会员注册 | 登录 | 微信快捷登录 QQ登录 微博登录 | 帮助中心 人人文库renrendoc.com美如初恋!
站内搜索 百度文库

热门搜索: 直缝焊接机 矿井提升机 循环球式转向器图纸 机器人手爪发展史 管道机器人dwg 动平衡试验台设计

   首页 人人文库网 > 资源分类 > DOC文档下载

学科教育论文-浅谈影响越南留学生汉语听力提高的障碍及对策.doc

  • 资源星级:
  • 资源大小:13.91KB   全文页数:8页
  • 资源格式: DOC        下载权限:注册会员/VIP会员
您还没有登陆,请先登录。登陆后即可下载此文档。
  合作网站登录: 微信快捷登录 支付宝快捷登录   QQ登录   微博登录
友情提示
2:本站资源不支持迅雷下载,请使用浏览器直接下载(不支持QQ浏览器)
3:本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

学科教育论文-浅谈影响越南留学生汉语听力提高的障碍及对策.doc

学科教育论文浅谈影响越南留学生汉语听力提高的障碍及对策摘要在越南留学生的汉语教学中,听力训练课是不可或缺的重要部分,但学生在听的过程中,会遇到一些障碍而影响听力效果,听力水平提高缓慢。本文重点分析了影响越南留学生听力提高的主要障碍,也提出相应的对策。关键词对外汉语听力理解对策在第二语言教学中,自从分技能设课教学以后,听力训练课是对外汉语教学中不可或缺的重要部分。听力指听别人说话的能力,它包括信息接收和信息转译两方面。听力理解的本质是人们利用听觉器官对言语信号进行接收、解码的过程。听力的过程实质上就是把接收到的听觉器官的言语信号进行分析、辨别、归类,同时和己经储存在大脑中的旧的言语信号即经验成分建立联系,从而在语音、语法、语义三个层面上进行新的感知,理解言语信号所表示的意义,并且还要把新感知的言语信号存入记忆库变为经验成分,以便感知更新的言语信号,这样才能更有效地进入新一轮的感知。越南留学生相对于欧美的留学生来说,学习汉语可能更容易一些。可是从这几年的越南留学生的听力教学实践中发现,相对于综合、阅读等课程来说,越南留学生的听力提高速度最慢,这门课程也是学生和教师最头疼的课程。主要表现在学生的积极主动性难以发挥,课堂气氛不够活跃学生对的听力训练课有抵触情绪,听力水平提高缓慢,学生不容易看到进步,教师和学生都容易失去信心。那么要解决汉语听力教学中存在的这些问题,除了教师要采用多种灵活有效的教学方法外,更应该进一步掌握影响越南留学生听力提高的一些障碍,这样才能更有效、更快速地提高学生的听力水平。一、影响越南留学生听力提高的主要障碍有1、词汇量不足在学习汉语过程中,越南学生普遍认为生词多是影响听力理解的最大障碍。我们知道,听就是接受外界输入的各种言语信号。这种语言信号的输送快速而连贯,转瞬即逝。听者要在很短的时间里经过大脑紧张的思维活动作出迅速的反应并且判断理解语意、转换语言信息。而接受语言信号的主要物质条件就是大脑中储备语言、词汇的多少和熟练程度,它决定着听者反应判断语言信号的快慢和准确率。语言词汇储量越多,准确率也就越高。相反,不掌握一定的词汇量便无法把它代表的符号与意义联系起来。这势必会影响听力的理解。可以说,词汇量的多少和熟练程度在汉语学习中起重要作用,它直接影响着学生的听力水平,是一切听力训练的基础。因此,从理论上来看,词汇量的多少在一定程度上决定着听力理解的程度。词汇障碍表现在学生对汉语的常用词汇及词组,口语中习惯用语、成语、俚语以及一些新词语不熟悉,从而影响听力理解。如半边天八字还没有一撇说的比唱得还好听左耳朵进,右耳朵出等等。2、越南语的影响对于初学汉语的越南留学生来说,在接收、解码语言信号的过程中,往往要借助于越南语的言语系统感知汉语的语音、语法和语义,而不是直接把接收的言语信号跟目的语建立联系。这种借助母语的联系速度是很慢的,而且还会受到母语越南语思维的干扰,形成负迁移,导致理解上的失误,从而影响了学生的听力水平,造成听力障碍。例如,汉语和越南语中的声调都有区别意义的作用,越南语有平声,玄声,问生,跌声,锐声,重声其中平声,锐声,玄声声调和汉语的阴平、阳平上声、去声声调相似,但是又有不同。