演示文稿1 (5).ppt_第1页
演示文稿1 (5).ppt_第2页
演示文稿1 (5).ppt_第3页
演示文稿1 (5).ppt_第4页
演示文稿1 (5).ppt_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、隆 中 对,资治通鉴,隆 中 对,资治通鉴,在湖北襄阳,对策,下回答上,下面的对联是什么意思?,一对二表三分鼎,六出七纵八阵图,一对:隆中对; 二表:前、后出师表; 三分:分为魏蜀吴三国; 六出:六出祁山北伐; 七纵:七擒七纵孟获; 八阵图:孔明所设军阵。 总之,概括诸葛亮一生功绩。,公元207 年,刘备屡败,只好投靠刘表,寄居新野,势单力孤。渴求贤者辅佐其成就大业,于是三顾茅庐,问计于诸葛亮。诸葛亮被刘备的三顾之情所打动,为他对当时的政治、军事形势做出了分析。,时代背景,“对”:对策。古代臣子回答君王所问的政治、军事、经济方面的策略叫“对策”。,作家作品,司马光 (10191086)北宋著名

2、的史学家,字君实,陕州夏县涑(S)水乡(今山西夏县司马营村)人,世称涑水先生。主持编撰的资治通鉴一书,是中国封建社会中继司马迁史记以后最优秀的一部通史巨著。对我国以后的史学发展起过巨大的影响。他一生著作甚多,主要有史学巨著资治通鉴 温国文正司马公文集。,资治通鉴 编年体史书。神宗以其“鉴于往事,有资于治道”,命名为资治通鉴。按年代顺序排列实史,上起周威烈王23年(公元前402年),下至后周世宗显德六年(公元959年),记载了从战国到五代1361年间的历史,全书共294卷,另附目录及考异各30卷,共300多万字,是一部很有参考价值的历史巨著。司马光为资治通鉴耗尽毕生精力,书成后两年,于1086年

3、逝世,终年67岁。,作家作品,整体感知,1、听读课文,识记字词。 2、圈点疑难,感知文意。 3、理清文章结构。,朗读课文正音,颍川( )猖蹶( ) 汉沔( )挟天子( ) 存恤( )戎越( ) 胄( ) 殆( ) 欲信大义( ) 诣( ),yng,chng ju,x,y,zhu,di,Min,Rng,xi,积累字词,shn,初,琅邪诸葛亮寓居襄阳隆中,每 自比管仲、乐毅,时人莫之许也。惟颖 川徐庶与崔州平谓为信然。州平,烈之 子也。,经常,只有,认为确实这样,当时的人,居住,承认、同意,翻译课文,当初,倒装句,宾语前置,“时人莫许之也”,当初,琅邪的诸葛亮居住在襄阳隆中,常常把自己与管仲、乐毅

4、相提并论,当时的人没有谁承认这一点。只有颖川的徐庶和崔州平认为确实这样。州平,是烈的儿子。,翻译课文,初,琅邪诸葛亮寓居襄阳隆中,每自比管仲、乐毅,时人莫之许也。惟颖川徐庶与崔州平谓为信然。州平,烈之子也。,刘备在荆州,访士于襄阳司马徽。 徽曰:“儒生俗士,岂识时务,识时务者 在乎俊杰。此间自有伏龙、凤雏。”备问 为谁,曰:“诸葛孔明、庞士元也。”,寻访,倒装句,状语后置,哪里,表反问,能够认清当前形势的,是一些杰出人士,是,翻译课文,徐庶见备于新野。备器之。庶谓备 曰:“诸葛孔明,卧龙也,将军岂愿见 之乎?”备曰:“君与俱来。”庶曰:“此 人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾 之。”,也许,是

5、不是,表示推测,靠近,前去,器重,委屈,一起,委屈自己的车马,翻译课文,对说,应当,降低身份,屈尊相访,驾驶,乘坐车马,拜访,判断句,招致、引来,刘备在荆州一带,在襄阳寻访司马徽。司马徽说:“一般的庸俗学士,哪里能认清当前形势,能够认清当前形势的是一些杰出人士。这一带有号称伏龙 、凤雏的人士。”刘备问是谁,司马徽说:“是诸葛孔明和庞士元两人。”徐庶在新野见到刘备,刘备很器重他。徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙啊,将军是不是愿意见到他?”刘备说:“您和他一起来。”徐庶说:“这个人只可以前去拜见,不可以委屈他前来,将军应当亲自去拜访他。”,翻译课文,备由是诣亮,凡三往,乃见。因屏 人,曰:“汉室倾

