不规范用语现象_第1页
不规范用语现象_第2页
不规范用语现象_第3页
不规范用语现象_第4页
不规范用语现象_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

不规范用语现象篇一:网络用语不规范现象浅议网络用语不规范现象浅议 网络是继报刊、广播、电视之后的“第四媒体” ,在当今世界很有影响力。随着网络媒体的飞速发展,网络语言这一信息时代的产物,作为人们在网上进行信息交流和信息处理的交际符号,越来越受到关注。网民们以 BBS(电子公告栏) 、网上论坛、聊天室等为主要载体在互联网上建立了独特的网络语言文化景观。汉字作为记录汉语的书写符号系统,在网络语言的应用中呈现出反传统化的趋势。本文结合网络环境下的汉字使用情况,探讨了当前汉字应用的不规范问题及其危害。 一、网络用语不规范现象具体表现 从 1987 年互联网进入中国到现在,短短 24 年间,互联网得到了长足的发展,网络用语随着互联网技术的发展,也从最初的传统文字间的交流,到字符表情符号、表情符号、动静态图片(在这里动态图片亦可理解为“动画” ) ,到后来流行的火星文字,再到近几年随网络技术发展而日益普及的视频聊天。而网络语言的发展过程中随之也呈现出反传统化的趋势:如许多常用汉字的形、音、义都背离了传统,生僻字、火星文大行其道。这些都是网络用语不规范现象具体表现,也带来了诸多社会问题。 二、 网络用语不规范现象所带来的诸多问题 (一) 认读危机 网络用语不规范运用,导致了受众的认读障碍,从而产生了认读危机,具体表现为: 1、汉字变异形成认读危机汉子字形变异:受电脑输入环境的影响,网民为了追求方便快捷的输入方式,改变了汉字的表达形式。传统的方块字形被各式字母、数字符号所代替。 采用字母代替汉字。如“j姐,g哥,m-妹, p屁, u-你”等。 采用纯数字形式。如“1314(一生一世) ,520(我爱你) ,88(拜拜) ”等。 用错字、别字随意替代。如“虾米-什么,灰常-非常,稀饭-喜欢”等。 拆字变异。源自古代汉民族的一种语言文字游戏。像“言寸身” (谢) 、 “卯金刀” (刘) 、 “田力” (男) 、 “十八子” (李)等形式在古代也早已存在。在网络语言中也出现了这种拆字式的书写形式,如“弓虽强,马叉虫骚”等。 混写变异。网络语言中,由于英语的普及,计算机键盘中英语输入便捷等特点,使得汉字与拉丁字母、情意符号、数字等多种语言符号的混写混用成为普遍现象,成为字形变异的一种形式。如“e 网情深、3X(谢谢) 、K4(吻) ”等。 字音变异:受方言或连读的影响,常用字词的读音发生了变化。如:合音变异:酱紫(这样子) 、酿紫(那样子)表(不要)等,音素变异:粉(很) 、稀饭(喜欢) 、偶(我)、银(人)等。 字义变异。汉字是表意符号体系,传统汉字具有表意功能。而 在网络语言中,字母化、数字化以及错别字大行其道,汉字的固有意义在网络语言中已变得面目全非。如“闪离开,顶同意,雷惊吓、吓倒,表不要,汗表示惭愧”等。2、古字新用增加了人们的认知难度。如“囧”:(读 jing) ,原意是“窗户,光明” ,网络语言中用来表达郁闷、悲伤、无奈等心情。如果把“囧”字看成是一张人脸,那么“八”就是两道因悲伤和沮丧而下垂的眉毛, “口”则表示“张口结舌”状。它的内涵就是:作为头,表达沉重的思想;作为脸,表达浪漫与激情。也常常表示郁闷的表情。孖:(读 m) ,如同字形所示:双生子。意义是克隆,拷贝,复制。槑:(读 mi) ,这个“槑”字由两个“呆”组成,于是在网络语言里被用来形容人很天真、很傻、傻到家了 3、火星文自成体系。 火星文, 通常指的是在网上聊天室、论坛、贴吧、个人空间等语境中所使用的, 由繁体字、别字、偏旁、字母、数字、外文、图符及部分简体字等组成的一种特殊的表意形。从“文字”构成形式上看,“火星文”的构成以汉字为主流, 其次是英文, 汉语拼音及数字符号只是辅助性的符号。具体来说是由繁体字、别字、偏旁、数字、字母、拼音、外文、图符、构字部件及部分简体字等构成的。这类符号的主要特征是汉字使用的反标准化。