


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
关联 理论在电影潜台词翻译中的应用 以电 影 非 诚勿 扰1 为例 陆 香 关联理论是一种新兴的语用学理论,它关注的核心问 题是交际与认知。关联理论和翻译有着很好的兼容性,前 者能够从本体论意义上解释后者这一复杂的语码转换现象, 并把翻译看成是一个对源语(语内和语际)进行阐释的明示 一推理活动。在语码转换过程中,关联性起着关键的作用, 决定着译者对译文的理解程度及其对译文信息的取舍。此 外,关联理论对翻译有着强大的解释力。在关联理论的框 架内,翻译是可能的;翻译重在交际效度的实现,并在保 证交际效度实现的前提下,尽量使译文向原文趋同。 中国传媒大学外国语学院 本文系中国传媒大学科研培育项目“汉语流行语的研 究及翻译”( 项目编号c u c l 1 c 0 6 ) 的研究成果。 关联理论在电影潜台词翻译中的应用以电影非诚勿扰1为例关联理论在电影潜台词翻译中的应用以电影非诚勿扰1为例 作者:陆香 作者单位:中国传媒大学外国语学院 刊名: 现代传播 英文刊名:modern communication 年,卷(期):2011(9) 本文链接:/per
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 广东乐理考试题目及答案
- 沧州药学考试试题及答案
- 化工结晶工技能操作考核试卷及答案
- 幼儿钢琴考试真题及答案
- 光纤检测员综合考核试卷及答案
- 玻璃表面改性加工工知识考核试卷及答案
- 化工造粒工技术考核试卷及答案
- 黄酒酿造工标准化作业考核试卷及答案
- 2025年平顶山公路工程试验检测师资格考试(公共基础)综合能力测试题及答案
- 江门市2025年职业病诊断医师考试(职业性尘肺病)复习题及答案
- 公共卫生间装修合同范本
- 【财务会计论文】会计电算化的优化策略论文(共10篇)(共25149字)
- DZ∕T 0213-2020 矿产地质勘查规范 石灰岩、水泥配料类(正式版)
- 1.1.2 茶树无性繁殖
- 电梯控制技术实训报告总结
- (正式版)SHT 3078-2024 立式圆筒形料仓工程设计规范
- 智能化项目施工应急救援预案
- 【云南白药公司财务报表研究国内外文献综述4000字】
- 国际音标卡片(打印版)
- 科技与全球资源分配问题
- 蛋白质相互作用传递信息蛋白质
评论
0/150
提交评论