Interesting趣味.ppt_第1页
Interesting趣味.ppt_第2页
Interesting趣味.ppt_第3页
Interesting趣味.ppt_第4页
Interesting趣味.ppt_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Interesting趣味 生活,盘点全国各地 过春节的特色习俗,在中国,有腊八节喝腊八粥的习俗。据说中国江南、东北、西北广大地区仍保留此习俗,南方地区已偏少,台湾等地则几乎没有。腊八开始,年的味道越来越浓厚,下面我们盘点一下全国各地的过年习俗。,In China, there are the la ba festival custom of drinking Laba rice porridge. In china south , northeast ,northwest area is said to still keep this custom, the south has fewer, Taiwan is almost none. In strong at the beginning of the Laba, here we take stock of Chinese New Year customs all over the country,云南年俗,Chinese New Year with the han nationality in yunnan is to stick couplets. But the couplet is red paper cut into all sorts of design. Write in a different way, not only even paste way of having a unique style. On New Years eve the whole family last-borns, each holding a homemade couplets chorus songs to years, outside the college, school, vegetable fruit orchards and headland posted for everything.,云南过年时与汉族一样也要贴对联。但那“对联”是红纸剪成的各种图案。不仅“书写”方式不同,连贴的方式也别具一格。除夕之夜,全家老小每人拿着自制的春联,合唱祝年歌依序在院里院外、菜地果园和田边地角为万物张贴。,上海的过年习俗,Old people live to supposedly 81 year there was a gate of hell, the only ate the party can only be safe through this. So home has a old man filial piety male mule are out on the first day of the lunar New Year month to beg for their parents. There is a beggar commonly known as beggar, they wrapped in red paper carrots on the bamboo pole, every house, they said vegetable, to good business, beg alms, this call to beet.,上海的过年习俗,旧时, 据传老年人活到九九八十一岁有一道鬼门关,只有吃了“百家饭”才可安然无恙度过这一关。于是家有老人的孝男孝女们在新春初一日走出家门去讨饭给自己的父母吃。还有一种乞丐俗称“叫化子”,他们用红纸裹着菜头挂在竹杆上,每到一家门前就说菜头到,生意好,恳求施舍,这叫“送菜头”。,陕西的过年习俗,Shaanxi folkway of primitive simplicity,the Spring Festival with strong local flavor and local characteristics. The beginning. Not in December 29 or 30, in ancient times but in LaRi, laba later. Northern and southern dynasties after The sacrificial offering to the end. In the republic of China, to switch to solar calendar before the lunar year is called the Spring Festival,because like the Spring Festival after the spring begins,so called the Spring Festival.,陕西的过年习俗,陕西的过年习俗 陕西民风古朴,春节带有浓厚的乡土气息和地方特色。岁首。古代的“年”不是在腊月二十九或者三十,而是在“腊日”,即后来的“腊八”。南北朝以后才把腊祭移至岁末。到了民国时,改用阳历,才把阴历的“年”叫作春节,因为春节般都在“立春”后,因而称其为春节。,台湾的过年习俗,The first and fifteenth of every month or 2, 16,is Taiwan businessmen to visit the land of the day of god, called to do. On February 2 do teeth for the first, called the head tooth;Dec. 16 do teeth are the last teeth, so called teeth. On this day, Taiwan general civilian homes to land and gold, with the ford is god (land), to set a bench in front of the door, five tastes to the bowl, burn the garment, silver paper, to worship the foundation Lord (worship of the building foundation).,台湾的过年习俗,每个月的初一、十五或者初二、十六,是台湾商人祭拜土地公神的日子,称为“做牙”。二月二日为最初的做牙,叫做“头牙”;十二月十六日的做牙是最后一个做牙,所以叫“尾牙”。这一天,台湾一般平民百姓家要烧土地公金以祭福德正神(即土地公),还要在门前设长凳,供上五味碗,烧经衣、银纸,以祭拜地基主(对房屋地基的崇拜)。,台湾的过年习俗,Besides growing popularity in recent years end tooth meals, according to tradition, the whole family to reunite together eating the tail. Is the main food burritos and mow bag. Wetting cake in a cake skin wrap that bean sprouts, large,beans, garlic, eggs, dry, moss, peanut flour,sweet tiger in tomato sauce and so on the many kinds of food. Mow the bag package is three layers of meat food, pickles, dried bamboo shoot, coriander, peanut powder,etc., are all delicious local food.,台湾的过年习俗,台湾的过年习俗 除了近年来日益盛行的尾牙聚餐外,按传统习俗,全家人都围聚在一起“食尾牙”。主要的食物是润饼和刈包。润饼系以润饼皮卷包豆芽菜、笋丝、豆于、蒜头、蛋燥、虎苔、花生粉、香茄酱等多种食料。刈包里包的食物则是三层肉、咸菜、笋干、香菜、花生粉等,都是美味可口的乡土食品。,重庆的过年习俗,Chongqing mountain city and travelling in China,where the Spring Festival, the most obvious sign is the streets can be seen flos mume. According to the report, the local people like the Spring Festival at home was put on light yellow wintersweet flower, with its petals scent flavor. Chongqing nanshan abounds in flos mume, from the beginning of the twelfth month, no matter you to the flower market or in the common street, everywhere can see from the suburban farmers with cage,filled with wax plum flower in bud.,重庆的过年习俗,重庆的过年习俗 重庆在中国有山城和雾都的称号,在那里过春节,最明显的标志就是大街小巷都能看到腊梅花。报道称,当地人喜欢春节在家里摆上淡黄色的腊梅花,其花瓣带有清香的味道。重庆南山盛产腊梅花,从腊月开始,不论你到花市还是在普通街道,到处都能看到来自近郊的农民身背背笼,里面装满含苞待放的蜡梅花。,东北的过年习俗,The custom of the Chinese New Year eat dumplings are from the north. Big eve looks new, be sure to eat dumplings, in numerous dumplings bag only with a few COINS, who eat dumplings to herald will have good luck in the New Year, the auspicious meaning. In addition, the northeast people must eat dumplings on fifth day, also called PoWu, is dumplings biting, the moral damage unlucky things, have to drive away danger.,东北的过年习俗,吃带硬币饺子交好运 过年吃饺子是北方人的习俗。大年三十晚上辞旧迎新,一定要吃饺子,在众多的饺子中只包上几只带有硬币的,谁吃到了这样的饺子就预示着在新的一年里会交好运,有吉祥之意。此外,东北人在“初五”这天一定要吃饺子,也称“破五”,就是把饺子咬破,寓意将不吉利的事都破坏,有驱灾避邪之意。,福建的过年习俗,Minnan rural peasant, many more, in addition to stick couplets on the Spring Festival, on both sides of the door to hold two laps of putting up red paper roots of sugarcane, treats sugarcane, sugarcane dialect with better sound, meaning in earnest. Hall table is placed in the case with every other year, perennial vegetables, steamed sponge cake, meal and plug in with red, and yellow paper pierced spring branches, meaning the food abundance, auspicious wealth. Each to potato vine of stacking wood door, lighting for the smoke around the fire, man by degress skip this pile of fire, this call fire group, symbol o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论