数字谐音、字母谐音、同音别字、混合谐音、混合语言用语(闽南语客家话、港式用语、台语、日文用语、英文用语、注音符号)在“火星文”中 大行其道。是最新颖、最典型的网络语言。如:切斗 4 幻 j,b 倒挖 d!(一切都是幻觉,吓不倒我 的!)王釨來暸嗎?(王子来了吗?)等。火星文由奇奇怪怪的符号、怪字、日文、繁体汉字等构成,这样的用字习惯严重阻碍了正常的文字交流。 (二)理解危机 语言文字是为表情达意服务的。在网络语言里,字音字形的混乱,字义的悖离,古字新用,火星文盛行,使人们在理解网络语言时遇到了很多的困难,从而导致汉字的解读危机。中小学老师经常会看到这样的文字片段: “偶8 素米女,木油虾米太远大的理想,只稀饭睡觉、粗饭,像偶酱紫的菜鸟?” ;“昨晚,偶 GG 带着他滴 GF 到偶家来 7饭,那个 MM 在吃饭时一直向偶妈妈 PMP,那样子真是好BT,实在是让偶粉寒,偶粉 8 稀饭她的话?” ;“饭不?”“嫑?” ;“木有哇,偶这几天就素觉滴很累?神哇,让偶穿越啦吧。 ”?网络流行语言已经渗透到了中小学生的日常口语和作文里,加剧了汉字使用混乱的局面,这些文字在很多人看来如同天书,辨认尚难,更不用谈理解了。 (三)书写危机 随着电脑“走进寻常百姓家”及电脑文字录入技术的广泛应用,书写汉字已经演变成一种简单的选择并点击确认的过程。书写机会的减少,天长日久,熟悉的字生疏了,记得清的字混淆了,会写的字不会写了,汉字的文化意蕴也自然会被弱化直至消失。没有了书写时的遣词造句、推敲琢磨和逻辑推理,汉字会变成被“嫁接”的符号,它的生命意义会由于不被认知和理解而大大削弱。更为重要的是,随着 电脑的进一步普及和电脑使用的低龄化,使没有完成识字、写字任务的中小学生也加入到了大量使用电脑进行“文字处理”的大军。见到的是离开电脑不会写字、提笔忘字、写错别字、书写潦草等各种日趋严重的书写问题。“握着鼠标忘了笔杆” “提笔忘字”现象比较普遍,已形成了汉字的书写危机。(四)汉字的文化传承危机 许慎在说文解字叙中云:“盖文字者,经艺之本,王政之始,前人所以垂后,后人所以识古。古曰:本立而道生。 知天下之至啧而不可乱也。 ”许慎认为文字是经史的根本,是治理国家的基础,是前人将文化传给后人的载体,是后人用来认识古代文化的工具。许慎对文字价值的阐述简明而深刻。汉字不仅是书写汉语的符号,同时也是汉文化的承载者,其本身也是一种文化。然而,在信息时代,电脑成为书写工具后,汉字书写似乎逐渐失去了其实用价值。汉字书写从形式到内容都被空前颠覆了。语言文字的应用,总体呈现出了“草率化、朦胧化、粗鄙化、游戏化”的倾向,汉字传统文化的审美意蕴有所消弱。“提笔忘字”不仅会弱化汉字的文化内涵,也会使汉字文化陷入危险的境地。避免汉字文化危机,是摆在我们面前的严肃命题。 三、对网络用语不规范现象正确认识 网络用语是随着互联网技术的发展而逐渐普及推广的,其产生与发展存在着内在的必然性。客观的说,网络用语的简洁性、生动性、互动性等特点,使得网络交流变得更加的丰富多彩。但同时我们也要正确的认识到,网络用语作为一种反传统的表达方式,并不能完全替 篇二:广告用语不规范现象探析摘要 广告业在近十几年的时间里得到长足的发展,从九十年代初以来,企业商家每年投入广告的费用大幅增加。然而在语言文字使用上却出现了一些问题,如滥用谐音双关语,存在各种语病,等等。这些问题是广告语刚刚开始兴起,专家学者们在推动广告语发展时所未能预料到的,而它们在不同程度上对语言的规范化产生了负面影响。本文对常见的几种广告用语不规范现象进行了简单分析,并提出了一些可行的对策。 关键字:广告语言;规范 ;谐音双关语;成语 Abstract During the last decades the Advertisement business has experienced rapid growth and evolution. Since the beginning of 90s the Advertising companies have been continuing investing more and more money. However it came across some problems, such as the