第一章-文化的定义及分类.ppt_第1页
第一章-文化的定义及分类.ppt_第2页
第一章-文化的定义及分类.ppt_第3页
第一章-文化的定义及分类.ppt_第4页
第一章-文化的定义及分类.ppt_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Culture the term has no implications of high development.,文化(culture)是一个内涵丰富又十分复杂的概念。我国古籍经典中早在西汉时期就已记载有“文化”一词。西汉刘向说苑指武篇里已有:“圣人之治天下也,先文德而后武力。凡武之兴,为不服也;文化不改,然后加诛。”这里的“文化”指古代封建王朝所施的文治和教化,与现在所说的“文化”涵义有较大的差异。,我们现在通常所用的文化一词是19世纪末从日文中转译过来的,最早源于拉丁文cultura一词。该词在拉丁文中的原义是“耕作、种植、作物”。,由于文化的丰富蕴涵,世界各国的学者尝试从不同学科角度研

2、究文化。 例如,人类学者认为文化是无所不在、无所不包的人类知识和行为的总体;文化学者则认为文化是人类社会“艺术、政治、经济、教育、修养、文学、语言、思维的总和”;跨文化交际学者认为文化是一种特殊形式的人际交流。,不过目前 对“文化”一词最具有权威性的解释还是英国19世纪人类学家泰勒(Edward Tyler1832-1917)在1871年出版的原始文化(Primitive Culture)一书中所提出的定义:“文化是一种复杂体,它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其余社会上习得的能力与习惯。”,“Culture is that complex whole which includes

3、knowledge, belief, art, morals, law, customs and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.”,后来有学者认为这一定义强调了精神方面的文化,忽略了物质文化。为此,对泰勒的定义进行了修订,补充了“实物”的文化现象。这样文化的定义修正为: “文化是一种复杂体,包括实物、知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其余社会上习得的能力与习惯。” 包惠南(2001:2),我国出版的辞海对文化的解释是: 广义的文化是人类社会历史时间过程中所 创造的物质财富和精

4、神财富的总和。 狭义的文化指社会的意识形态以及与之相 适应的制度和组织机构。,由此可见,文化概念的范围极为广泛,内涵和外延十分丰富。大则宇宙观、时空观、人生观、价值观,小则衣食住行、婚丧嫁娶等一切社会的生活方式和行为方式。总之,人类社会进步文明的一切成果均为文化的组成部分,其中也包括语言。,二、文化的特征,现代文化人类学认为文化具有如下的四个本质特征: 1、文化是经由社会习得的,而非遗传获得的。 2、文化是一个社团所共有的,而非某一个人所独有的。 3、文化具有象征性,语言是文化中最重要的象征系统。 4、文化是一个统一的整体。文化中的每一方面都和其他方面相互关联。,三、文化的分类,文化语言学的分

5、类法 1、物质文化(material culture) 2、制度文化(institutional culture) 3、精神文化( mental culture):心理文化和观念文化,奈达的分类法 1、Ecological Culture 生态文化 2、Material Culture 物质文化 3、Social Culture 社会文化 4、Religious Culture 宗教文化 5、Linguistic Culture 语言文化,Shall I compare thee to a summers day? Thou art more lovely and more temperate

6、(Shakespeare,Sonnet18) 我可能把你和夏天相比拟? 你比夏天更可爱更温和:(梁实秋译) 穷困时,就一个人跑去马路上喝西北风(谢冰莹饥饿) When Im broke, Ill go strolling around the streets alone on an empty stomach. (by Zhang Peiji),1、生态文化(Ecological Culture),各民族生活的地域不同,生态条件也呈现出不同的特点,表现在动物、植物、气侯、地形面貌等方面,而生态条件也必然影响到各民族的文化,使文化表现出鲜明的地域性。,古人所说的梧桐一叶而天下知秋的遥想,大约也就

7、在这些深沉的地方。(郁达夫故乡的秋) The same depth of implication is found in the ancient saying that a single fallen leaf from the wutong tree is more than enough to inform the world of the autumns presence. (by Zhang Peiji) “夫鹓雏 , 发于南海而飞于北海;非梧桐不止” (庄子秋水) “无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。”(李煜相见欢) “梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得。

8、”(李清照声声慢) Chinese parasol tree,真愿成为诗人,把一切好听好看的字都浸在自己的心血里,像杜鹃似的啼出北平的俊伟。(老舍想北平) If only I were a poet so that, with all the sweet and beautiful words at my command, I could sing of the grandeur of Peiping in as longing a note as that of a cuckoo!(by Zhang Peiji),2、物质文化(Material Culture),生活的衣食住行等等 I do

9、nt like Welsh rabbit.我不喜欢吃威尔士的烤面包片。 star fruit 杨桃(carambola) pink lady 粉红佳人 (a kind of wine) (赵辛楣)一肚皮的酒,几乎全化成酸醋。 The wine in Hsin-meis stomach turned to sour vinegar in his jealousy.,3、社会文化(Social Culture),一个民族或社会的价值观、人际关系、政治经济关系、传统观念、风俗习惯等等。 价值观的不同 人际关系的区别 不同民族的社会文化对于颜色都有不同的喜好和禁忌,individualism vs.

10、collectivism red:,4、宗教文化(Religious Culture) 他(父亲)心情不好,准责备儿子从前不用功急时抱佛脚,也许还有一堆“亡羊补牢,教学相长”的教训 。(钱钟书围城) If his father were in bad mood, he would undoubtedly rebuke him for not having studied harder before and only cramming everything in at the last minute. There might even be admonitions about “repairin

11、g the fold after the sheep are lost ”, or “one learns as one teaches.”,Judas 犹大,指“叛徒,奸细” Eden 伊甸园,指“人间乐土” Fig leaves 无花果叶子,指“遮羞布” A mess of pottage 一碗红豆汤,指“办事鼠目寸光” He is the salt of earth. 他是社会中坚。(the salt of earth, the light of the world被比喻为基督教徒在世上必须成为众人的榜样。 现引申为社会中坚,中流砥柱) 无事不登三宝殿。 No one comes to the Hall of Trinity without a reason. Only goes to the temple when one in trouble.,5、语言文化(Linguistic Culture),语言文字的语音、词汇和句法等具有独特的特点,当语言表达形式上的这些特点本身作为信息的内容传达时,因为语言文化的差异,可译性受到一定限制。 “you had got to the fifth bend, I th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论