闻官军收河南河北.ppt_第1页
闻官军收河南河北.ppt_第2页
闻官军收河南河北.ppt_第3页
闻官军收河南河北.ppt_第4页
闻官军收河南河北.ppt_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

闻官军收河南河北,杜甫,杜甫(712-770): 唐代大诗人。字子美,河南省人。他比李白小十一岁,两人友谊深厚,创作成就各有千秋,难分高下,中国文坛称“李杜”,一为“诗仙”,一为“诗圣”。杜甫一生写了很多诗,流传至今的有一千五百余首。他的诗宛如一面镜子,真实地反映了唐朝由盛转衰的现实生活,不但内容丰富,而且洋溢着爱祖国爱人民的崇高精神,被推崇为“诗史”。,背景探秘 安史之乱:公元755年,安禄山趁唐朝政治腐败,在范阳发动叛乱。叛军南下攻占洛阳、长安。因为战乱,广大人民皆处在无家可归的状态中。唐朝大将郭子仪等率军平叛。后来,安禄山的部将史思明又起兵反唐。直至763年,唐朝才平定叛乱。,背景探秘 公元763年,唐代安史之乱的叛军头子史朝义(史思明的儿子)兵败自杀,河南河北相继收复。当时诗人杜甫正携着妻儿流落在四川梓州,听到这一喜讯不禁大喜若狂,在极度兴奋中,以一气贯注、轻快活泼、爽朗奔放的语言,写下了这首脍炙人口的七言诗作闻官军收河南河北。这首诗,是杜甫“生平第一首快诗”,也就是最兴奋的时候写下的诗。,闻官军收河南河北,剑外忽传收蓟 ( j )北, 初闻涕(t)泪满衣裳。 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫(w)峡, 便下襄 (xin)阳向洛(lu)阳。,闻官军收河南河北 【唐】杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。,首联,颔联,颈联,尾联,闻官军收河南河北 【唐】杜甫 剑外/忽传/收蓟北,初闻/涕泪/满衣裳。 却看/妻子/愁何在,漫卷/诗书/喜欲狂。 白日/放歌/须纵酒,青春/作伴/好还乡。 即从/巴峡/穿巫峡,便下/襄阳/向/洛阳。,却看妻子愁何在,,再看,“却”在字典里有四种意思: .后退 .推辞,拒绝 .去,掉 .表示转折,夫人和孩子,妻子,漫卷诗书喜欲狂 “漫”在字典里有三种意思 水满了流出来; 满,遍布; 随便,不受约束。,胡乱地卷起,漫卷诗书喜欲狂。,快要,欲:,高兴得简直快要发狂,剑外忽然间传扬着收复蓟北的消息,,刚刚听到就老泪纵横洒满了衣裳。,回头看看妻子儿女一扫愁云,,随意收拾书籍诗篇欣喜若狂。,阳光灿烂纵情饮酒放声歌唱,,春色荡漾伴随全家正好还乡。,刚刚从巴峡起程就穿过了巫峡,,一转眼到了襄阳又奔向洛阳。,诗 意,剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳,两个地名,表明相隔数千里之远,表明消息来得突然,又极为迅速,是刚一听到之意,尽写悲喜交加,酸甜共涌之态,首联: 写听到消息惊喜的情形.,却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒,青春做伴好还乡.,妻子儿女们一扫愁容,喜上 眉梢,他们高兴得好像有些癫狂了,生 动地表现了诗人一家在突然到 来的喜讯面前情感的巨大变化,明媚的阳光,明丽的春天,颔联 颈联: 写全家人欣喜若狂,准备还乡的情景,即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳,四个地名间漫长的距离在诗人的想象中瞬间即至,瞬间即过,表达了诗人迫不及待,归心似箭的心境,尾联: 写诗人扇动想象的翅膀迅捷如飞, 回到了自己的故乡.,剑外,巫峡,巴峡,襄阳,洛阳,蓟北,四川,河南,河北,长,江,东 海,小结,这是诗人的第一首快诗,全诗连用六个 地名,却因为始终贯穿着诗人喜悦的心情, 并不感到累赘,相反尽情抒发了诗人得知失地被收复之后的“喜欲狂”的心情,表达了作者对国对民深沉炽热的爱!,练一练,1.解释下列词语. 妻子: 纵酒: 2.诗中哪个词揭示了全诗的主题?这首诗表达了诗人怎样的思想感情?,妻子儿女.,纵情饮酒.,喜.诗人听到官军收复失地后欣喜和迫切还乡的心情.,比一比,国破山河在, 城春草木深. 感时花溅泪, 恨别鸟惊心. 烽火连三月, 家书抵万金. 白头搔更短, 浑欲不胜簪.,春望 杜甫,是作者在被安禄山占领下的长安写的,当时长安被安史叛军焚掠一空,满目荒凉.诗人看到春回大地,鸟语花香,草木茂盛,一派生气勃勃的景象,但这景象只能增加诗人忧国忧民的痛苦和感伤,抒发了诗人的爱国情怀.,古今字义不一样,本诗八处,这八处按古义和今义解分别是: 闻:古义:听到、听说;今义:用鼻子嗅。 河南河北:古义:河南指河南洛阳和郑(郑州市)、沐(今开封市)一带(唐代属河南道),河北指今河北省各地和孟(今河南孟县)、相(今河南安阳)、卫(今河南汲县)等州(以上均属唐代河北道);今义:指河南省、河北省。 涕泪:古义:眼泪;今义:鼻涕、眼泪,却:古义:再、回头;今义:常用作转折关系连词。 妻子:古义:妻子、儿女,今义:指男方的配偶。 白日:古义:明媚的阳光;今义:白天。 须:古义:还要、应该、需要;今义:必须。青春:古义:明媚春天;今义:青年

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论