improper using of partial tone, punning, grammatical mistakes, and so on. These are the problems which could not be predicted by the experts, when the Advertisement was just about to rise, but it still has some sort of negative effects on the standardization of the advertising language in different levels. This paper analyzes some of the common phenomena which are made by the lack of standardization of the advertising language, and gives a suitable way to improve them. Key words:advertising language;norm ;symphonic punning;idiom 目录前言 . 4 第一章有关广告语言的管理规定 4 第二章 广告语言中存在的不规范问题及简要分析 . 5 (一)滥用外文 . 5 (二)滥用谐音双关语 . 6 (三)存在各种语病 .(转 载 于: 小 龙文 档 网:不规范用语现象). 8 (四)用字错误 . 9 (五)使用表示“最好、最高”义的词语 . 9 第三章 改善广告用语不规范现象的对策 . 10 (一)加强对广告言字使用的研究 10 (二)讲究语言艺术,不忘诚信健康 11 结论 错误!未定义书签。 参考文献 . 错误!未定义书签。 致谢 错误!未定义书签。 广告用语不规范现象探析前言 随着改革开放的深入,我国现代广告事业蓬勃发展,广告语言也进入我们的日常生活的日常。广告作为现代营销手段之一,愈来愈多地影响着人们的生活观念和消费意识。广告语言又是广告中最重要的部分,所以广告商对于广告语言的创作更是费尽心思,创造再创造,创新再创新。广告语言作为广告中的语言,是语言存在的一种新的形态。现代广告语言与现代社会的发展密切相关,与人们的生活品质也密切关联,现代广告语言的特色主要表现在对企业文化,企业品牌的注重,对人性化的情感表达和生活情操的注重。总体而言,中国的广告在语言文字应用方面不断创新,是语言创新比较活跃的领域,出现了很多脍炙人口的广告语,有些甚至成为同时期的流行语,这对丰富我国语言文字的表达与应用手法起到了一定的积极作用。但由于众声喧哗的话语方式,以及为了产生脱颖而出的效果,广告语言在语音、语义及表现手法等方面出现了很多问题,明显违反国家通用语言文字法以及其他相关规章制度。 飞速发展的广告业促使广告语言日新月异。广告语言因其灵活多变、生动形象的鲜明特色日益吸引着人们或褒或贬的眼光。对于广告语言的分析研究更是已经引起了诸多语言研究者的重视。自改革开放以来,三十年来的广告语言研究经历了三个时期:探索期、兴盛期和深化期,也取得了重大成就,为提升我国的广告水平起了积极的推动作用。本文将在前人研究的基础上,提出一些自己的看法,重点对现代广告语言存在的问题进行较系统的阐述并做出简要分析。 第一章 有关广告语言的管理规定 为促进广告语言文字使用的规范化、标准化,保证广告语言文字表述清晰、准确、完整,避免误导消费者,我国特别制定了中华人民共和国广告法和其他相关的法律、法规。 中国国家通用语言文字法第十四条规定“招牌、广告用字应该以国家通用语言文字为基本的用语用字” ,国家工商行政管理局也在 1998 年 1 月 15 日发布了广告语言 文字管理暂行规定 ,并于当年 3 月 1 日开始实施,这是目前规范和管理广告语言文字使用的直接依据。 