欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

古代汉语上册翻译

头有花纹、白嘴、红脚。头有花纹、白嘴、红脚。名叫精卫。名叫女娃。有一日她到东海游水。淹死再也没回来。变作了精卫鸟。它长年累月地以嘴含...精卫填海文言文翻译发鸠山上有许多柘木。它长年累月地以嘴含著西山精卫填海文言文翻译发鸠山上有许多柘木。名叫武姜。她生下庄公和共叔段。武姜偏爱共叔段。

古代汉语上册翻译Tag内容描述:<p>1、精品教育精卫填海文言文翻译发鸠山上有许多柘木。那里有一种鸟,其形状如乌鸦,头有花纹、白嘴、红脚,名叫精卫。它本炎帝之么女,名叫女娃。有一日她到东海游水,淹死再也没回来,变作了精卫鸟。它长年累月地以嘴含著西山的树枝、石头丢入海里,想将东海给填平。夸父逐日翻译夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝。</p><p>2、精卫填海文言文翻译 发鸠山上有许多柘木 那里有一种鸟 其形状如乌鸦 头有花纹 白嘴 红脚 名叫精卫 它本炎帝之么女 名叫女娃 有一日她到东海游水 淹死再也没回来 变作了精卫鸟 它长年累月地以嘴含著西山的树枝 石头丢入海里 想将东海给填平 夸父逐日翻译 夸父与太阳竞跑 一直追赶到太阳落下的地方 他感到口渴 想要喝水 就到黄河 渭水喝水 黄河 渭水的水不够 又去北方的大湖喝水 还没赶到大湖 就半路渴死。</p><p>3、精卫填海文言文翻译发鸠山上有许多柘木。那里有一种鸟,其形状如乌鸦,头有花纹、白嘴、红脚,名叫精卫。它本炎帝之么女,名叫女娃。有一日她到东海游水,淹死再也没回来,变作了精卫鸟。它长年累月地以嘴含著西山的树枝、石头丢入海里,想将东海给填平。夸父逐日翻译夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。还没赶到。</p><p>4、郑伯克段于鄢翻译 从 前 , 郑 武 公 在 申 国 娶 了 一 个 妻 子 , 名 叫 武 姜 , 她 生 下 庄 公 和 共 叔 段 。 庄 公 出 生 时 难 产 , 武 姜 受 到 惊 吓 , 因 此 给 他 取 名 叫 “寤 生 ”, 所 以 很 厌 恶 他 。 武 姜 偏 爱 共 叔 段 , 想 立 共 叔 段 为 世 子 , 多 次 向 武 公 请 求 , 武 公 都 不 答 应 。 到 庄 公 即 位 的 时 候 , 武 姜 就 替 共 叔 段 请 求 分 封 到 制 邑 去 。 庄 公 说 : “制 邑 是 个 险 要 的 地 方 , 从 前 虢 叔 就 死 在 那 里 , 若 是 封 给 其 它 城 邑 , 我 都 可 以 照 吩 。</p><p>5、传是楼记昆山徐健家电先生,在他的住宅后面造了一幢楼房,共有七间,同时命工匠砍削木材,起造大橱,贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等方面的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面的书,子部中附以卜筮、医药等方面的书,集部中附以乐府、诗余等方面的书,共有七十二个橱,按照部类置放,都有一定秩序,白色的标签,浅黄的封套,打开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说。</p><p>6、第一单元】文选:左传 郑伯克段于鄢/ 宫之奇谏假道/ 蹇叔哭师/ 齐晋鞍之战/ 祁奚荐贤/ 齐桓公伐楚/ 烛之武退 秦师/ 晋灵公不君/ 子产不毁乡校 古汉语通论 (一)怎样查字典辞书/ (二)古今词义的异同/ (三)单音词,复音词,同义词)/ (四) 词的本义和引申义 【第二单元】文选:战国策 冯谖客孟尝君/ 江乙对荆宣王/ 鲁仲连义不帝秦/ 赵威后问齐使/ 庄辛说楚襄王/ 触龙说赵 太后 古汉语通论 (五)汉字的构造/ (六)古今字,异体字,繁简字 【第三单元】文选:论语 学而为政里仁公冶长/ 雍也述而泰伯子罕/ 乡党先进颜渊子路/ 宪问 卫灵公。</p><p>7、精卫填海 又北二百里 曰发鸠之山 其上多柘木 有鸟焉 其状如乌 文首 白喙 赤足 名曰 精卫 其鸣自詨 音同 笑 是炎帝之少女 名曰女娃 女娃游于东海 溺而不返 故为精卫 常衔西山之木石 以堙 音同 音 于东海 漳水出焉 东。</p><p>8、第一课 席不暇暖 席 坐席 暇 空闲 连席子还没有来得及坐热就起来了 原指东奔西走 不得安居 后形容很忙 多坐一会儿的时间都没有 原文 陈仲举言为士则 行为世范 登车揽辔 有澄清天下之志 为豫章太守 至 便问徐孺子所在。</p><p>9、古代汉语标点练习题1、晋 平 公 问 于 祁 黄 羊 曰 南 阳 无 令 其 谁 可 而 为 之 祁 黄羊 对 曰 解 狐 可 平 公 曰 解 狐 非 子 之 仇 邪 对 曰 君 问 可 非 问 臣 之 仇 也 平 公 曰 善 遂 用 之 国 人 称 善 焉 居 有 间 平 公 又 问 祁 黄 羊 国 无 尉 其 谁 可 而 为 之 对 曰 午 可 平 公 曰 午 非 子 之 子 邪 对 曰。</p><p>10、古代汉语翻译题:1.曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:汝还,顾反为汝杀彘。妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:特与婴儿戏耳。 曾子曰:婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。曾子说:小孩不可。</p>
【古代汉语上册翻译】相关DOC文档
《古代汉语》上册翻译
《古代汉语》上册翻译.doc
《古代汉语》上册翻译.docx
古代汉语课文翻译
古代汉语翻译.doc
古代汉语课文翻译.doc
古代汉语 课文翻译.doc
古代汉语课后翻译.doc
古代汉语标点翻译练习
古代汉语翻译题.docx
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!