邂逅“尼采石”_第1页
邂逅“尼采石”_第2页
邂逅“尼采石”_第3页
邂逅“尼采石”_第4页
邂逅“尼采石”_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

-精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 1 邂逅“尼采石” 2012 年秋,赴瑞士参加学术会议, 某日下午入住阿尔卑斯山中西尔斯马 利亚的“森林旅馆 ”。环境清新可人,景 色美不胜收。 中国论文网 /5/view-6101124.htm 旅馆 1908 年建成,家内承继, 已逾百年。厚重的家具,古朴的装饰, 处处凸显历史积淀。不及观赏,放下行 李,便出门沿路而下。因为此行目的, 是参观当地的尼采故居。尼采曾于 1881 年和 18831888 年的夏季,在此度过 他的创作盛期。故居今天已是名为“尼 采屋”的博物馆,每年接待尼采崇拜者 无数。 虽然来瑞士之前已知具体日程, -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 2 但到了尼采故居,当讲解人提及“尼采 屋”位于“西尔斯马利亚的恩加丁 ”时, 才陡然想起尼采生平一件要事。那是 1881 年 7 月,尼采在意大利境内阿尔卑 斯山脚下的威尼斯,受不了炎热,转入 瑞士境内阿尔卑斯山谷中西尔斯马利 亚的恩加丁。一天,他外出漫游,途经 一块锥形岩石,突然顿悟:万物的永恒 轮回,是世界的法则。其后的隐意是, 每次轮回赋予尽管短暂的事物以永恒的 价值。这让他那悲观的虚无主义思想, 突然拥有一种神圣的和令人振奋的意味。 他简洁地写下这一思想,并标明日期: “1881 年 8 月初,在西尔斯马利亚, 海拔 6500 英尺,并远超一切人类事物 之上。 ”孤傲不羁的尼采,从此不再孤 单,查拉图斯特拉的形象,之后在他笔 下逐渐形成。尼采用诗的形式,记录这 个形象、或围绕这个形象的巨著的诞生: 西尔斯马利亚 我坐在那里等待却无等待的 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 3 对象, 超越善恶,我享受着,此刻的 光和影。那儿只有白昼、湖泊、 正午和无尽的时间, 那时,我的朋友,一个突然变成 两个 那是查拉图斯特拉来我身旁。 作为尼采著作及传记的译者,我 了解此事,趁讲解间隙,便打听那块与 尼采有关的岩石。回答是,此石就在附 近希尔斯湖中的夏斯泰半岛上。 次日清晨餐毕,手持热心店主所 给路线图,朝圣般地赶往夏斯泰半岛。 阿尔卑斯山脉的半腰上,雾气氤氲,行 走在云雾下的绿野中,恍若身处仙境。 约 20 分钟后上岛,顺小径直奔山顶。 始料不及,遇石无数,就是不知哪块岩 石,曾让尼采灵感顿生。离退房出发的 时间越来越近。无奈中只得怏然回撤。 就在出岛当口,一个身着运动服的晨练 少女迎面跑来。不甘心此行无果,便冒 昧将她拦下,问,您知道那块与尼采有 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 4 关的石头在哪里?回答是:“尼采石? 就在前面不远处!” 此刻才知,真有这 么一块“尼采石 ”。 美丽少女,犹如尼采在天之灵派 来的天使,带领我们,沿湖绕山而行, 一路还开着玩笑。她不时地指着碎石路 旁的石块打趣,瞧,尼采石!瞧,尼采 石!真还差点儿上当。约十分钟后,来 到一块依山面湖的岩石前,姑娘止步, 正言正色:就是它。岩石上有个凿出的 平面,上刻文首所译尼采诗。 事后细查,才知此碑来历。1900 年,尼采去世,西尔斯马利亚的恩加 丁的行政官杜里施(Durisch) ,为纪念 这位哲人,让人在夏斯泰半岛上,利用 一块山石,凿出查拉图斯特拉如是说 中编号 599、人称“ 沉醉的夜歌 ”的这首 尼采诗。当地人称其为“ 尼采石 ”。 事情也可能是别样。尼采死后, 他的一些德国朋友曾想在他心爱的流连 之地、夏斯泰半岛上竖立一根尼采铜像 柱,并为此建立了一个捐款基金会。