广告语言文字管理暂行规定 ,其他的一些国家法律和部门法律规章也对广告的语言使用作了相关规定,包括:广告法及广告管理条例 (1994 年 10 月 27 日第八届全国人民代表大会常务委员会第十次会议通过) 、 广播电视广告播放管理暂行办法 (国家广播电影电视总局 XX 年 8 月 18 日发布) 、印发关于企业、商店的牌匾、商品包装、广告等正确使用汉字和汉语拼音的若干规定的通知(国家语言文字工作委员会、商业部、对外经济贸易部、国家工商行政管理局 1987 年 4 月 10 日发布) 、 关于规范企业名称和商标、广告用字的通知 (国家工商行政管理局 1996 年 11 月1 日发布) 。随着广告的日益增多,国家也出台了一系列的法律法规来对广告用语进行规范。通过对有关广告语言的法律和规章的总结,我们认为广告广告用语的规范问题主要有以下几方面的规定: 1.广告用语用字应当使用普通话和规范汉字。 2.广告使用的语言文字,用语应当清晰、准确,用字应当规范、标准,包括不得使用错别字,不得违反国家法律、法规规定使用繁体字,不得使用国家已废止的印刷字形,不得故意使用错别字广告中因创意等的需要使用手写字体、美术字、变体字、古文字,应当易于辨认,不得引起误导。 3.广告中不得单独使用汉语拼音。广告中如需使用汉语拼音时,应当正确、规范,并与规范汉字同时使用。广告中不得单独使用外国语言文字。广告中如因特殊需要配合使用外国语言文字时,应当采用普通话或规范汉字为主,外国语言文字为辅的形式,不得在同一广告语句中夹杂使用外国语言文字。广告中的外国语言文字表达的意思,与中文意思不一致的,以中文意思为准。 4.广告语中成语的使用必须符合国家有关规定,不得引起误导,对社会造成不良影响,不得故意用谐音乱改成语。不得使用国家级、最高级、最佳等用语。不得利用或篡改领袖人物名言作为商业广告用语。 第二章 广告语言中存在的不规范问题及简析 滥用外文 信息时代,广告已经是千姿百态,五光十色,为了吸引顾客,引起顾客得注意,商家在广告语的使用上可谓是费劲心思,现在各种媒介的广告中已经大量出现外文,如:一切皆有可能(anything is possible)(李宁),感到新境界(feel the new space)(三星电 子) ,新一代的挑选(the choice of a new generation)(百事可乐) ,这些广告语在中文之后附上了简约的英文,有它存在的合理性,而且在这个中外文化交流渗透的时代,英文广告语也使一部分客户群记住了它。“由于不同的民族所处的生活,社会及宗教等环境不同, 因而各自不同的语言环境产生了不同的语言习惯。社会文化等诸语境因素,导致人们在交流中, 总喜欢用自己的思维方式来解释对方的行为。 ”但是很多广告语在使用外文的时候出现了违规的现象,比如中央电视台 XX 年经常播放的日产(Nissan)汽车的广告最后的配音解说只有一句英语:Nissan,shift the future。像有些中国的运动品牌也模仿耐克的广告,耐克本身就是一个国外的品牌,所以一开始引进的时候,它就使用了自己的广告语(just do it) ,没有附加任何中文,但是随后出现的鸿星尔克,安踏就有点滥用外文的嫌疑,鸿星尔克的广告语是:To be number one ,也没有中文的翻译,安踏的广告语是:keep moving 。同样没有中文的翻译。本身这些产品就是在中国制作,在中国销售,针对本国公民,就应该使用骄傲的中国文字做广告语,为什么要去跟风耐克的广告语呢?是广告商崇洋媚外的心理还是客户对外文的崇拜心理,又或者是洋文显得洋气? 对外文不作翻译和解释,会造成对中国文化的不尊重和摈弃现象,因为广告是广而告之,并且是一种文化的传播,洋化的语言文字对民族自尊心、自信心起着削弱和腐蚀的作用。一味的用外文或者推崇用外文做广告也会使国人增强崇洋媚外的心理。 滥用谐音双关语,成语 “谐音双关是利用语言文字同音不同义的关系, 使一句话涉及到两件事情或两 种内容, 一语双关地表达作者所要表达的意思, 是一种修辞手法。 ”但是, 当今的很多 广告用语存在滥用谐音字的现象。汉字同音字(词)比较多,这些字(词)读音一致,意义各异,汉语的谐音也正式巧妙的利用了这个特点起到表情达意的作用。人们应该理智的接受这种谐音双关现象,并且要合理使用。在公众传媒中,关于(删去)谐音双关的手法由来已久,在我国更是有着深广的历史背景,在古文诗歌当中就已经留下了很多典型的例子。