因此越南留学生在汉语听力的辨声辨调时,受到越南语调的影响,容易混淆汉语声调中的阴平和去声,造成意义把握不准确或失误,从而影响听力水平的提高。汉语和越南语的句法语序也存在很多差异,最明显是定语与中心语的语序,这也是母语干扰造成负迁移的一个重要因素。3.语调、语气把握不准在汉语里,为了表达某种情绪或感情,说话者常常变化语调和语气。句子即使结构相同,可只要语气语调不同,句子的意义就完全不同,特别是到中级汉语听力阶段,语调和语气的重要性更加凸显。这些句子没有生词,也没有新的语法点,但越南留学生对句子的把握却发生了很大的偏差,影响正确理解这些句子的因素就是语调、语气把握不准。如他那么厉害,他是职业选手ma他那么厉害,他是职业选手ma从听到的语气语调就可以判断第一句是表示疑问,ma应该是吗字,第二句是表示陈述和解释ma应该是嘛字,由于听者是被动的,所以只能由听到的语调来判断具体语境中的词义和句子的意义。另外句子的语气、重音的把握是否准确是直接影响听力理解的重要因素。4.语法知识不够扎实汉语中同音字、多音字、多义字、虚词很多,句子的语法结构也变化灵活。有些越南留学生没有扎实的掌握汉语的句法规律,并加以灵活应用,造成各种各样的同音词和近义词分辨不清或错误理解句子的语法结构,误解句子的实意。如这个人真不是个东西学生很容易把这里的东西与买东西中的东西意思等同起来,从而造成听力理解上的障碍。5.文化障碍和文化差异语言文化的载体和文化发展的基础,它能反映民族文化的特征和不同民族间的文化差异。由于中国和越南在价值观、风俗习惯、宗教信仰等存在一些差异,这些文化差异势必体现在汉语学习中,从而间接地影响到听者的听力理解水平。汉语中有些词不能只从字面理解,它有特定的含义,如南方指中国长江以南的地区,北方指中国长江以北的地区。越南学生如果不了解中国的文化和一些背景知识,容易造成理解上的偏差。6.学生不稳定的心理状况和情绪状态在汉语学习中,学生学习的动机、态度、兴趣以及情绪状态是影响听力理解的重要因素。学生是否具有极高的参与意识,是否能积极主动地听,对听力理解有很大的作用。如果没有良好的情绪和自信心,学生在听音时注意力往往容易分散,从而干扰听的过程,影响听音的效果。越南的气候与中国特别是中国北方的气候差别很大,初到中国的越南留学生很不适应,这直接影响了学生的上课的积极性,造成不稳定的心理状况和情绪,从而影响听力课教学的效果。7.存在不良的听音习惯有些越南留学生没有掌握正确的听音方法,听之前不预习,不预测,不能有效地把句子放在正确的语境中听的过程中不能很好地调动起身体的各个器官,没有很好地将听和写,听和记结合起来还有些学生精力过分集中在听词,试图听懂每一个词语,忽视了对整个句子和整篇文章的理解,这样往往由于一些生词,造成心情紧张,影响听力水平的提高。有些学生对凭着自己兴趣来选择性地听语料,不紧跟老师的教学步伐,存在错误的听音习惯。8.对听力训练不够重视越南留学生具有东方人的特性,内敛,沉静,保守,表现在学习汉语方面就是更愿意学习语法、汉字,对于口语和听力等课程不够重视。除了课堂上的听力训练以外,他们很少主动加强听力训练,也很少主动进行听说练习,使用汉语进行交际,而仅仅靠课堂的练习来提高听力是远远不够的。这也是影响学生听力水平提高的一个不可忽视的因素。二、对策分析了越南留学生学习汉语听力中存在的一些问题,就可以对症下药,找到克服这些影响听力提高的障碍的方法,并将其灵活应用于教学过程中。1、加强基础知识积累,培养汉语语感创造听力的先决条件听力课对语言知识的输入方式是通过听理解记忆的过程完成的。学生在听的过程中对语言信号的接收、解码过程完成的快慢或准

注意事项

本文(学科教育论文-浅谈影响越南留学生汉语听力提高的障碍及对策.doc)为本站会员(liyun)主动上传,人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网(发送邮件至[email protected]或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。

[email protected] 2015-2017 人人文库网网站版权所有
苏ICP备12009002号-5