计 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 5 划在第一次世界大战的纷乱中搁浅,但 这类想法,并未完全消失。著名建筑学 家布鲁诺陶特(Bruno Taut)也曾规 划在夏斯泰半岛上,建一座高达 18 米 的纪念塔。另有尼采信徒亨利范德 费尔德(Henry van de Felde) ,在夏 斯泰半岛上突发奇想,为尼采建造一座 庙宇。特别在纳粹时期,有过多项为尼 采树碑立传的计划,均因当地民众的反 对,而未实现。尼采的心爱之地夏斯泰 半岛,得以远离历史耻辱,保持纯净。 而这块仅刻“ 沉醉的夜歌”、无任何其他 悼词的“尼采石 ”,以最朴素的方式,在 一百多年后的今天,让人得以凭吊这个 哲学伟人。我们照片中无意录下的、不 知何人供奉石下的一束鲜花,可以为证。 此次在瑞士的西尔斯马利亚之 行,未亲见让尼采顿悟的、尼采博物馆 用照片展出的那块锥形岩石,却发现了 这块之前未见文献记载的“尼采石” ,以 及石上的尼采诗。这不能不说是意外收 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 6 获。 此诗由不规则的十一行组成。开 头两行,是有对话意味的祈使句:“人 啊!请注意!/深深的午夜说什么?”诗 歌单刀直入,呼唤读者,去聆听夜的呓 语。联系此诗出自查拉图斯特拉如是 说 ,不难猜出,这就是查拉图斯特拉 对大众的呼唤。 午夜本是一个时辰的名称,自身 并无说话能力,此属常识。 “深深的午夜 说什么?”无疑对 “午夜”的固有性质提 出挑战,并将它一下从规范性语言的羁 勒中解放出。突破日常的语言形式,这 乃是诗歌语言的特征。诗人显然熟谙此 道。本诗第九行“ 痛苦说:消失吧! ”用 了同一技法。 午夜又是无声的天下,静谧能被 聆听?这也许只有像尼采那样的、具有 诗人秉性的哲人和对声音无比敏感的音 乐家(尼采自视为音乐家)才能做到。 从深处着想,也许唯有寂静才提供聆听 的可能,因为被聆听的,其实是自己灵 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 7 魂深处的独语。这也许就是诗句指向。 随后出现在引号中的九行诗句, 是诗人想让读者细听的、从睡梦中苏醒 的“我”、即查拉图斯特拉的独语。其中 第三到第六行,讲夜的世界深沉,比白 日想象的更深。这是诗的又一层深意。 将夜入诗,在德国文学史上,是 浪漫主义诗作的重要特点。诺瓦利斯的 夜颂可谓典范。它颂扬夜、即非理 性者的魅力,抗击启蒙运动中以“光” 作 为象征出现的理性。在此意义上,尼采 无疑是浪漫主义传统的继承人。诗人告 诉,黑夜比白昼想象的更深,莫过于说, 无法把握的、以“ 夜” 作为象征的非理性 世界,远比以“ 白昼” 作为标志的理性世 界更深邃。 偶见中国作家木心夜歌一首, 其中写道:“ 但愿我能化作夜 /而我却是 光啊 / ”较之白昼,诗人更愿憧憬夜晚, 追求“黑”的深邃。 诗的第七行告诉读者,世界的痛 苦很深。这是诗的另一含义。人世即痛 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 8 苦,这是人的宿命。就西方传统来说, 人被赶出伊甸园,即意味着吃苦受难。 但诗人在此并非重复旧识,而是为以下 的转换进行铺垫:比心灵之痛更深的, 是欲念。 此处汉语的“欲念” , 其德语原文是“Lust” 。之前的译者,大 多将此译为“ 快乐” 。若查德德词典, 可见“Lust”一词,实为 “内在的需求”, 或“旨在满足一种愿望的要求” ;在高雅 用法中,它还表示强烈的、要求得到满 足的“情欲”或“性欲”。3尼采此处用词, 就笔者理解,强调的该是源自人之本能 的愿望或欲望。它与诗人“权力意志” 概 念中的“意志 ”相近,追求自身 “快乐”的 满足、或自身利益的最大化。