6、颓,奸臣窃命,孤不度 德量力,欲信大义于天下,而智术浅短, 遂用猖蹶,至于今日。然志犹未已,君谓 计将安出?”,前去、到,崩溃,衰败,估计,才,总共,窃取皇帝的命令,通“伸”,伸张,停止,翻译课文,同“猖獗”,颠覆,失败,认为,因此,隔开,于是,然而,因,因而,刘备于是去拜访诸葛亮,共去了三次,才见到。于是就叫旁边的人避开,说:“汉朝的统治崩溃,奸臣窃用皇帝的命令,我不衡量自己的德行能否服人,估计自己的力量能否胜人,想要在天下伸张大义,然而智慧与手段浅薄不足,就因此失败,到今天这个局面。然而志向还没有终止,您说该采取怎样的计策呢?”,翻译课文,亮曰:今曹操已拥百万之众,挟天子而令诸 侯,此诚不

7、可与争锋。孙权据有江东,已历三 世,国险而民附,贤能为之用,此可与为援而 不可图也。荆州北据汉沔,利尽南海,东连 吴会,西通巴蜀,此用武之国,而其主不能 守,此殆天所以资将军也。,确实,挟持,依附,被,谋取,差不多,大约,翻译课文,形作名,指贤能者,德才兼备的人,物资,地方,表示手段或凭借、目的。相当于“用来的东西”,诸葛亮说:“现在曹操已拥有百万大军,挟持天子来号令诸侯,这确实是不能和他争雄的。孙权占据江东地区,已经经历了父兄三代的经营,地势险要而且百姓乐于依附,贤良而且有能力的人被他所用,这只可以结为外援而不可谋取也。荆州北面有汉水、沔水,一直到南海的物资都能得到,东面连接吴郡和会稽郡,西

8、边连通巴、蜀二郡,这是兵家用武的地方,但是他的主人刘表却不能据守,这大概是上天所用来资助将军的。,翻译课文,益州险塞,沃野千里,天府之土;刘璋暗弱, 张鲁在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思 得明君。将军既帝室之胄,信义著于四海,若 跨有荆、益,保其岩阻,抚和戎越,结好孙 权,内修政治,外观时变,则霸业可成,汉室 可兴矣。”,险要的地方,富裕,昏庸懦弱,爱惜,后代,占据,险要的地方,安抚和睦,时局变化,复兴,表转折,相当于“却”、“但是”,信用,显明、显著,翻译课文,备曰:“善!”于是与亮情好日密。 关羽、张飞不悦,备解之曰: “孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君 勿复言。”羽、飞乃止。,感情,

9、解释,好像,名作状,一天天,希望,用在主谓之间,取消句子的独立性,才,翻译课文,益州地势险要,有广阔肥沃的土地,是自然条件优越,物产丰饶,形势险固的地方,益州牧刘璋昏庸懦弱,张鲁占据汉中,在益州的北面,民众兴旺富裕、国家富足,但他不知道爱惜。有智谋才能的人都想得到贤明的君主。将军您既然是汉朝皇帝的后代,威信和义气闻名于天下,如果占据荆州、益州,守住险要的地势,安抚和睦边境少数民族,结好于孙权,对内修好政治,对外观察时局变化,那么霸业就可以完成,汉室就可以复兴了。”刘备说:“好!”于是和诸葛亮的感情一天天地亲密了。 关羽、张飞不高兴,刘备解释说:“我有了孔明,就像鱼有了水一样。希望你们不要再说”

10、关羽、张飞就不再说了。,翻译课文,谓,谓为信然 谓先主曰,信,谓为信然 欲信大义于天下 信义著于四海,用,遂用猖蹶 此用武之国 贤能为之用,国,此用武之国 国险而民附 民殷国富而不知存恤 去国怀乡,一词多义,认为,对说,因此,运用,使用,任用,利用,的确,确实,通“伸”,伸张,诚信,信用,地方,地势,国家,国都,文言知识归纳,古今异义,1、遂用猖蹶 2、此可以为援而不可图也 3、北据汉沔,利尽南海 4、此殆天所以资将军也 5、凡三往,乃见,古义: 今义:,古义: 今义:,古义: 今义:,古义: 今义:,同“猖獗”,颠覆、失败,凶猛放肆,可以把,表可能,能够,南方近海地方,南中国海,用来的东西,表因果关系的连词,古义: 今义:,总共,平凡,特殊句式,时人莫之许也。 欲信大义于天下。 诸葛孔明者,卧龙也。 此用武之国。 贤能为之用。,宾语前置(相当于:时人莫

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论