如刘禹锡的竹枝词:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”中的晴字谐情。李商隐的无题:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”中丝谐思。这些词语利用谐音手法更形象生动的表达了作者的一种难以言表的情愫,也成为了千古甘凌燕: 浅析广告语误译的成因及对策以肯德基某广告语翻译为例 ,淮北煤炭师范学院学报 (哲学社会科学版) ,XX 年 3 月。陈原:语言与社会生活 ,生活读书新知三联书店,1980 年,第 17 页。 篇三:当前社会用字不规范现象的调查与研究网络教育学位论文 当前社会用字不规范现象的调查与分析 学生姓名:张 煜 指导教师:徐伟东 教授 学科专业:汉语言文学专业 学 号:12035230901011 学习中心:东北师范大学奥鹏远程学习中心 东北师范大学远程与继续教育学院 XX 年 09 月 摘 要当前语言文字使用的现状与社会发展的要求相比,还存在着滞后现象:如有些地区在公共场合还没有形成说普通话的风气;社会上滥用繁体字、乱造简(繁)体字的现象比较普遍;有些企业热衷于取洋名、洋字号,在营销活动中乱造音译词;信息技术产品中语言文字使用的混乱现象也很突出;不少出版物、广告、商店招牌、商品包装和说明中滥用外文、网络用语等等。大量事实说明,在语言文字工作中,只靠政策性文件,会出现规范性差,权威性小,只有通过制定国家通用语言文字法,把语言文字工作纳入法制化轨道上来,才能适应当今社会发展的需要,实现科学有序合理化的管理,从而促进全社会的语言文字环境的净化。 关键词:社会用字;不规范;现象;报刊杂志;媒体;对策。 前 言 中国是世界四大文明古国之一,拥有五千年的历史,更铸造了光辉灿烂的中国文化。而汉字是中国文化重要的一部分,是中国文化的瑰宝,它记载着中华民族的兴衰延续,续写着中华民族的灿烂与辉煌。时至今日中国汉字已经有了规范的体系,成为世界文字的重要组成部分。可是在当前社会中出现了许多用字问题,集中体现在用字的不规范现象上。比如:广告、牌匾、宣传标语、商品名称等。这一直是近几年社会各界十分关注且久治未愈的问题。搞清目前社会用字中不规范现象的具体状况,探讨其社会成因,寻求综合治理的措施,促进社会用字规范化,实现语言交际的规范化,是十分必要的。 一、当前用字不规范的现状 (一) “h” “f”分不清 地方方言的影响,就是成了人们的一脉相承。例如:“吃饭”说成“吃换” , “飞机”说成“灰机” , “菜籽花花”说成“菜籽发发” ,等等,影响了人们在外的正常的日常交流,给自己交流造成障碍。 (二)建筑物名称、店名、广告用语随意性大 国务院地名管理条例规定,城镇建筑物的命名不能崇洋复古,不得使用外国的人名、地名和带封建帝王贵族色彩的名称;禁止使用有损民族尊严的名称。就以我们四川省巴中市的建筑物名称为例,就有少数开发商以“纽约香提别院” 、 “国王花园” 、 “华夏小区” 、 “王府家园”等等为小区命名,这些都是不规范的名称。 社会用字不规范的现象也出现在广告用语和个体工商户使用的店名中。由于取店名做招牌完全可以根据个人喜好而定,随意性和盲目从众性大,因此出现了许多不规范的用字。我在市内也作过调查,曾有一家理发店取名为“顶级理发店” ;还有一些保健用品店直接使用“性用品”作为店名,如成人性道具;一些商品在广告宣传时打出了“世界之最”等绝对字眼;有的甚至泛滥到中小学中,例如有的复习资料叫“某某考霸” 、 “某某考王” , “某某科目”速成法;有的或利用谐音、多音字的特点,改变原有的词语结构,故意把字写错。例如药品广告:“咳”不 容缓,山地车广告:“骑”乐无穷,补品广告:“鳖”来无恙,眼镜广告:一“明”惊人,驱蚊器广告:默默无“蚊” ,透明胶带广告:无可替“带” ,网吧广告:一“网”情深,钢琴广告:“琴”有独钟、一见钟“琴” ,热水器广告:随心所“浴” ,空调广告:终生无“汗” ,服装店广告:“衣帽”取人,某洗衣店广告:“衣衣”不舍,某房

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论