人的欲念, 远比世界深邃的基底更深,也比心灵之 痛更深,这该是诗句想表达的哲理。 痛苦扰人,因此得被摆脱;而人 的欲念,永远不会彻底满足,它要的是 永恒。中文成语“ 欲壑难填 ”,恰恰在 “深凹”的意境中,形象地点出欲念的特 征,似能为诗人之言,提供佐证。 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 9 在消极意义中,追求“欲念” 的满 足,是原罪,是“ 恶” ,是该鄙弃者。但 在积极意义中,它与“ 意志 ”一样,无疑 又是人类历史行进的动力。这也许是尼 采此诗的主旨,及其哲学睿智的总结。 在语言形式上,此诗首行中的呼 唤,十分突兀。德语原文为:“O Mensch !”直译该是:“啊人!” 依汉语 习惯,此处译为“ 人啊!”惊叹词或语气 词,通常用来表达不可名状的情感。诗 人直抒胸臆的热情,开始便跃然纸上。 而通观全诗,更让人难忘的,莫 过于“深”字的运用。它在由 48 个德语 单词(包括冠词)组成的全诗中有 8 次 重复,比例颇大。此诗中与“深” 有关的 名词,归纳起来大致有:“午夜”“睡梦” “世界”“痛苦”“欲念”和“ 永恒 ”等。它们 涉及人世或生命的不同领域和概念。若 按客观的真实逻辑,这些或是客观、或 是主观的物象,并非能被形容词“深” 字, 组合一处。但诗人根据哲理的法则,使 “深”字腾挪其间,让这些物象实现了彼 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 10 此间的流动转换,成为一体。 在音韵方面,德语原文中值得一 提的有:在本诗的单行中(第三行)被 重复的单词有“ 睡” (schlief) ,在上下行 中(第十、十一行)被重复的单词有 “要”(will)以及“ 永恒”(Ewigkeit) , 加上反复 8 次出现的“ 深”(tief) ,字, 单元音“i”和双元音 “ie”在全诗中前后呼 应,上下激荡,造成一咏三叹之效。为 了在汉语文本中再现这种跌宕起伏,译 者在翻译德语的“ 深” 字时,除了 2 次当 它被用在比较级中时,将其译成“更深” , 其余 6 次试用汉语的双声词“深深” ,再 现原文中的双元音“ie”,以弥补德语转 成汉语时,音韵或节律的阙失。 “没有诗,我们将失去远方” ,上 海的劳动报头版,近日(2014 年 6 月 9 日)刊登这样的标题文章。这令人 感到惊讶又觉得欣幸。惊讶的是,这份 名字与诗几无干系的报纸,竟然给予诗 歌如此关注;欣幸的是,当下已被论及 的诗歌复兴,似乎由此更露端倪。接着 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 11 要问的是,我们需要何种诗歌?元好问 的“诗家圣处,不离文字,不在文字” , 始终是诗人所求。但这说来简单,做到 还真不易。请看某些或直白如水、或诘 屈聱牙的“现代 ”或“后现代”作品,再读 尼采这首将形式与内容、语言和思想结 合得如此巧妙的“ 夜歌” ,足见此言不虚。 回到本文起首介绍的“尼采石” 。 石上未凿尼采的任何哲理名言,仅刻其 质朴而深邃的诗一首,可见他作为诗人, 百多年前,已负时名。聊借此文,予以 志之。 附记:2012 年秋,在瑞士的西尔 斯马利亚,有幸见识“ 尼采石 ”及石上 那首“沉醉的夜歌 ”。一直有意,重译此 诗,并用文字录下这段童话般的“寻石 觅诗”经历。近承 创作与评论 杂志 的编辑诚恳约稿,才有机会,了却心愿。 谨致深深的谢意。 注释: 1转引自 Werner Ross, Der -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 12 ngstliche Adler. Friedrich Nietzsches Leben. Deutscher Taschen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论