組/措置 优化:最適化/改良,贷款:貸付金/ 沟通:遣取 人力资本:人的資本 该停:操業停止 扛过去:乗越/対応 锦上添花:美美重錦上花添 花色:種類/柄色/ 过紧日子:苦経営状態強 减薪:減給 裁员:/人員削減,产能: 新增:新規設立。当然,日语也可以说“新設”,但容易和“親切”混淆 发展中的企业:
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 深度解析(2026)《GBT 317-2018白砂糖》
- 隔离层制备工岗前工作能力考核试卷含答案
- 合成油脂装置操作工安全文化模拟考核试卷含答案
- 海洋环境监测员岗前技术规范考核试卷含答案
- 超重型汽车列车挂车工安全实践考核试卷含答案
- 手风琴零件制作工班组协作测试考核试卷含答案
- 奥雷巴替尼临床应用考核试题
- 数字技术驱动农业经济韧性农业成本精准管控方案
- 麻纺厂客户服务准则
- 麻纺生产设备操作手册
- 篮球裁判员手册(2人执裁与3人执裁2018年版)
- 共享单车投放合作协议书
- 烧烤营地合作协议书
- 黑龙江省园林绿化工程消耗量定额2024版
- 人工智能助力智慧护理的发展
- 公路工程标准施工招标文件第八章-工程量清单计量规则(2018年版)
- 危险化学品安全有关法律法规解读
- 2025年初中语文名著阅读《林海雪原》知识点总结及练习
- 做饭合同范本
- 公共数据授权运营的垄断隐忧与对策
- 《森林资源资产评估》课件-森林资源与森林资源资产
评论
0/150
提交评论